Este o întrebare ușor de înțeles care vă preocupă dacă doriți să umblați în adevăr. Faptul că au avut loc schimbări peste tot nu poate fi negat, pentru că nu forțez voința liberă a ființei umane dacă ea însăși face schimbări, în parte ca urmare a unor traduceri greșite, în parte cauzate și de folosirea limbii, care este diferită peste tot și care favorizează, de asemenea, interpretările cele mai diverse. Iar dacă ar fi să vă întoarceți la textul original, și aceste înregistrări s-ar abate unele de la altele, dar ele nu denaturează învățătura Mea, ele reproduc Cuvintele Mele așa cum le-am rostit, pentru că aceste Cuvinte ale Mele sunt și vor rămâne veșnice. Dar acum doriți să știți cine a fost însărcinat de Mine să scrie învățătura Mea divină despre iubire, precum și modul Meu de viață, iar Eu nu pot să vă răspund decât că Ioan... ucenicul Meu preferat.... a avut însărcinarea directă de la Mine și, prin urmare, a îndeplinit și el această însărcinare. Dar acum, apostolul Meu Matei, care știa și el să scrie, a lăsat și el scrieri, însă a menționat mai multe fapte pământești, motiv pentru care a fost un slujitor la fel de credincios Mie, dar există totuși mici abateri în relatările sale, care însă nu pot fi explicate prin faptul că fiecare scriitor a văzut în mod diferit aceleași evenimente, în schimb, sunt evenimente duble, căci Eu am făcut adesea același lucru. Dar această Evanghelie este încă ascunsă de voi și a fost înlocuită de un ucenic cu același nume, care a fost condus de spiritul lui Dumnezeu, la fel ca și evangheliștii Luca și Marcu, care au consemnat doar în anii următori ceea ce au auzit despre Mine și despre actul Meu de Mântuire. Acum vă puteți baza și pe faptul că ei se aflau sub influența spiritului Meu, altfel nu ar fi întreprins niciodată o astfel de lucrare.... Și orice persoană trezită spiritual va putea, de asemenea, să recunoască micile schimbări care s-au strecurat de-a lungul timpului, dar va putea întotdeauna să respecte spusele Mele directe, deoarece Eu protejez "Cuvântul Meu" de schimbări. Este adevărat că și voi puteți acum să interpretați greșit aceste Cuvinte ale Mele, ceea ce ați și făcut, dând astfel cuvintelor rostite de Mine un sens diferit, pe care, totuși, o persoană trezită spiritual va recunoaște întotdeauna că este eronat. Iar dacă acum știți că puteți accepta fără ezitare și toate Evangheliile ca fiind transmise de spiritul Meu, dacă transferați procesul de transmitere în diferite perioade de timp, atunci Evanghelia lui Ioan este cu siguranță prima dată de Mine, pentru că Ioan, ca să spunem așa, a trăit totul și a putut, de asemenea, să relateze totul în cele mai mari detalii. Dar și celelalte Evanghelii trebuie să fie crezute fără ezitare. Căci ele nu se contrazic între ele, doar că este posibil ca ele să fi suferit mici modificări în decursul timpului, dar acestea sunt nesemnificative și pot fi recunoscute. Dacă traducătorii respectă cu strictețe textul original, dacă nu schimbă ei înșiși cuvintele în funcție de folosirea limbii, atunci se poate presupune, de asemenea, că Evangheliile rămân pure, dar acestea din urmă ar trebui să fie omise, deoarece astfel sensul poate fi complet schimbat. Iar "explicațiile" necesită și ele un spirit treaz, studiul lumesc nu este de folos pentru aceasta, și dacă se mișcă pe căi spirituale.... Și de fiecare dată se dau astfel de "explicații" care derivă din gândirea corectă, și există atât de multe pasaje care și-au găsit o interpretare pur umană, în timp ce ele nu pot fi înțelese decât spiritual.... dar care se referă întotdeauna numai la ce au fost date aceste explicații.... Din cauza liberului arbitru al oamenilor, nu pot împiedica acest lucru, dar, dacă este posibil, voi păzi Cuvântul pe care l-am rostit în timpul vieții Mele pe Pământ, astfel încât voi, care doriți să cunoașteți adevărul, să fiți iluminați cum se cuvine cu privire la el.... Căci astfel de întrebări vor fi puse doar de o persoană serioasă, care nu se lasă mulțumită de o scriere a cărei origine nu o cunoaște și care, prin astfel de întrebări, dovedește mereu doar că iubește adevărul pur și, astfel, și pe Mine Însumi, Care sunt adevărul etern....
