Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Descrierile de dincolo sunt doar figurative și comparative....

Tot ceea ce se află dincolo de viața voastră pământească va rămâne un mister pentru voi, chiar dacă vă va fi explicat prin dragostea și bunătatea Tatălui ceresc, deoarece nu poate fi explicat vreodată decât într-un mod care să fie inteligibil pentru voi atâta timp cât rămâneți pe Pământ. În ciuda explicațiilor, nu vă puteți forma o idee decât în măsura în care aceasta corespunde înțelegerii și cunoștințelor voastre și încercați, de asemenea, să transferați aceste cunoștințe în lumea care vă este încă închisă.... Cu toate acestea, nu luați în considerare cât de nespus de limitate sunt cunoștințele voastre și cât de nespus de mic și de sărăcăcios este acest Pământ pe care îl locuiți în comparație cu gloria multor alte creații din Împărăția lui Dumnezeu. Nu vă gândiți că lipsesc toate posibilitățile de comparație pentru a vă putea oferi vouă, oamenilor, o înțelegere deplină a acestei lumi supranaturale..... Prin urmare, este de asemenea imposibil să se ofere o iluminare care să corespundă în întregime adevărului.... Puteți primi doar descrieri comparative din care să vedeți că legile trebuie respectate la fel ca pe Pământ, că ordinea divină în împărăția spirituală trebuie respectată fără greș pentru ca dezvoltarea ascensiunii în lumea de dincolo să continue. În plus, este imposibil să transmiteți oamenilor de pe Pământ impresii spirituale sau să le explicați în mod aproximativ.... Pentru ceea ce simt ființele în împărăția de dincolo nu există cuvinte care să vă poată descrie vouă oamenilor starea lor.... Aceste sentimente trebuie înțelese ca fiind efectul a ceea ce trăiesc, ceea ce văd și ceea ce simt în fața creațiilor de nedescris, indiferent dacă sunt de natură fericită sau nu.... Pentru voi, oamenii, nu este posibil să reproduceți astfel de lucruri decât prin intermediul corespondențelor, că vi se aduc concepte pământești care, cu siguranță, vă permit să recunoașteți un sens și un scop, dar care nu sunt niciodată realitate. Nu există un sfârșit prin moartea trupească, sufletul continuă să trăiască în sferele pe care și le-a creat singur prin viața pământească. Soarta sa poate fi fericită sau nefericită.... oricum ar fi.... ea nu vă poate fi prezentată vouă oamenilor decât în mod pictural, iar orice explicație despre ea, orice descriere, este doar o încercare slabă de a rezolva o problemă cu termenii pe care îi cunoașteți.... pentru a vă întări simțul responsabilității față de sufletul pe care voi înșivă, oamenii, îl modelați pe Pământ pentru soarta voastră în lumea de dincolo.... Omenirea este lipsită de cunoașterea lucrurilor de dincolo și nu va putea niciodată să pătrundă într-o zonă în care se poate pătrunde doar atunci când dezvoltarea spirituală a unei persoane a atins gradul în care aceasta este capabilă să vadă spiritual.... Dar atunci tot nu va fi posibil să transmită impresiile și sentimentele sale semenilor săi într-un mod inteligibil, deoarece împărăția pământească și împărăția spirituală sunt două tărâmuri complet separate, în care unul nu mai este responsabil pentru celălalt.... astfel, legile care se aplică într-unul sunt complet abolite în cealaltă lume.... Și totuși, împărăția spirituală este realitatea și oricine se va putea convinge de acest lucru, dacă se leapădă de învelișul său fizic și intră în această împărăție, și atunci va înțelege că oamenii de pe acest Pământ nu au putut primi nicio informație care să corespundă în totalitate adevărului....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Schilderungen vom Jenseits nur bildhaft und vergleichsweise....

