Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Waarom spreekt GOD de mensen aan ?

Mensen, denk u eens in wat het betekent wanneer uw GOD en Schepper Zelf Zich tot u neerbuigt om u aan te spreken, want Hij heeft daar een doel mee voor ogen dat u niet bevatten noch doorgronden kunt. IKZelf buig ME naar u over om u aan te spreken en dus moet het erg belangrijk zijn dat u Mijn aanspreken verneemt, zodat u door Mij een bepaalde kennis wordt bijgebracht daar IK dit laatste nodig acht.

Het zijn niet alleen vermaningen en waarschuwingen die IK u laat toekomen, maar IK probeer uw niveau van inzicht te verhogen en geef u aanwijzingen op welke manier dit mogelijk is. Voor eerst wil IK de duisternis waarin u mensen zich bevindt van u wegnemen, en daarom wil IK u ook de reden van deze erge duisternis vertellen en hoe u die op kunt heffen. IK wil u licht schenken omdat duisternis een onzalige toestand voor u is en u in dit duister niet de juiste weg naar het licht van de dag vindt.

U had dat licht en inzicht prijsgegeven, want u kent Mij niet meer, uw GOD en Schepper Die uw VADER wil zijn. U weet niets meer van uzelf, wat u was bij het begin der tijden, waarom u uzelf afkeerde en met welke bedoeling u op aarde bent. En het is deze toestand zonder inzicht die niet goddelijk genoemd kan worden. U bent echter van goddelijke oorsprong, u was eens volmaakt en dus bevond u zich ook in het licht. U kende alles, u kende Mijn overgrote Liefde die steeds door u heen straalde en juist die duisternis tegenhield, waardoor u helder en klaar elke samenhang begreep en een kennis had die alleen maar een goddelijk wezen bezitten kon.

U vergooide echter vrijwillig deze kennis, het licht en het inzicht, en u verviel in een toestand zonder licht.- Uw begrippen verwarden zich en u kon niets meer bevatten. U begreep noch uzelf en het doel van uw bestaan noch de samenhang met Mij, met Degene uit Wiens Liefdekracht u voortgekomen bent. U viel in duisternis en die duisternis hield u zolang gevangen tot u vrijwillig weer verlangde naar Mijn Liefdestraling, die u dan ook weer het licht van de kennis schenken zal.

En dwars door deze duisternis heen weerklinkt Mijn Woord van boven. Zou u de diepte van Mijn Liefde kunnen bevatten Die u alles wat u eens vrijwillig opgaf, weer zou willen schenken? Zou u bijgevolg Mijn Woord, in zijn overgrote waarde, kunnen erkennen als het grootste genadegeschenk van Mijn kant dat IK de mensen doe toekomen om hun terugkeer tot de Liefde makkelijk en mogelijk te maken? IK spreek rechtstreeks tot u, IK overbrug de brede kloof die nog tussen ons bestaat en laat uit het lichtrijk een genadestroom naar de aarde vloeien die deze grote geestelijke dorheid bevloeien zal, en opnieuw zal doen herleven.

IK wil de ellendige toestand waarin de mensen zich bevinden, veranderen en hun hulp bieden opdat ze vanuit de toestand van duisternis ontdekken dat hen een licht tegenstraalt. Ze moeten bereid zijn dit licht aan te nemen en hun verdere levensweg op aarde daardoor te laten verlichten, zodat ze ook zeker zijn die weg naar hun bestemming te volgen die in het licht loopt en nooit door duisternis zal gaan.

Het is een overgrote daad van barmhartigheid die IK de mensheid bewijs, dat IK hun,die eens het Liefdelicht afwezen, weer datzelfde Liefdelicht aanbied. Dat Ik dit naar de aarde zend ofschoon de mensen niet laten blijken daar verlangen naar te hebben, op een paar na die IK nu als tussenpersoon gebruik, zodat zij het licht daar brengen waar nog duisternis is.

Maar alle mensen zouden daar deel aan moeten kunnen hebben, want IK wil niemand Mijn genadegeschenk onthouden. IK wil een ieder in Mijn lichtkring voeren en trachten hem met Mijn licht te bestralen, opdat hij dan geleid kan worden vanuit de kant van de lichtwereld die altijd alleen maar daarop wacht dat een mens zich openstelt voor haar liefdezorg.

