Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Explicarea materiei și a sarcinii sale....

Toată materia este spiritualul solidificat.... Și astfel, întreaga lume pământească-materială este forță spirituală emanată cândva de Mine, care inițial nu și-a îndeplinit scopul, deoarece nu a fost forțată să o facă, dar care, conform legii eternității, trebuia să devină activă și, prin urmare, a fost remodelată în creații de cea mai diversă natură, care au fost determinate de legea naturală să își îndeplinească funcția și au îndeplinit-o și în legea constrângerii. Prin împlinirea legală a activității, spiritualul intră într-un grad tot mai înalt de dezvoltare și, astfel, creația este în mod fundamental spirituală în cele mai variate grade de dezvoltare. De la cea mai dură rocă, ca plantă sau animal, până la ființa umană, dezvoltarea merge în sus, ceea ce este garantat de activitatea constantă de slujire a fiecărei opere a creației. Materia se dizolvă mereu și mereu, adică tot ceea ce este spiritual își schimbă constant forma exterioară și capătă o nouă transformare superioară și astfel se maturizează încet până când ajunge în stadiul în care i se permite să se întrupeze ca ființă umană pentru a se răscumpăra din nou și acum prin activitatea de slujire din ultima formă de pe acest Pământ. Învelișurile materiale sau formele exterioare vor conține întotdeauna substanțe spirituale mature și le vor servi pentru a se maturiza. Învelișurile însele se vor dizolva întotdeauna din nou, iar substanțele spirituale din interior se vor uni și ele cu substanțe la fel de mature și vor lua următoarele transformări până când se va aduna din nou toată puterea care a fost emisă inițial ca "ființă", iar acum ființa există din nou în starea sa inițială, dar lipsită de toată iubirea pe care nu a mai vrut să o accepte de la Mine. Această iubire va fi acum adăugată ca o mică scânteie la spiritul original, care acum trăiește pe Pământ ca suflet al ființei umane, ca un dar de har din partea Mea, și acum își poate atinge din nou perfecțiunea, poate deveni din nou perfect așa cum a ieșit odată din Mine, și atunci scopul final pe care Mi l-am stabilit atunci când am creat ființele va fi fost atins.... Dar până când prima ființă nu va fi trecut prin creațiile Pământului vor trece timpuri nesfârșite, căci ceea ce pentru voi este vizibil ca materie a avut deja nevoie de perioade lungi de timp pentru transformarea sa, căci materia inițial dură, lumea rocilor, nu eliberează spiritualul atât de repede. Iar dacă forma exterioară dură nu se dizolvă sub influența legii naturale, pot trece eternități până când se produce o ușoară slăbire, până când această lume de piatră dă dovadă de o ușoară viață, în măsura în care se schimbă în sine sau se destramă și eliberează spiritualul legat, care acum este legat din nou într-o formă mai ușoară. Și astfel, transformarea se va dizolva din ce în ce mai ușor, iar toate lucrările creației dau posibilitatea spiritualului de a se maturiza în ele, și astfel acest spiritual mort, inițial complet împietrit, ajunge încet la viață.... Schimbarea formei exterioare are loc din ce în ce mai rapid, iar în întreaga creație se poate observa constant o viață și o moart, o devenire și o dispariție..... Dar spiritualul are nevoie de timpuri nesfârșite pentru cursul său de dezvoltare, care se încheie ca ființă umană pe Pământ. Și trebuie să se țină întotdeauna deoparte faptul că fiecare formă exterioară este spirituală care se află la începutul dezvoltării sale și că fiecare formă exterioară conține din nou spiritualul care a atins deja un grad mai înalt de maturitate și urmează să se maturizeze și mai mult în forma sa.... Și, prin urmare, învelișul exterior nu va trebui întotdeauna să fie prețuit la fel de mult ca substanța spirituală adăpostită în el, dizolvarea formei exterioare va fi întotdeauna un act de eliberare pentru ceea ce este legat în ea și, în același timp, va însemna și o etapă de dezvoltare ascendentă pentru materia însăși care, ca formă exterioară, înfășoară substanțele sufletești. Aceste cochilii mai au nevoie de mult timp până când își vor parcurge și ele ultimul lor traseu pământesc ca și componentă a unui suflet. Dar cu cât cochilia "servește" cu mai multă bunăvoință, cu atât mai repede avansează în dezvoltarea sa, dar întotdeauna în ordine legală. La fel și ultimul înveliș exterior.... corpul uman.... are o sarcină foarte mare, a cărei îndeplinire este întotdeauna în ordine legală. O sarcină foarte mare, a cărei îndeplinire poate aduce și substanțelor spirituale din care este format corpul un progres rapid în dezvoltarea lor.... dacă trupul se supune complet cerințelor sufletului și poate fi astfel spiritualizat în timpul vieții pământești, ceea ce poate însemna un progres pământesc mai scurt pentru un spirit originar decăzut, al cărui apartenență contribuie la întoarcerea mai rapidă a spiritului originar la Mine prin slujiri și suferințe neobișnuite, dacă acesta parcurge drumul pe Pământ ca o ființă umană și nu mai trebuie să se teamă de recidiva în abis, deoarece acele substanțe deja maturizate îi garantează o perfecțiune sigură.... (7/31/1963). Cunoașterea acestui lucru vă poate determina să vă străduiți în mod pe deplin conștient pentru spiritualizarea trupului în timpul vieții pământești și astfel să duceți un mod de viață care să corespundă în totalitate poruncilor iubirii, deoarece iubirea este calea care duce la deplina spiritualizare a trupului....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Explicação da matéria e da sua tarefa....