Alles, was über euer Erdenleben hinausgeht, wird euch ein Mysterium bleiben, selbst wenn es euch durch die Liebe und Güte des himmlischen Vaters erklärt wird, denn es kann euch nur immer in einer für euch faßlichen Weise erläutert werden, solange ihr auf Erden weilt. Ihr könnet euch nur so weit eine Vorstellung machen trotz Erklärungen, wie es eurem Fassungsvermögen und euren Erkenntnissen entspricht, und diese Kenntnisse suchet ihr auch auf jene Welt zu übertragen, die euch noch verschlossen ist.... Doch ihr bedenket nicht, wie unsagbar begrenzt euer Wissen ist und wie unsagbar klein und dürftig auch diese Erde ist, die ihr belebet, gemessen an den Herrlichkeiten vieler anderer Schöpfungen im Reiche Gottes. Ihr bedenket nicht, daß alle Vergleichsmöglichkeiten fehlen, um euch Menschen ein volles Verständnis für jene überirdische Welt geben zu können.... Darum ist es auch unmöglich, euch Aufklärung zu geben, die gänzlich der Wahrheit entspricht.... Ihr könnet nur vergleichsweise Beschreibungen erhalten, aus denen ihr ersehen könnet, daß genau wie auf Erden Gesetze befolgt werden müssen, daß die göttliche Ordnung im geistigen Reich unbedingt eingehalten werden muß, wenn auch die Aufwärtsentwicklung im Jenseits ihren Fortgang nehmen soll. Es ist ferner unmöglich, geistige Eindrücke den Menschen auf der Erde zu vermitteln oder sie ihnen annähernd zu erklären.... Für das, was die Wesen im jenseitigen Reich empfinden, gibt es keine Worte, die euch Menschen ihren Zustand beschreiben könnten.... Es sind unter diesen Empfindungen zu verstehen die Wirkung dessen, was sie erleben, was sie schauen und was sie fühlen angesichts der unbeschreiblichen Schöpfungen, ganz gleich, ob seliger oder unseliger Art.... Solches euch Menschen wiedergeben zu wollen ist nur auf dem Wege von Entsprechungen möglich, daß euch also irdische Begriffe nahegebracht werden, die euch wohl Sinn und Zweck erkennen lassen, aber niemals Wirklichkeit sind. Ein Ende durch den Leibestod gibt es nicht, die Seele lebt weiter in Sphären, die sie sich selbst durch das Erdenleben geschaffen hat. Selig oder unselig kann ihr Los sein.... wie es aber auch sei.... es kann euch Menschen nur bildhaft vor Augen geführt werden, und jede Aufklärung darüber, jede Schilderung ist immer nur ein schwacher Versuch, ein Problem mit euch bekannten Begriffen zu lösen.... um in euch das Verantwortungsgefühl zu bestärken der Seele gegenüber, der ihr Menschen selbst auf Erden das Los im Jenseits gestaltet.... Der Menschheit ist das Wissen um jenseitige Dinge vorenthalten, und sie wird auch niemals eindringen können in ein Gebiet, das erst dann zu betreten ist, wenn die geistige Entwicklung eines Menschen den Grad erreicht hat, daß er geistig zu schauen vermag.... Doch dann wird es immer noch nicht möglich sein, seine Eindrücke und Empfindungen den Mitmenschen verständlich wiederzugeben, weil das irdische Reich und das geistige Reich zwei ganz getrennte Gebiete sind, wo eines für das andere nicht mehr zuständig ist.... also die Gesetze, die in dem einen gelten, völlig aufgehoben sind in der anderen Welt.... Und dennoch ist das geistige Reich Wirklichkeit, und ein jeder wird sich selbst davon überzeugen können, so er seine körperliche Hülle ablegt und eingeht in jenes Reich, und dann wird er es verstehen, daß die Menschen auf dieser Erde keinen Aufschluß erhalten konnten, der völlig der Wahrheit entspricht....

Amen

Traducător
This is an original publication by Bertha Dudde