Vi se va acorda o soartă binecuvântată în casa Tatălui Meu. Veți găsi tot ceea ce vă face plăcere dacă sufletul vostru este pur și liber de dorințe pământești, dacă este matur pentru împărăția spirituală. Dar voi, oamenii, nu puteți înțelege în ce constau aceste fericiri, bucuriile pentru sufletul vostru pur, spiritualizat, decât atunci când strădania voastră pe Pământ se va aplica deja bunurilor spirituale, când Pământul nu va mai fi capabil să vă încânte cu bunurile sale. Plăcerile spirituale oferă sufletului plăceri de nedescris, sunt plăceri care ating sentimentele sufletului așa cum plăcerile pământești ating trupul, astfel încât acesta este extrem de fericit pentru că nu mai dorește nimic pământesc. La fel ca pe Pământ, sufletul simte frumusețea și în lumea de dincolo și, la fel ca pe Pământ, el cunoaște și sentimentul fericirii, dar într-un grad mult mai pronunțat. Dorința sa continuă să fie îndreptată spre sporirea bunurilor spirituale, iar această dorință este împlinită și pentru suflet. Acesta poate vedea și auzi creații inimaginabile și își trage în mod constant înțelepciunea și puterea din ele. Se mișcă în cele mai încântătoare împrejurimi, pentru care nu se poate găsi nicio comparație pe Pământ, deoarece creațiile pământești sunt sărace și sărăcăcioase în comparație și, prin urmare, oamenilor le lipsește și puterea de imaginație pentru lucrurile miraculoase ale iubirii divine pe care El le lasă să le vadă copiii Săi. Și, întrucât fiecare ființă se află în contact cu suflete asemănătoare, fericirea este considerabil sporită și lumina crește constant. Pentru că starea în lumea de dincolo a ființelor încă imperfecte poate fi bine descrisă, deoarece nu diferă prea mult de cea de pe Pământ, astfel încât adesea sufletele se cred încă în viață pe Pământ, și aceasta pentru mult timp. Așa cum pe Pământ oamenii trăiesc în materie și nu o pot înțelege, așa cum oamenii care se străduiesc din punct de vedere spiritual se retrag din lume și sunt totuși fericiți, tot așa și cei dintâi trăiesc în împărăția spirituală în aceeași dorință pentru materie, care se împlinește în așa măsură încât nici măcar împlinirea nu-i poate face fericiți, până când, după mult timp, încep să se despartă de ea în conștientizarea lipsei ei de valoare. Dar împărăția spirituală a luminii cu locuitorii ei este închisă pentru aceste ființe..... Este o altă lume pentru care ele nu au încă nici o înțelegere și în care nici nu ar putea exista, deoarece abundența de lumină le-ar consuma. Dar există întotdeauna ființe de lumină nerecunoscute printre ei care îi instruiesc și încearcă să le ghideze voința pentru a se desprinde de dorințele pământești și pentru a tinde spre ceva mai înalt pentru a putea intra și ele în împărăția luminii după un timp adesea îndelungat. Sufletele pot intra în lumea de dincolo în același grad de imperfecțiune, dar au nevoie de perioade de timp diferite pentru a se maturiza.... în funcție de capacitatea de a iubi a inimii lor, care uneori se schimbă mai repede în împărăția spirituală decât pe Pământ, dar care poate dura de asemenea foarte mult timp pentru a se lepăda de defecte și vicii. Cu toate acestea, aceste suflete imature văd întotdeauna concepte familiare, în timp ce în împărăția luminii sufletul întâlnește complet necunoscutul, iar vederea și auzul declanșează o fericire inimaginabilă, iar miracolele sunt nesfârșite. Căci promisiunea lui Iisus se împlinește: "Ceea ce ochiul nimănui nu a văzut și ceea ce urechea nimănui nu a auzit, Eu am pregătit pentru cei ce Mă iubesc.