En steeds opnieuw zal IK de aarde door een licht bestralen, want de duisternis zal steeds nog dieper worden. Voor hem echter die naar het licht verlangt zal dit schijnen. Hij zal weer een toestand van inzicht binnengaan daar hij door Mij Zelf binnen gevoerd wordt in een diep weten dat hem van buitenaf niet gegeven kan worden, of hij neemt het van de kant van Mijn boodschappers aan, aan wie IK Zelf die kennis heb bijgebracht.

En IK zal Mijn genadegaven nog aan veel mensen aanbieden, en bij hem die slechts naar een lichtpuntje verlangt zal het stralen. Het zal hem binnenleiden in een weten in waarheid dat hem ook gelukkig zal maken. Want IK stort nog rijkelijk de gaven van Mijn Liefde uit voordat het einde komt en ieder die van goede wil is, kan nog tot het einde zijn gebrekkige toestand veranderen. Hij kan het licht aannemen en dit zelf vermeerderen door een leven in liefde, en hij hoeft het einde niet te vrezen, zodra hij eenmaal het doel en de bestemming van zijn leven op aarde kent en bewust die bestemming ook nastreeft. Want zijn wil heeft dan de juiste beslissing genomen, hij verlangt naar Mij terug te gaan en zal dan ook zeker zijn doel bereiken.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

왜 하나님은 사람들에게 말씀하시는 가?

너희 창조주 하나님 자신이 너희들과 대화를 하기 위해 자신을 낮춘다면 이것이 무엇을 의미하는지를 너희 사람들은 생각해 보아라. 그러면 하나님은 너희가 전체적인 깊이를 이해할 수 없는 목표를 추구해야만 한다. 너희에게 말을 걸기 위해 나는 나 자신을 낮춘다.

그러므로 너희가 내 말을 받는 것이 내가 너희가 깨닫는 것을 필요한 것으로 여기기 때문에 너희는 나에 의해 어느 정도 깨달음에 도달하게 되는 것이 아주 중요한 일이어야만 한다. 이는 내가 너희에게 주는 단지 경고나 권면이 아니고 나는 너희의 깨달음의 정도를 높이고 너희에게 깨달음을 높이는 것이 가능한 방식으로 너희에게 지시를 한다.

나는 첫 번째로 너희의 거하고 있는 어두움을 거두기를 원한다. 그러므로 나는 너희에게 이 어두움의 근원이 무엇인지 너희가 어떻게 이 어두움을 해결 수 있는지 말해주기 원한다. 어두움이 너희에게 축복 되지 못한 상태이기 때문에 그리고 너희가 어두움 안에서는 낮의 빛으로 향하는 올바른 길을 찾을 수 없기 때문에 나는 너희에게 빛을 주기 원한다.

너희는 모든 빛과 모든 깨달음을 버렸었다. 너희는 너희의 아버지가 되길 원하는 너희의 창조주 하나님에 관해 아무것도 더 이상 알지 못한다. 너희는 너희 자신이 원초에 어떠한 상태였는지 너희가 왜 살고 있는지 어떠한 목적으로 이 땅의 삶을 사는지를 알지 못한다.

이는 신적이라고 할 수 없는 깨달음이 없는 상태이다. 그러나 너희는 신적인 근원을 가지고 있다. 너희는 한때 온전했었다. 그러므로 너희는 빛 가운데 있었다. 너희는 모든 것을 알고 너희에게 항상 비추어지는 이로써 모든 어두움을 막아준 내 아주 큰 사랑에 관해 알고 있었다. 그러므로 너희는 선명하고도 분명하게 모든 연관관계를 이해했고 단지 바로 신적인 존재만이 소유할 수 있는 지식을 가지고 있었다. 자유의지로 너희는 이런 지식과 빛과 깨달음을 버렸다. 너희는 빛이 없는 상태에 빠졌다. 너희의 개념에 혼돈이 일어나게 되었다. 너희는 더 이상 너희 자신뿐만 아니라 너희의 존재 목적과 그리고 너희를 내 사랑 능력으로 생성되게 한 나와의 연관관계를 더 이상 이해할 수 없게 되었다. 너희는 어두움 안으로 빠졌다.