Amin
TraducătorPitanje koje te zaokuplja je razumljivo ako želiš znati Istinu. Činjenica da su izmjene nastupile svugdje ne može biti zanijekana, budući Ja ne vršim prisilu na čovjekovu slobodnu volju čak ako on sam provodi izmjene, dijelom kao rezultat pogrešnih prijevoda, ali dijelom također prouzročeno korištenjem jezika koji se razlikuje svugdje i također doprinosi raznolikim tumačenjima. Čak se prijepisi izvornog teksta međusobno razlikuju ako bi ih usporedili, ali oni ne izobličuju Moje učenje, oni opisuju Moje Riječi kao što Sam ih Ja izgovorio, budući ove Moje Riječi jesu i ostati će vječne (Matej 24:35).
Ali sada žudiš znati tko je bio podučen od strane Mene da zapiše Moje Božansko učenje Ljubavi, baš kao i Moj način života, Ja jedino mogu odgovoriti na to da je Ivan.... Moj omiljeni učenik.... imao direktni nalog od Mene i time je također ispunio ovaj zadatak.
Međutim, Moj učenik Matej, koji je također bio sposoban pisati, je također ostavio skripte iza sebe u kojima je spomenuo više činjenične događaje, stoga je on bio jedan jednako vjeran sluga, ipak manja su se nesuglasja pojavila u njegovim prijepisima koja, međutim, ne mogu biti objašnjena tako da je svaki pisar vidio iste događaje različito, namjesto, to se tiče višestrukih događaja, jer Ja Sam često učinio isto. Pa ipak, ovo Evanđelje je i dalje skriveno od vas i bilo je zamjenjeno od strane učenika istog imena koji je bio nagnan od strane Duha Božjega, baš kao i Evanđelisti Luka i Marko, koji su tek tijekom potonjih godina zapisali što su čuli o Meni i Mojem činu Spasenja. Vi možete biti uvjereni da su oni bili pod utjecajem Mojeg Duha, inače se ne bi nikada bili pokušali latiti takvog posla.... I biti će doista moguće za svaku duhovno probuđenu osobu prepoznati te manje važne nesuglasnosti (protivnosti), koje su uklizale u potonjih, ali on će uvijek biti u stanju prianjati uz Moje direktne Riječi, pošto Ja štitim ‘Moju Riječ’ od toga da bude promijenjena.
Treba priznati, vi također možete protumačiti ove Moje Riječi pogrešno, što ste vi doista učinili, dajući pri tome izgovorenoj Riječi drugačije značenje, ali duhovno probuđena osoba će ih uvijek prepoznati kao pogrešne. Tako ako znate da vam je dozvoljeno bez oklijevanje prihvatiti sva Evanđelja kao poslana (saopćena) od strane Mojeg Duha, sve dok vi samo dodjeljujete različite vremenske periode procesu prijenosa, onda je Ivanovo Evanđelje bilo prvo dano od strane Mene, budući je Ivan više ili manje posvjedočio svemu i bio je prema tome sposoban to opisati u najviše detalja. Međutim, druga Evanđelja mogu također biti bezrezervno vjerovana. Jer ona ne proturječe jedno drugome, jedino što su tijekom vremena izbile promjene koje su, međutim, nevažne i prepoznatljive.
Ako se prevoditelji čvrsto drže izvornog teksta, ako oni ne mijenjaju riječi sukladno njihovoj jezičnoj primjeni, može se također pretpostaviti da će Evanđelja ostati čista, ali potonje treba biti izbjegnuto budući može kompletno promijeniti značenje. I čak ‘tumačenja’ zahtijevaju jedan probuđeni duh.... svjetovne studije, čak ako su duhovne prirode, su beskorisne.... I opet i iznova se pojavljuju takva ‘tumačenja’ koja skreću od ispravnog razmišljanja, i toliko puno odlomaka postoji koji su protumačeni čisto na ljudski način, dok bi to trebalo biti jedino duhovno shvaćeno.... i to se uvijek jedino tiče odlomaka gdje su bila dana razjašnjenja.... Naračun slobodne volje ljudi Ja to ne mogu spriječiti, unatoč tome, gdjegod je to moguće Ja štitim Moju Riječ koju Sam izgovorio tijekom Mojeg života na Zemlji, tako da oni od vas koji želite znati Istinu možete pronaći ispravno objašnjenje.... Jer takva pitanja će jedino biti pitana od strane osobe trezvena uma koja nije zadovoljna sa svetim pismima nepoznatog porijekla i čija pitanja jedino dokazuju da on ljubi Čistu Istinu i prema tome također Mene Osobno, Koji jesam vječna Istina.
AMEN
Traducător