Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Nimic nu rămâne veșnic nerăscumpărat....

Fiecare ființă umană este ea însăși responsabilă de starea de maturitate a sufletului său și, prin urmare, tot ea determină durata distanței sale față de Mine, adică fiecare spirit originar.... sufletul întrupat în ființa umană.... se întoarce irevocabil la Mine, însă perioada de timp în care realizează această întoarcere este o chestiune de liber arbitru și, prin urmare, poate dura și eternități până când va redeveni ceea ce a fost la început: O ființă perfectă, intim unită cu Mine, care poate lucra acum alături de Mine în lumină, putere și libertate.... Cu toate acestea, este sigur că această întoarcere se va realiza într-o zi, deoarece este o lege fundamentală din eternitate că tot ceea ce radiază din Mine ca forță trebuie să se întoarcă la Mine din nou..... Cu toate acestea, durata întoarcerii la Mine se poate întinde peste eternități, iar pentru voi, oamenii, această perioadă de timp nu poate fi măsurată, deoarece gândirea voastră este limitată.... Cu toate acestea, nu există moarte "veșnică", dacă aceasta este înțeleasă ca fiind o îndepărtare veșnică de Mine.... Cu siguranță puteți vorbi de eternități, dar nu de o stare care durează veșnic, adică este fără sfârșit.... pentru că un astfel de concept nu este compatibil cu natura Mea, care este iubire, înțelepciune și putere.... Credeți că înțelepciunea și puterea Mea nu au mijloacele de a realiza totul, chiar și întoarcerea definitivă a ființei spirituale care odată s-a îndepărtat de Mine?. Sau credeți că iubirea Mea este atât de limitată încât ar lăsa chiar și o singură ființă în starea de moarte veșnică?.... Știți că până și adversarul Meu se va întoarce într-o zi în casa Tatălui și că va fi acceptat ca fiu întors al Tatălui său, chiar dacă timpuri veșnice vor mai trece.... Cu toate acestea, nici el nu va fi alungat pentru totdeauna din prezența Mea, într-o zi și el va tânji după dragostea Mea și se va întoarce de bunăvoie la Mine. Și nimic nu va rămâne într-o stare neeliberată, căci chiar și cea mai dură materie se va dizolva într-o zi, va elibera substanța spirituală întemnițată și se va spiritualiza treptat, căci tot ceea ce există în întregul univers este forță spirituală, a cărei origine am fost și sunt Eu, însă ea se exprimă doar cu grade diferite de efect, astfel încât este mai aproape de spiritualizarea sa atunci când este întărită sau deja dezlegată în consecință.... dar odată ce această spiritualizare a întregii materii va avea loc, cu siguranță, și nimic din ceea ce Îmi rezistă nu va rămâne în urmă.... Această presupunere greșită este, de asemenea, un produs al gândirii intelectuale umane, care trebuie corectată prin instrucțiunea Mea directă de Sus, căci niciodată o astfel de învățătură nu v-a fost transmisă vouă, oamenilor, de la Mine.... De fiecare dată, adversarul Meu va interveni și îi va determina pe oameni să schimbe cunoștințele spirituale, ceea ce are ca scop să vă inducă în eroare și să vă trezească îndoieli cu privire la natura Mea, căci, de îndată ce considerați că este posibil ca substanțele spirituale neeliberate să rămână în starea lor pentru totdeauna, dragostea Mea infinită este și ea pusă sub semnul întrebării.... ar fi limitată, ceea ce este imposibil într-o Ființă care este extrem de perfectă și care va rămâne astfel pentru eternitate. Adversarul Meu are cu adevărat multe ocazii de a se strecura și de a provoca confuzie, și va face acest lucru întotdeauna când lucrarea Mea spirituală este înlocuită de gândirea intelectuală, ceea ce este întotdeauna posibil atunci când oamenii nu sunt mulțumiți cu o explicație simplă și se cred obligați să adauge sau să sustragă. Dacă, totuși, ei s-ar feri de orice schimbare, atunci astfel de erori nu s-ar putea strecura, pentru că atunci ar adera exact la Cuvântul Meu și nu ar putea cădea pradă niciunei erori.... Și de aceea trebuie să descopăr mereu din nou eroarea, trebuie să vă transmit vouă, oamenilor, Cuvântul Meu liber de ea, trebuie să purific totul pentru ca voi să nu dobândiți cunoștințe spirituale care nu provin de la Mine, dar care sunt susținute cu entuziasm ca fiind Cuvântul Meu.... Acesta a fost transmis pe Pământ în toată puritatea și veridicitatea, dar dacă o persoană face schimbări, nu poate fi împiedicată de Mine să facă acest lucru, dar Eu Mă asigur întotdeauna că voi, oamenii, intrați din nou în posesia adevărului pur.... Și dacă voi înșivă doriți să rămâneți în adevăr, vă veți poticni și voi de fiecare învățătură greșită și nu veți putea să o puneți în armonie cu natura suprem de perfectă a Dumnezeului și Tatălui vostru din veșnicie.... Și acesta este testul corect și cel mai sigur, să vă întrebați dacă dragostea, înțelepciunea și puterea Dumnezeului vostru justifică o învățătură, căci de îndată ce îi lipsește una dintre acestea, o puteți respinge ca fiind greșită.... Și, cu adevărat, vă voi explica și de ce este greșită o astfel de învățătură, care condamnă veșnic.... pentru ca și voi să credeți și acum și să fiți siguri că vă mișcați în adevărul pe care îl voi aduce mereu din nou oamenilor, pentru că numai el este lumina care luminează calea care duce spre Cer....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Niets blijft voor eeuwig onverlost achter

