Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Se odihnesc morții?....

Credința că sufletele se odihnesc după moarte este justificată doar în măsura în care sufletele imature rămân într-o stare complet inactivă, deoarece le lipsește puterea. Dar aceasta nu este o stare de odihnă binefăcătoare, ci o stare de chin, de legare și de neputință și, în consecință, nu este o stare de dorit. Sufletele din lumea de dincolo pot fi active doar într-o anumită stare de maturitate, în care primesc în mod constant putere pentru a putea fi active. Dar atunci ele folosesc această putere fără restricții. Dar, din moment ce activitatea lor nu este legată de materia pământească, ea trebuie să fie diferită și de activitatea de pe Pământ; de asemenea, nu poate fi comparată cu aceasta din urmă, deoarece în împărăția spirituală există cu totul alte condiții prealabile care condiționează sau permit o activitate. Este o învățătură și o împărtășire constantă a cunoștințelor spirituale, este un proces pur spiritual care dăruiește sufletelor dătătoare fericire și reduce agonia sufletelor primitoare și le transformă în primitoare de putere..... Este cu siguranță o slujire în dragoste, însă nu poate fi comparată cu activitatea pământească decât atâta timp cât sufletele încă mai cred că trăiesc pe Pământ într-o stare de întuneric, unde își creează propriul mediu în imaginația lor prin propriile dorințe și, de asemenea, trebuie să fie active în activități de iubire în conformitate cu această imaginație. Dar cu cât devine mai strălucitoare în el, cu atât se distanțează mai mult de Pământ în gândurile sale, iar acum activitatea sa nu mai este legată de materia pământească, nici măcar în imaginația sa. Iar activitatea acestor suflete în lumea de dincolo, în împărăția spirituală, constă acum în transmiterea pur spirituală a cunoștințelor primite. Fiecare suflet binevoitor și primitor de putere are protejați care îi sunt încredințați pe Pământ sau în lumea de dincolo, cărora se dedică neobosit și cu grijă iubitoare. El trebuie să încerce să-i ghideze mental pe acești protejați spre adevăr, trebuie să le influențeze gândirea și să creeze astfel claritate în ei, fără a forța voința acestor suflete, iar acest lucru necesită o răbdare și o iubire de nedescris. Căci sunt două ființe complet izolate una în fața celeilalte, care pot acționa și gândi în mod complet liber și, prin urmare, gândirea corectă nu poate fi transferată cu forța, dacă nu se dorește ca spiritualul încă nedezvoltat să fie împiedicat să atingă la fel de bine un grad înalt de maturitate. Cunoașterea spirituală trebuie să fie oferită sufletelor încă ignorante astfel încât să fie acceptată fără rezistență și să trezească dorința de a spori darul. Astfel, ființa primitoare trebuie să se decidă în mod complet liber în favoarea ei, numai atunci cunoașterea transmisă va avea un efect ca forță și îi face fericiți. Iar această activitate de transmitere este o muncă ce nu poate fi desfășurată decât cu dragoste, deoarece este de obicei extrem de laborioasă. Cu toate acestea, starea unui suflet condamnat la inactivitate este atât de jalnică, încât ființele de lumină încearcă în mod constant să le ajute, încât sunt dispuse să facă cea mai grea muncă pentru a elibera aceste suflete din starea lor. Dar, pe de altă parte, le sporește fericirea dacă activitatea lor de iubire reușește, căci această activitate desenează cercuri de neconceput, deoarece fiecare ființă care primește transmite din nou cunoștințele sale în îndemnul, acum trezit, de a ajuta la fel sufletele din întuneric și de a fi astfel activă într-un mod răscumpărător....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Os mortos estão em repouso?....

A crença de que as almas descansam após a morte só se justifica na medida em que as almas imaturas permanecem num estado completamente inativo, porque lhes falta força. Mas este não é um estado de descanso benéfico, mas um estado de tormento, de estar amarrado e impotente, e consequentemente não um estado desejável. As almas no além podem estar ativas apenas em um certo estado de maturidade, onde recebem constantemente forças para poder ser ativas. Mas então eles usam este poder sem restrições. Mas como sua atividade não está ligada à matéria terrena, ela também deve ser diferente da atividade na Terra; também não pode ser comparada com esta última, pois há pré-requisitos totalmente diferentes no reino espiritual que condicionam ou permitem uma atividade. É um constante ensinamento e transmissão de conhecimento espiritual, é um processo puramente espiritual que dá felicidade e felicidade às almas doadoras e reduz a agonia das almas receptoras e as transforma em receptoras de força..... É certamente um serviço no amor, porém, só pode ser comparado à atividade terrena enquanto as almas ainda acreditam estar vivendo na Terra em um estado de escuridão, onde criam seu próprio ambiente em sua imaginação através de seus próprios desejos e também têm que ser ativas em atividade amorosa de acordo com essa imaginação. Mas quanto mais brilhante se torna nele, mais se distancia da Terra em seus pensamentos, e agora sua atividade não está mais ligada à matéria terrena, nem mesmo em sua imaginação. E o trabalho dessas almas no além, no reino espiritual, consiste agora na transmissão puramente espiritual do conhecimento recebido. Toda alma disposta e fortalecida tem protegidos confiados a ela na terra ou no além, a quem se dedica incansavelmente com carinho. Deve tentar orientar mentalmente estes protegidos para a verdade, deve influenciar o seu pensamento e assim criar clareza neles sem forçar a vontade dessas almas, e isso requer uma paciência e amor indescritíveis. Pois há dois seres completamente isolados que podem agir e pensar completamente livremente e, portanto, o pensamento correto pode não ser transferido à força se o espiritual ainda não desenvolvido não for impedido de atingir um alto grau de maturidade da mesma forma. O conhecimento espiritual deve ser oferecido às almas ainda ignorantes, de tal modo que seja aceito sem resistência e desperte o desejo de maior doação. Assim, o ser receptor deve decidir-se livremente a favor dele, só então o conhecimento transmitido terá um efeito como força, e ele faz feliz. E essa atividade de transmissão é um trabalho que só pode ser realizado com amor, porque normalmente é extremamente trabalhoso. No entanto, o estado de uma alma condenada à inatividade é tão lamentável que os seres de luz tentam constantemente ajudá-los, que estão dispostos a fazer o trabalho mais árduo para liberar essas almas do seu estado. Por outro lado, porém, aumenta sua felicidade se sua atividade de amor for bem sucedida, pois essa atividade atrai círculos inconcebíveis, pois cada ser receptor passa novamente seu conhecimento no impulso agora despertado para ajudar também as almas das trevas e, assim, ser ativo de uma forma redentora...._>Amém

Traducător
Tradus de: DeepL