Toda a matéria é matéria espiritual solidificada.... E assim todo o mundo terreno-material é força espiritual outrora emanada por Mim, que inicialmente não cumpriu o seu propósito porque não foi obrigado a fazê-lo, mas que, de acordo com a lei da eternidade, deveria tornar-se activo e, por isso, foi moldado em criações da mais diversa espécie, que foram determinadas pela lei natural para cumprir a sua função e também a cumpriram na lei da compulsão. Através da realização legal da actividade o espiritual entra num grau de desenvolvimento constantemente superior, e assim a criação é fundamentalmente espiritual nos mais variados graus de desenvolvimento. Desde a rocha mais dura, como planta ou animal até ao ser humano, o desenvolvimento sobe, o que é garantido pela actividade de serviço constante de cada obra de criação. A matéria é dissolvida uma e outra vez, ou seja, tudo o espiritual muda constantemente a sua forma externa e assume uma nova deformação superior e, assim, amadurece lentamente até chegar ao estágio em que se permite encarnar-se como ser humano, a fim de agora também se redimir novamente através da actividade servidora da última forma nesta terra. As conchas materiais ou formas externas irão sempre conter substâncias espirituais maduras e servi-las para amadurecer. As próprias conchas dissolver-se-ão sempre de novo, e as substâncias espirituais no seu interior unir-se-ão também com substâncias igualmente maduras e assumirão as suas próximas deformações até que todas as forças se tenham reunido novamente, o que foi originalmente emitido como um 'ser', e agora o ser existe novamente no seu estado inicial, mas desprovido de todo o amor que outrora já não queria aceitar de Mim. Este amor será agora adicionado como uma pequena centelha ao espírito original, que agora vive na terra como a alma do ser humano, como um presente de graça da Minha parte, e agora pode alcançar a sua perfeição novamente, pode tornar-se perfeito novamente como uma vez saiu de Mim, e então o objectivo final que me propus quando criei os seres terá sido alcançado.... Mas até que o primeiro ser tenha passado pelas criações da terra passarão tempos intermináveis, pois o que é visível como matéria já precisou de longos períodos de tempo para a sua transformação, pois a matéria inicialmente dura, o mundo das rochas, não liberta o espiritual tão rapidamente. E se uma dissolução da forma exterior dura não ocorrer por influência da lei natural, as eternidades podem passar até que ocorra um ligeiro afrouxamento, até que este mundo rochoso mostre uma ligeira vida na medida em que muda em si mesmo ou se desfaz e liberta o espiritual ligado, que agora está novamente ligado de uma forma mais leve. E assim a deformação tornar-se-á cada vez mais fácil de dissolver, e todas as obras de criação darão ao espiritual a oportunidade de amadurecer nela, e assim, inicialmente, este espiritual morto completamente endurecido ganha vida.... A mudança da forma externa ocorre cada vez mais rapidamente, e um constante viver e morrer, um devir e uma morte podem ser observados em toda a criação.... Mas o espiritual precisa de tempos intermináveis para o seu curso de desenvolvimento, que termina como ser humano na terra. E deve ser sempre mantido à parte que cada forma externa é espiritual que se encontra no início do seu desenvolvimento, e que cada forma externa contém novamente espiritual que já atingiu um grau de maturidade mais elevado e deve amadurecer ainda mais na forma.... E, portanto, a casca exterior não precisará sempre de ser valorizada tanto como a substância espiritual abrigada dentro dela, a dissolução da forma exterior será sempre um acto de libertação para aquilo que está ligado dentro dela e, ao mesmo tempo, significa também uma fase de desenvolvimento ascendente para a própria matéria que, como forma exterior, envolve as substâncias da alma. Estas conchas ainda precisam de muito tempo até que também elas cubram o seu último curso terreno como componente de uma alma. Mas quanto mais voluntariamente essa concha 'serve', mais rapidamente progride no seu desenvolvimento, mas sempre em ordem legal. E assim também a última concha exterior.... o corpo humano.... tem uma tarefa muito grande, cujo cumprimento está sempre em ordem legal. uma tarefa muito grande, cujo cumprimento também pode trazer as substâncias espirituais a partir das quais o corpo se forma rapidamente no seu desenvolvimento.... se o corpo se submete completamente às exigências da alma e pode, portanto, ser espiritualizado durante a vida terrena, o que pode significar um progresso terreno abreviado para um espírito original caído, cujos membros contribuem para o regresso mais rápido do espírito original a Mim através de um serviço e sofrimento invulgares, se percorre o caminho através da terra como ser humano e já não precisa de temer a recaída no abismo, porque as substâncias já amadurecidas garantem-lhe uma perfeição segura.... (7/31/1963) O conhecimento disto pode levá-lo a esforçar-se conscientemente pela espiritualização do corpo durante a vida terrena e assim levar um modo de vida que corresponda completamente aos mandamentos do amor, porque o amor é o caminho que leva à espiritualização plena do corpo...._>Ámen

Traducător
Tradus de: DeepL