Ieder mens draagt zelf de verantwoordelijkheid voor de staat van rijpheid van zijn ziel en daarom bepaalt ook de mens zelf de duur van zijn verwijdering van Mij. Dat wil zeggen: iedere oergeest - de in de mens belichaamde ziel - keert onherroepelijk naar Mij terug, maar in welk tijdsbestek ze deze terugkeer bewerkstelligt, is een aangelegenheid van de vrije wil. En daarom kan het ook eeuwigheden duren tot ze weer tot dat is geworden wat ze was in het allereerste begin: tot een volmaakt, met Mij innig verbonden wezen dat in licht en kracht en vrijheid nu werkzaam kan zijn naast Mij. Maar dat deze terugkeer eenmaal wordt gerealiseerd is zeker, omdat het oerwet is van eeuwigheid dat alles wat van Mij als kracht uitstraalt, weer naar Mij moet terugkeren. Maar de tijdsduur van de terugkeer naar Mij kan zich over eeuwigheden uitstrekken en voor u mensen is dit tijdsbestek niet te overzien, want uw denken is beperkt.

Nochtans bestaat er geen "eeuwige" dood, wanneer daaronder een altijddurend ver van Mij af zijn wordt verstaan. U zult wel van eeuwigheden kunnen spreken, maar niet van een staat die eeuwig duurt, dus zonder einde is. Want zo'n begrip is niet verenigbaar met mijn wezen, dat liefde is en wijsheid en almacht. Gelooft u soms, dat mijn wijsheid en almacht niet over middelen beschikken om alles te bereiken, ook de definitieve terugkeer van het van Mij eens afgevallen geestelijke? Of gelooft u, dat mijn liefde zo beperkt is, dat ze ook maar één wezen in de staat van de eeuwige dood zou laten?

U weet, dat zelfs mijn tegenstander eens terug zal keren in het vaderhuis en dat hij door zijn Vader wordt opgenomen als de naar huis teruggekeerde zoon, ook al zullen nog eeuwige tijden voorbijgaan. Toch zal ook hij niet eeuwig uit mijn aangezicht verbannen blijven, ook hij zal eens vurig verlangen naar mijn liefde en vrijwillig naar Mij terugkeren. En er zal niets bestaan, wat achterblijft in onverloste staat, want ook de hardste materie lost eens op. Ze geeft het gevangen geestelijke vrij en zelf vergeestelijkt ze zich langzamerhand, omdat alles, wat in het gehele universum bestaat, geestelijke kracht is, dat uit Mij was en is voortgekomen, maar zich alleen maar in verschillend sterke werking uit, dus dienovereenkomstig verhard of al verzacht, dicht bij haar vergeestelijking is. Maar eens zal deze vergeestelijking van alle materie zeker plaatsvinden en er blijft niets meer achter wat zich tegen Mij verzet. Ook deze verkeerde veronderstelling is ook het produkt van het verstandelijk denken van de mens, dat door mijn rechtstreekse onderrichting van boven moet worden rechtgezet, want nooit is er van Mij uit de mensen zo'n leer gegeven.

Steeds weer zal mijn tegenstander zich inmengen en de mensen ertoe aanzetten geestelijk gedachtegoed te veranderen, dat u op een dwaalspoor moet brengen en twijfel aan mijn wezen moet wekken. Want zodra u dit voor mogelijk houdt, dat onverlost geestelijks eeuwig in zijn toestand moet blijven, is ook mijn eindeloze liefde in twijfel getrokken. Ze zou beperkt zijn, wat onmogelijk is bij een Wezen dat hoogst volmaakt is en blijven zal tot in eeuwigheid. Mijn tegenstander heeft waarlijk veel gelegenheid naar binnen te sluipen en verwarring te stichten en hij zal dit altijd doen wanneer het werkzaam zijn van mijn geest verdrongen wordt door verstandelijk denken, wat steeds mogelijk is wanneer de mensen zich niet tevreden stellen met een eenvoudige verklaring en menen verplicht te zijn er iets te moeten bijvoegen of afhalen. Zouden ze echter voor zulke veranderingen terugschrikken, dan konden zulke dwalingen niet binnensluipen. Want dan hielden ze zich precies aan mijn woord en zouden geen prooi kunnen worden van dwaling.

En daarom moet Ik steeds weer opnieuw de dwaling blootleggen. Ik moet u mensen mijn woord vrij daarvan doen toekomen. Ik moet alles in het reine brengen, opdat u zich geen geestelijke lering eigen maakt die niet van Mij is uitgegaan maar dat als mijn woord ijverig wordt verdedigd. Het werd in alle zuiverheid en waarachtigheid naar de aarde geleid, maar wanneer een mens zelf veranderingen aanbrengt, dan kan hij daar niet van Mij uit in gehinderd worden. Maar Ik zorg er altijd voor, dat u mensen steeds weer in het bezit van de zuivere waarheid komt. En wanneer u zelf begeert in de waarheid vast te staan, dan zult u ook bij elke verkeerde leer achterdochtig worden en u zult ze niet kunnen rijmen met het hoogst volmaakte wezen van uw God en Vader van eeuwigheid.

En dit is het juiste en zekerste onderzoek: dat u zich afvraagt of liefde en wijsheid en almacht van uw God een leerstelling rechtvaardigt, want zodra één ervan ontbreekt, zult u deze leerstelling ook als onjuist mogen afwijzen. En waarlijk, Ik zal u ook met redenen omkleden waarom zo'n leer die voor eeuwig verdoemt vals is, zodat u nu ook zult kunnen geloven en er zeker van bent dat u zich in de waarheid bevindt, die Ik steeds weer de mensen zal toesturen omdat deze alleen het licht is dat de weg verlicht die omhoog leidt.

Amen

Traducător
Tradus de: Gerard F. Kotte