Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

De zegen voor de ziel van een mentale verbinding met God

Een geestelijke vooruitgang wordt steeds alleen dan bereikt, wanneer de kracht van mijn liefde zich in de mens kan uitgieten. Want dit betekent een vergroot werkzaam zijn in liefde en dus ook vervolmaking van de mens. En de kracht van mijn liefde kan weer alleen dan de mens doorstralen, wanneer zijn hart zich in liefde naar Mij keert, wat een innig gebed tot Mij al bewijst. Dan opent hij zich bewust voor mijn toevloed en dan beantwoord Ik zijn liefde. Daarom is de zegen onmetelijk die de geregelde mentale verbinding met Mij teweegbrengt. Een mens die steeds weer zijn gedachten op Mij richt, die vaak in de stilte gaat en met Mij stille samenspraak houdt, een mens wiens ziel zich vaak in geestelijke sferen verheft, zal altijd met liefdegaven worden bedacht. Hem zal licht en kracht toestromen, ook wanneer hij daar aards geen bewijs voor heeft.

De ziel wordt voortdurend gevoed. En hoewel in het aardse lichaam een buitengewoon werkzaam zijn niet duidelijk merkbaar is, dan is ze toch vervuld van licht en kracht. En ze hoeft in het uur van de dood alleen haar lichamelijk omhulsel te verlaten om dan in het lichtrijk tot onvermoede bezigheid te worden toegelaten, omdat ze hiertoe in staat is door haar geestelijke rijkdom die haar aardse bestaan haar heeft opgeleverd. Want een mens die door middel van gedachten en gebed in voortdurende verbinding met Mij blijft, zal ook op aarde voortdurend in liefde werkzaam zijn, omdat dit de vanzelfsprekende uitwerking is van de stroom van liefde die ze onophoudelijk van Mij ontvangt. En dus moet ook zijn ziel zich tot die volmaaktheid vormen, die haar eertijds eigen was. Ze voelt dat ze aan Mij toebehoort. Er is geen scheiding meer, want haar wil is geheel van Mij en dus is haar terugkeer voltrokken en kan ze vol van licht en kracht terugkeren naar haar vaderland en onuitsprekelijk gelukzalig zijn. Alleen de nauwe band met Mij is nodig, die zonder enige dwang uit eigen aandrang door de mens tot stand moet worden gebracht. Dan is de toevloed van liefdeskracht uit Mij al verzekerd en dan kan diens ziel nooit wegzinken. Want ze wordt door Mij vastgehouden en ertoe gebracht voortdurend werkzaam te zijn in liefde, omdat de kracht uit Mij nooit werkeloos kan blijven, dus werkzaam moet zijn in overeenstemming met mijn wil. En ieder mens zou het moeten weten, dat mijn liefdeskracht hem onmetelijk ter beschikking staat, dat hij ze alleen maar hoeft te vragen in het gebed en door mentale verbinding met Mij en hij nu ook het contact tot stand brengt dat een overbrengen van mijn liefdeskracht mogelijk maakt.

Het is waarlijk niet moeilijk weer de staat van volmaaktheid te bereiken. En de weg wordt u mensen zo duidelijk aangewezen, maar u zult hem zelf moeten gaan. U zult niet gedwongen mogen worden. Integendeel, u zult in alle vrijheid moeten doen wat u helpt om gelukzalig te worden. U zult kennis moeten nemen van uw taak op aarde en deze trachten te vervullen. U zult mijn woord moeten aanhoren en er naar leven. En u zult er zeker van kunnen zijn dat mijn liefde u zal bijstaan, zodra Ik maar uw serieuze wil zie om gelukzalig te worden en met Mij verenigd te zijn, zoals het was in het allereerste begin. Want mijn liefde voor u is onveranderd gebleven en ze zal ook in de eeuwigheid niet veranderen. Ze zal alles doen om ook u weer tot wezens te vormen die vervuld zijn van liefde en kracht. Ze zal u steeds weer bestralen, tot ook u naar mijn liefde verlangt en zich nu voor Mij opent, met de wil de mijne te worden en te blijven tot in alle eeuwigheid.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

생각으로 하나님과 연결을 이루는 일이 혼에게 주는 축복.

