Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Practicarea iubirii singura sarcină pe Pământ....

Există o singură cale spre Mine pe care trebuie să o urmezi, altfel împărăția Mea va rămâne închisă pentru tine, altfel calea va duce în abis. Este calea iubirii, care trebuie neapărat urmată, pentru că este singura cale care duce la Mine. A merge pe calea iubirii înseamnă a realiza o schimbare de natură în sine, deoarece la începutul întrupării ca ființă umană predomină iubirea de sine, de care el trebuie să se debaraseze pentru ca în el să se împlinească iubirea corectă, care îl caracterizează ca făptură divină. Iubirea dezinteresată față de aproapele este cea care realizează această schimbare de natură în voi și care, prin urmare, trebuie practicată mereu și constant dacă vreți să vă apropiați de Mine și să fiți acceptați în împărăția Mea, unde fericirea supremă este soarta voastră. Astfel, sarcina care ți-a fost dată pentru perioada de schimbare pământească este să practici iubirea, să fii mereu activ în iubire, să dăruiești, să ajuți și astfel să trezești în mod constant iubirea reciprocă.... Nu ți-am dat o altă sarcină, căci dacă o vei îndeplini, vei face tot ceea ce este necesar pentru a trece ultimul test al voinței pe Pământ, căci oricine practică iubirea se străduiește să ajungă la Mine Însumi, care sunt iubirea eternă. Numai prin iubire veți restabili legătura cu Mine, care a fost soarta voastră inițială, numai prin iubire veți redeveni ceea ce ați fost de la început, ființe divine în deplinătatea puterii și a luminii. Iubirea față de aproapele necesită, cu siguranță, o anumită doză de autodepășire, pentru că ființa umană trebuie să sacrifice ceea ce are, pentru că trebuie să se desprindă de ceea ce îi este drag pentru a o dărui aproapelui său aflat în nevoie. Cu toate acestea, el câștigă de o mie de ori mai mult dacă dăruiește, căci cu fiecare lucrare de iubire se apropie de Mine Însumi, cu fiecare lucrare de iubire reduce distanța față de Mine, și cu fiecare lucrare de iubire primește el însuși lumină și putere, emanația iubirii Mele veșnice. El dăruiește lucruri pământești și primește în schimb lucruri spirituale până când averea dobândită îi permite să distribuie el însuși lucruri spirituale și acum lucrează deja pentru Mine ca slujitor al Meu, ceea ce presupune întotdeauna în primul rând o dragoste profundă pentru Mine și pentru aproapele său. Fără iubire nu puteți deveni fericiți, dar voi toți purtați scânteia iubirii în inima voastră și ea poate să se transforme foarte repede într-o flacără strălucitoare, apoi va pune stăpânire pe tot și va da constant flăcării hrană nouă, astfel încât să strălucească puternic, iar calea spre Mine este acum vizibilă pentru toată lumea. Practicați iubirea, înstrăinați-vă de tot ceea ce le lipsește semenilor voștri și acordați-le cea mai bună considerație, atunci se va trezi și în voi conștiința prezenței Mele și atunci veți fi schimbat în ceva delicios pentru ceea ce ați dat.... Iubirea ta m-a atras pe Mine Însumi, iar iubirea din tine permite acum o unire care nu era posibilă înainte.... iubirea stabilește unirea cu iubirea eternă, care duce întotdeauna la cea mai înaltă fericire....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Liebe üben einzigste Aufgabe auf Erden....

Es gibt nur einen Weg zu Mir, den ihr gehen müsset, ansonsten euch Mein Reich verschlossen bleibt, ansonsten der Weg in die Tiefe führt. Es ist der Weg der Liebe, der unbedingt beschritten werden muß, weil er der einzige Weg ist, der zu Mir führt. Den Weg der Liebe zu gehen heißt, eine Wesenswandlung an sich selbst zu vollziehen, weil zu Beginn der Verkörperung als Mensch die Ichliebe vorherrscht, die er ablegen muß, soll die rechte Liebe in ihm zur Entfaltung kommen, die ihn als göttliches Geschöpf kennzeichnet. Die uneigennützige Nächstenliebe ist es, die in euch diese Wesenswandlung vollzieht und die also geübt werden muß stets und ständig, wollet ihr Mir nahekommen und in Mein Reich aufgenommen werden, wo höchste Glückseligkeit euer Los ist. Liebe zu üben ist also die Aufgabe, die euch für die Zeit eures Erdenwandels gegeben wurde, immer nur uneigennützig liebetätig zu sein, zu geben, zu helfen und so ständig Gegenliebe zu erwecken.... Eine weitere Aufgabe habe Ich euch nicht gestellt, denn so ihr diese erfüllet, tut ihr alles, was zum Bestehen der letzten Willensprobe auf Erden erforderlich ist; denn wer die Liebe übet, der strebet Mich Selbst an, Der Ich die ewige Liebe bin. Nur durch die Liebe stellet ihr die Verbindung mit Mir wieder her, die uranfänglich euer Los war, nur durch die Liebe werdet ihr wieder zu dem, was ihr waret von Anbeginn, zu göttlichen Wesen im Vollbesitz von Kraft und Licht. Die Liebe zum Nächsten bedinget wohl eine gewisse Selbstüberwindung, weil der Mensch opfern muß, was er besitzet, weil er sich lösen muß von dem, was ihm selbst lieb ist, um es dem Nächsten zuzuwenden, der in Not ist. Doch er gewinnt tausendmal mehr, als er hingibt, denn mit jedem Werk der Liebe kommt er Mir Selbst näher, mit jedem Liebeswerk verringert er die Entfernung von Mir, und mit jedem Liebeswerk empfängt er selbst Licht und Kraft, die Ausströmung Meiner ewigen Liebe. Er gibt Irdisches hin und empfängt Geistiges zurück, bis dann sein gewonnener Reichtum ihn befähigt, selbst Geistiges austeilen zu können, und er nun schon als Mein Knecht für Mich arbeitet, was immer erst tiefe Liebe zu Mir und zum Nächsten bedingt. Ohne Liebe könnet ihr nicht selig werden, den Liebesfunken aber traget ihr alle im Herzen, und er kann sehr schnell zu einer hellen Flamme auflodern, dann ergreifet er alles und gibt der Flamme immer neue Nahrung, daß sie hell aufleuchtet und der Weg zu Mir nun jedem sichtbar ist.

Übet die Liebe, entäußert euch dessen, was dem Mitmenschen mangelt, und bedenket ihn nach Kräften, dann wird in euch auch das Bewußtsein Meiner Gegenwart erwachen, und dann habet ihr etwas Köstliches eingetauscht gegen das, was ihr hingabet.... Eure Liebe hat Mich Selbst angezogen, und die Liebe in euch läßt nun eine Vereinigung zu, die vordem nicht möglich war.... die Liebe stellt den Zusammenschluß her mit der ewigen Liebe, der immer höchste Seligkeit nach sich zieht....

Amen

Traducător
This is an original publication by Bertha Dudde