Amin
TraducătorIl vous sera accordé un sort bienheureux dans la Maison de Mon Père. Vous trouverez tout ce qui vous remplira de joie, si votre âme est pure et libre de désirs terrestres, si elle est mûre pour le Royaume spirituel. Mais en quoi consiste cette béatitude, cette joie pour une âme pure spiritualisée, vous pouvez le comprendre vous les hommes seulement lorsque votre tendance sur la Terre est déjà pour les biens spirituels, lorsque la Terre avec sa possession ne vous stimule plus. Ce sont des jouissances spirituelles qui préparent à l'âme d’indescriptibles délices, ce sont des jouissances qui touchent la perception de l'âme de la même manière dans laquelle les jouissances terrestres touchent le corps, de sorte qu’il soit outre mesure heureux, parce qu'elle ne désire ardemment plus rien de terrestre. Comme sur la Terre, l'âme perçoit aussi dans l'au-delà le beau, et comme sur la Terre, elle connaît le même sentiment de bonheur, mais dans une mesure beaucoup plus vaste. Sa nostalgie cherche continuellement à augmenter les biens spirituels et cette nostalgie de l'âme est comblée. Elle peut contempler et sentir des Créations inimaginables et elle y puise constamment la sagesse et la force. Elle évolue dans une ambiance plus stimulante, pour lequel on ne trouve aucune comparaison sur la Terre, parce que les Créations terrestres sont pauvres et insuffisantes en comparaison et pour cela il manque aussi à l'homme la force d'imagination pour les choses miraculeuses que l'Amour divin fait voir à Ses fils. Et vu que chaque être est en contact avec des âmes du même sentiment, la béatitude est considérablement augmentée et la Lumière constamment élevée. L'état des êtres encore imparfaits dans l'au-delà peut certes être décrit, parce qu'il n’est pas très différent de celui sur la Terre, de sorte que les âmes croient souvent encore vivre sur la Terre, et cela pendant beaucoup de temps. De même que sur la Terre les hommes vivent dans la matière et ils ne peuvent pas comprendre comment l'homme qui tend vers la spiritualité se retire du monde et est lui-même heureux, ainsi les premiers vivent dans le Règne spirituel avec le même désir pour la matière qu’ils avaient jusqu’ici et cela dans une mesure qui ne peut plus les rendre heureux jusqu'à ce que, après beaucoup de temps, ils commencent à s’en séparer dans la reconnaissance de son manque de valeur. Mais le Règne spirituel de la Lumière avec ses habitants est fermé pour ces êtres, c’est un autre monde pour lequel ils n'ont encore aucune compréhension et dans lequel ils ne pourraient pas subsister, parce que la plénitude de Lumière les consommerait. Mais il y a toujours des êtres de Lumière parmi eux qui les instruisent et cherchent à diriger leur volonté à se détacher des désirs terrestres et à tendre vers quelque chose de plus élevé pour pouvoir entrer, souvent après longtemps, dans le Royaume de la Lumière. Des âmes avec le même degré d'imperfection peuvent entrer dans l'au-delà, cependant un temps différemment long leur est nécessaire pour mûrir, selon la capacité d'aimer de leur cœur, mais dans le Royaume spirituel il change plus rapidement que sur la Terre, néanmoins il peut aussi leur être nécessaire de beaucoup plus de temps pour déposer leurs erreurs et leurs vices. Pour ces âmes non mûres ce qu’elles voient sont de toute façon toujours des concepts connus, tandis que dans le Royaume de la Lumière l'âme rencontre des choses totalement inconnues qui font jaillir une insoupçonnée béatitude dans leur contemplation et leur écoute et les miracles ne finissent pas. Parce que la Promesse de Jésus s'acquitte : « Ce qu’aucun œil d'homme n’a jamais vu et aucune oreille d'homme n’a jamais entendu, est ce que J’ai préparé pour ceux qui M’aiment. »
Amen
Traducător