Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gottnähe.... Irdische Güter.... Verzicht und Opfer....

Bringet dem Herrn alles zum Opfer, was euch lieb und wert ist, und ihr werdet weit Schöneres eintauschen und aus Seiner Hand entgegennehmen dürfen. Doch die sich an Irdischem erfreuen und nichts dahingeben wollen, werden auch wie mit Ketten festgehalten an der Materie.... sie leben einen Tag um den anderen dahin, doch nimmer findet ihr Herz den süßen Frieden, der einzig und allein nur den Erdenkindern beschieden ist, die sich willig von allem trennen, was irdisch ist.... Der Gottnähe würdig zu werden ist ein so unschätzbares Gut, daß alle irdischen Güter in ein Nichts zusammensinken diesem gegenüber. Von den Scheingütern der Erde geblendet, vermögen sich die Menschen schwer davon zu trennen, sie streben nur immer danach, diese Güter zu vermehren, und sehen dabei nicht, daß der geistige Tod neben diesen einhergeht.... daß sie durch einen langen, finsteren Tunnel geführt werden, der oft kein Ende nehmen will während ihrer Erdenzeit.... Die Sonne, das hellstrahlende Tageslicht, geben sie leichtfertig für ein Blendwerk, das aber ihrem Geist finstere Nacht einträgt.... und somit den geistigen Tod, wenn der Mensch nicht noch zur geistigen Erkenntnis kommt und alles dieses opfert, um dafür das Licht der göttlichen Gnadensonne zu erringen. Des Himmels höchste Ehren werden dem zuteil, der auf Erden nie um Ehren geworben.... und des Himmels höchste Lust deren Anteil sein, die auf Erden willig Verzicht leisteten um des Herrn Willen.... So zahlt der Herr tausendfach zurück, was Ihm zuliebe geopfert wird, und Er bedenket einen jeden nach seinen Taten auf Erden.... doch wird sich ein jedes besinnen müssen, daß es nicht der Erde Güter denen der Ewigkeit vorzieht.... Denn irdisches Gut trägt euch nur das Wohlleben des Leibes ein und verschafft euch rein körperliche Genüsse.... es gibt euch Ansehen nur vor den Menschen.... für die Ewigkeit dagegen ist es völlig wertlos, ja weit eher hinderlich, denn es wird euch den Weg erschweren nach oben.... aber ein Herz, das alles hingibt und an irdischem Besitz keine Freude hat und nur den Herrn erkennt als erstrebenswerten Besitz, wird in aller Fülle in der Ewigkeit bedacht werden und wird seinen geistigen Besitz mehren und weise sorgen für alle Bedürfnisse der Seele, und er wird, weil er hingab, empfangen ungemessen, was ihm höchste Seligkeit bereiten wird....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La Proximité de Dieu – Biens terrestres - Renoncement et sacrifice

Portez en sacrifice au Seigneur tout ce que vous aimez et qui est précieux pour vous, et vous pourrez l’échanger contre quelque chose de beaucoup plus beau provenant de Sa Main. Mais ceux qui se réjouissent des choses terrestres et ne veulent pas y renoncer sont eux-mêmes retenus comme avec des chaînes dans la matière, ils vivent jour après jour, mais leur cœur ne trouve jamais la douce paix qui est destinée seulement et uniquement aux fils terrestres qui se séparent volontairement de tout ce qui est terrestre. Devenir digne de la Proximité de Dieu est un Bien inestimable, et tous les biens terrestres face à cela ne sont rien. Les hommes peuvent se séparer seulement difficilement des biens terrestres qui les ont éblouis, ils aspirent toujours seulement à augmenter ces biens, et ils ne voient pas que la mort spirituelle marche près de ceux-ci et les guide à travers un long tunnel sombre qui ne veut souvent pas finir pendant leur temps terrestre. Ils renoncent avec légèreté au soleil, à la Lumière clairement resplendissante du jour pour une œuvre qui les a éblouis, mais qui procure une nuit obscure à leur esprit et avec cela la mort spirituelle si l'homme n'arrive pas encore à la connaissance spirituelle et ne sacrifie pas tout pour conquérir la Lumière de la Grâce divine. Les honneurs les plus hauts du Ciel sont conférés à ceux qui sur la Terre n'ont jamais recherché les honneurs, et ceux-là auront part à la joie la plus haute du Ciel, parce que sur la Terre ils ont volontairement renoncé à tout pour le Seigneur. Ainsi le Seigneur restitue mille fois ce qui a été sacrifié pour Lui, et Il récompense chacun selon son action sur la Terre, mais chacun devra se rappeler qu’on ne doit pas préférer les biens de la Terre à ceux de l'Éternité, parce que les biens terrestres vous procure seulement le bien vivre du corps et des jouissances purement corporelles, ils vous procurent la renommée seulement devant les hommes, ce qui est totalement inutile pour l'Éternité, au contraire ces biens vous entravent, parce qu'ils vous rendent difficile la voie vers le Haut. Mais un cœur qui renonce à tout et n'a pas de joie dans les possessions terrestres et reconnaît seulement le Seigneur comme seule possession désirable, dans l'Éternité il sera récompensé dans toute la plénitude et augmentera sa possession spirituelle et pourvoira sagement à tous les besoins de l'âme, et vu qu’il a renoncé à ces biens, il recevra en abondance ce qui lui préparera la plus haute Béatitude.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet