Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Na Zijn kruisdood daalde Jezus af in de diepte

Toen Ik over de aarde wandelde, was dit mijn voortdurende gedachte, de mensen ervoor te behoeden dat ze in diepste duisternis wegzonken en zij niet in het voorgeborchte van de hel konden binnengaan (die hun ook het binnengaan van het voorgeborchte belette), om welke reden Ik hun onophoudelijk de leer van de liefde verkondigde, opdat het hun gemakkelijk viel in mijn werk van verlossing te geloven en dientengevolge het reddingswerk bij deze mensen gelukt was. Maar de mensen bevonden zich allen nog te zeer in de aardse wereld. Maar weinige hadden het geloof in een voortleven en deze waren ook ontvankelijk voor mijn leer van liefde. En hun viel het herkennen van Mij zelf gemakkelijk, omdat Ik hen ook kon onderrichten en zij alles als waarheid aannamen. Dus daarom kon een groot deel van hen die Mij zelf meemaakten ook als "verlost" binnengaan in mijn rijk, doch veel meer sloten zich af van mijn leer, zij bleven liefdeloos en moesten hun lot in het hiernamaals op zich nemen.

Na mijn kruisdood ben Ik nu ook dit rijk binnengegaan en kon daar al diegenen verlossen die zich in het voorgeborchte bevonden. Al die mensen die een aan God welgevallig leven hadden geleid, voor wie echter het lichtrijk nog was gesloten omdat ze nog de last van de oerzonde droegen. Mijn werk van verlossing moest dus eerst worden gebracht. En tot dezen kwam Ik nu als "mens Jezus", want ook zij mochten niet worden gedwongen te geloven. Ik kwam bij hen in mijn lijdensgedaante, zodat ook velen zich afvroegen: Wanneer u de Messias bent die ons was beloofd, waarom heeft uw macht dat niet verhinderd, waarom moest u deze verschrikkelijke dood aan het kruis ondergaan? Want ze wachtten op Mij, op Diegene die hun beloofd was als Redder. En ook deze moesten geheel uit vrije wil Mij volgen en het is ook niet moeilijk geweest hen ervan te overtuigen dat Ik die beloofde Messias was.

Maar nu kwam ook mijn nederdalen in de hel, in het gebied waarin Ik ook de verlossing van de oerschuld wilde brengen. Maar daar lukte het Me minder de zielen te overtuigen, juist omdat Ik in dezelfde gestalte bij hen verscheen en als de "Geslagene" voor hen zichtbaar was, die ze alle macht ontzegden en die ze daarom ook niet wilden erkennen. Maar wie wilde, mocht zich bij Mij aansluiten en Ik heb hem bevrijd van zijn ketenen. En steeds weer daal Ik in de diepte af om voor allen een klein licht te ontsteken, zodat ze eventjes zich Diegene herinneren die hun eens is verschenen en dat hun weerstand steeds minder wordt, dat ook die zich laten verlossen door Zijn liefde, die eens koppig zijn geweest en slechts woorden van haat en spot voor Mij over hadden. Maar mijn liefde neemt hun niets kwalijk, mijn liefde is er steeds bezorgd om dat allen worden gered, dat niemand weer in de ketenen geraakt van diegene die hen zo lang heeft bezeten en dat ook voor dezen mijn werk van verlossing niet tevergeefs is gebracht. Maar Ik kan het niet verhinderen wanneer hun weerstand tegen Mij zo groot is dat alle inspanningen van mijn kant vruchteloos zijn, want Ik dwing niemand Mij te erkennen, maar geef alleen ieder de beste mogelijkheden de weg naar het licht te vinden.

En zo ook verleent u mensen Mij veel hulp door uw gebed voor deze zielen. Want steeds weer maken er zich enige, die door de macht van het gebed worden geraakt, los en kunnen nu naar het licht worden geleid. En in grote dankbaarheid zullen deze zielen zich nu eveneens aansluiten en andere zielen uit de diepte omhoog aantrekken, daar zij elkaar kennen en ook weten welke bedenkingen in deze zielen nog overheersen en deze bezwaren proberen ze te ontzenuwen.

Wanneer het mogelijk is dat ze eerst eens nota nemen van mijn grote werk van erbarmen, zullen ze ook in zich keren en met Mij in contact proberen te komen. En dan is hun de vergeving van hun grote schuld verzekerd, dan zal ook voor hen de poort naar het lichtrijk worden geopend en een lange staat van kwelling zal ten einde zijn. Doch die niet bereid zijn, zullen op het einde weer ten prooi vallen aan de hernieuwde kluistering. Want eens moeten ook zij weer het zelfbewustzijn als mens bereiken en een besluit nemen. En zo kan de gang over de aarde wel meer dan eenmaal worden afgelegd, en eens zal ook zeker de wil van die wezens zich naar Mij keren, eens zal ook voor hen het uur van verlossing slaan.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

예수님은 십자가에 죽은 후에 깊은 곳을 방문했다

내가 이 땅에 거할 때 내 지속적인 생각은 사람들이 깊은 흑암으로 떨어져서 지옥의 직전으로 가지 않게 보호하려는 것이었다. 이 때문에 나는 쉬지 않고 사랑의 가르침을 선포하여 그들이 내 구속사역을 쉽게 믿을 수 있게 했다.