내 사랑의 힘이 사람 안으로 부어질 수 있게 되면, 사람이 비로소 영적인 성장을 이룰 수 있다. 왜냐면 이는 사랑을 행하는 일의 증가를 의미하고 그러므로 또한 사람들이 온전하게 되는 일을 의미하기 때문이다. 긴밀한 기도를 통해 증명이 되는 그의 심장이 사랑으로 나에게 향하고 하면, 내 사랑의 힘이 단지 다시 사람을 충만하게 채워줄 수 있다. 그러면 그는 의식적으로 내 유입에 자신을 열고 나는 그의 사랑에 응답한다. 그러므로 생각으로 나와 자주 연결을 이루는 일이 주는 축복을 측량할 수 없다.

자신의 생각을 항상 또 다시 나에게 향하게 하고 자주 침묵하는 가운데 나와 조용한 대화를 나누고 자신의 혼을 자주 영의 영역으로 올라가게 하는 사람은 항상 사랑의 선물을 받게 될 것이고 비록 세상적인 증거가 없을지라도 그에게 힘과 빛이 훌러가게 될 것이다. 혼은 지속적으로 양분을 공급받고 비록 이 땅의 육체로는 이런 특별한 역사를 깨달을 수 없을지라도 그러나 혼은 빛과 힘으로 충만하게 되고 혼이 죽음의 순간에 육체적인 겉형체를 떠나면 빛의 나라에서 예상할 수 없는 일을 하도록 허용을 받게 된다. 왜냐면 혼이 자신의 이 땅의 삶에서 얻은 영적인 부를 통해 이 일을 할 수 있기 때문이다.

생각으로 그리고 기도를 통해 나와 끊임없이 연결을 유지하는 사람은 이 땅에서 계속해서 사랑을 행할 것이다. 왜냐면 이런 일이 혼이 나로부터 끊임없이 받는 사랑의 흐름이 불러일으키는 자연스러운 결과이기 때문이다. 그러므로 사람은 자신의 혼이 한때 자신이 가졌던 이런 온전함에 도달하도록 형성해야만 한다. 그러면 혼은 자신이 나에게 속한 것으로 느끼고 더 이상 분리가 없게 된다. 왜냐면 혼의 의지가 전적으로 모두 내 소유이고 혼이 자신의 귀환을 이루었고 빛과 힘이 충만한 가운데 혼의 고향으로 돌아갈 수 있고 말할 수 없게 행복하게 될 수 있기 때문이다.

나와의 긴밀한 연결이 단지 필요하고 이런 연결을 사람이 어떤 강요도 없이 자신이 동인이 되어 이뤄야만 한다. 그러면 나로부터 유입되는 사랑의 힘이 이미 보장되고 혼은 절대로 타락할 수 없게 되고 혼은 나에 의해 지켜지고 항상 계속하여 사랑을 행하도록 인도를 받는다. 왜냐면 나에게서 나온 힘은 절대로 활동하지 않을 수 없기 때문이고 나에게서 나온 힘은 내 뜻대로 역사해야만 하기 때문이다. 그가 내 사랑의 힘을 헤아릴 수 없을 정도로 사용할 수 있다는 것과 그가 단지 기도로 요청하면 되고 나와 생각으로 이루는 연결을 통해 이제 내 사랑의 힘을 전할 수 있는 접촉을 이룰 수 있다는 것을 모든 사람이 알아야 한다.

온전한 상태로 다시 돌아가는 일이 진실로 어렵지 않고 너희 사람들에게 길을 분명하게 보여준다. 그러나 너희가 스스로 이 길을 가야만 하고 강요를 받아서는 안 되고 모든 자유로 너희가 축복을 받도록 도움을 주는 일을 행해야 한다. 너희는 너희의 이 땅의 과제를 깨달아야만 하고 너희의 이 땅의 과제를 성취시키려고 시도해야만 한다. 너희는 내 말씀을 듣고 내 말씀대로 살아야만 한다. 내가 단지 축복에 도달하려는 진지한 의지와 원래 초기에 그랬던 것처럼 다시 나와 하나가 되려는 진지한 의지를 깨닫는다면, 내 사랑이 너희를 도울 것을 너희는 확신할 수 있다. 왜냐면 너희를 향한 내 사랑은 변하지 않고 영원히 변하지 않을 것이기 때문이다. 내 사랑은 너희를 사랑과 힘이 충만한 존재로 만들기 위한 모든 일을 행할 것이고 너희가 내 사랑을 갈망하고 나에게 속하고 영원히 나에게 속한 가운데 머물려는 의지로 이제 자신을 나에게 열때까지 이 사랑을 너희를 계속해서 비춰줄 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박