이 어두움이 너희가 자유의지로 너희에게 다시 깨달음의 빛을 줄 내 사랑의 빛의 능력을 다시 갈망할 때까지 너희를 가두게 되었다. 이런 어두움 가운데로 내 말이 위로부터 울려 퍼진다. 너희가 한때 버렸던 모든 것을 다시 주기를 원하는 내 사랑의 깊이를 너희는 깨달을 수 있느냐?

그러므로 너희는 나로부터 가장 큰 은혜의 선물인 사람들이 자신을 사랑으로 다시 변화시키는 것을 쉽게 만들고 가능하게 하기 위해 내가 사람들에게 전하는 내 말씀의 아주 큰 가치를 깨달을 수 있느냐? 나는 너희에게 직접 말한다. 나는 너희들과 나 사이에 놓여 있는 큰 간격을 연결시킨다. 나는 빛의 나라로부터 은혜의 물결을 어두움 가운데 있고 영적인 가뭄 가운데 있는 이 땅에 물을 대고 새롭게 생명력을 부여하기 위해 흐르게 한다.

나는 사람들이 처해 있는 비참한 상태를 바꾸고 그들에게 도움을 주어서 그들이 어두움의 상태로부터 벗어나기를 원한다. 단지 그들이 빛을 영접할 자세가 되었으면 그리고 이 빛을 그의 계속되는 이 땅의 삶의 길을 비추게 해 그들이 항상 단지 빛 가운데만 존재할 수 있는 절대로 어두움 가운데 있지 않는 목표를 안전하게 찾을 수 있게 그들에게 빛이 비추어 주기를 나는 원한다.

이는 내가 한때 사랑의 빛을 거절한 그들에게 다시 같은 사랑의 빛을 제공하는 것은 비록 내가 중간에서 전달자로 활용해 그들이 아직 어두움이 있는 곳에 빛을 전해주게 하는 적은 수의 사람들을 제외하고는 거의 사람들이 빛을 원하지 않을지라도 내가 이 빛을 이 땅에 보내는 것은 사람들에게 베푸는 아주 큰 긍휼의 역사이다.

그러나 모든 사람이 빛 가운데 참여할 수 있다. 나는 어떤 사람에게도 내 은혜의 선물을 숨기지 않으려고 한다. 나는 모든 사람을 내 빛의 영역으로 인도하기를 원한다. 나는 그 들에게 빛을 비추어 주어서 그들이 이제 연관 관계를 짐작하기를 시작하고 이에 대해 생각하고 이제 사람이 빛의 세계의 사랑의 돌봄 안으로 들어오기를 항상 단지 기다리는 빛의 세계에 의해 인도받기를 원한다. 나는 항상 또 다시 빛을 이 땅에 비추어 줄 것이다. 왜냐면 종말의 때까지 어두움이 더욱 깊어질 것이기 때문이다. 빛을 갈망하는 자에게 빛이 비추어 질 것이다. 그는 깨달음의 상태에 들어서게 될 것이다.

만약에 그가 나 자신이 지식을 전해준 내 일꾼으로부터 받지 않으면 외부 로부터는 그에게 전할 수 없는 깊은 지식으로 나 자신에 의해 인도 받아 그는 다시 깨달음의 상태에 들어설 것이다. 나는 내 은혜의 선물을 많은 사람들에게 전할 것이다. 나는 단지 작은 빛이라도 원하는 사람에게 빛이 비추어 주고 그를 행복하게 해줄 진리에 합당한 지식으로 그를 인도할 것이다.

왜냐면 종말이 오기 전에 나는 풍성하게 내 사랑의 선물을 제공하기 때문이다. 선한 의지를 가진 모든 사람은 종말의 때까지 자신의 부족한 상태를 바꿀 수 있다. 그는 빛을 영접하고 사랑의 삶을 통해 이 빛을 증가시킬 수 있다. 그가 자신의 이 땅의 삶의 목적과 목표를 알게 되었다면 그는 종말을 두려워할 필요 없다. 그는 이제 이런 목표를 의식적으로 추구할 것이다. 그러면 그의 의지는 올바른 결정을 한 것이다. 그는 나에게 다시 돌아오기를 원하고 이제 이 목표에 안전하게 도달할 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박