이로써 이런 사람들에게 구속의 역사가 일어나게 했다. 그러나 사람들은 아직도 세상에 깊이 빠져 있었다. 적은 수의 사람들이 사후에도 계속 산다는 믿음을 가지고 있었고 이 들이 내 사랑의 가르침을 영접할 수 있었다. 나 자신을 깨닫는 것이 그들에게는 쉬었다. 왜냐면 내가 그들을 가르칠 수 있었고 그들은 이 모든 것을 진리로 영접했기 때문이다.

그러므로 나 자신으로부터 가르침 받은 대부분의 사람들이 구속받은 자로써 내 나라에 들어갈 수 있었다. 그러나 더 많은 사람들이 내 가르침에 자신을 닫았고 이 들은 사랑이 없이 머물러서 저세상에서 자신의 운명을 짊어져야만 했다. 내 십자가의 죽음 후의 이제 나는 이 나라로 내려가서 지옥 직전에 있는 모든 자들을 구속할 수 있었다. 이 사람들은 하나님을 기쁘게 하는 삶을 살았지만 이들에게 빛의 나라가 닫혀져 있는 자들이었다.

왜냐면 그들은 아직 원죄 아래 있었기 때문이다. 그래서 내 구속역사가 먼저 완성돼야만 했다. 이 사람들에게 나는 인간 예수로 다가 갔다. 왜냐면 그들도 믿음의 강요받아서는 안 되기 때문이다. 나는 그들 가운데 내 고난 받은 형상으로 다가 갔다. 그래서 많은 사람들이 질문을 했다: 네가 우리에게 약속 된 메시아 라면, 왜 너의 권세로 이 일을 막지 안 했는가? 너는 왜 끔찍한 십자가의 죽음을 당해야만 했는가? 왜냐면 그들은 나를 그들에게 약속 된 구세주로 기다리고 있었기 때문이다. 이 들도 전적인 자유의지로 나를 따라야만 한다. 그들에게 내가 약속 된 메시아라는 확신을 주는 것은 어려운 일이 아니었다.

그런 후 나는 내가 원죄를 용서해주기 원하는 영역인 지옥으로 내려갔다. 그곳에서는 혼들에게 확신을 주는 것이 크게 성공할 수 없었다. 왜냐면 내가 같은 형상으로 그들에게 나타나기 때문이다. 그들에게 나는 고난을 당한 자로 보였고 모든 권세를 빼앗긴 나를 이 때문에 인정하려고 하지 않았기 때문이다. 나를 인정하기를 원하는 자는 나에게 속할 수 있게 되었고 나는 그들을 해방시켜 주었다.

모두에게 작은 빛을 비추어 주기 위해 그래서 그들이 잠깐이라도 그들에게 한번 나타났던 나를 기억할 수 있게 그래서 그들의 저항이 항상 적어 질 수 있게 그래서 한때 강퍅해 나에게 미움과 조롱의 말만을 했던 자들도 그의 사랑으로 자신을 구속시킬 수 있게 계속하여 나는 더 깊은 곳으로 내려갔다. 그러나 내 사랑은 그들에게 어떤 것도 용서해주지 않은 것이 없다. 내 사랑은 항상 또 다시 모두가 구원에 이를 수 있게 아무도 그들을 아주 오랫동안 소유하고 있었던 자의 쇠사슬에 다시 빠지지 않게 그리고 이런 내 구속역사가 헛된 것이 되지 않게 돌 볼 것이다.

그러나 너희의 나에 대한 저항이 커서 내 편에서 행하는 모든 노력이 열매를 맺지 못하는 것을 나는 막을 수 없다. 왜냐면 나는 나를 영접하게 어느 누구도 강요할 수 없기 때문이다. 나는 단지 모든 사람에게 빛을 찾을 수 있는 최대의 가능성을 준다. 너희 사람들이 너희가 이런 혼들을 위해 기도함으로써 나에게 큰 도움을 주는 것이다. 왜냐면 항상 또 다시 일부 사람들이 기도의 능력에 감동을 받고 다시 자신을 자유롭게 해서 이제 빛으로 인도받을 수 있기 때문이다.

이런 혼들은 아주 큰 감사함 가운데 이제 마찬가지로 다른 혼들을 깊은 곳으로부터 벗어나게 하려는 일에 참여한다. 왜냐면 그들은 서로 사귀어 알고 있어 이 혼 안에 어떤 생각이 지배적인지를 알고서 이 생각을 파괴하려고 한다. 이 혼들이 비로소 내 가장 큰 긍휼의 역사를 깨닫는 것이 가능하게 되었다면, 그는 자신들 안에 들어가서 나에게 도달하려고 할 것이다. 왜냐면 그들에게 빛의 나라에 문이 열리게 되었기 때문이다.

그의 길었던 고통의 상태가 끝나게 된다. 그러나 자유롭게 되지 못한 자들은 종말에 가서 다시 새로운 파문에 이르게 된다. 왜냐면 그들은 다시 인간으로 자신을 의식하는 상태에 도달할 해야만 하고 결정해야 하기 때문이다. 이런 식으로 이 땅의 과정을 한번 이상 갈 수 있다. 언젠가는 확실하게 이 존재는 나에게 돌아올 것이다. 언젠가는 그들에게 구속의 시간이 올 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박