Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Afgedwongen handelingen zijn zonder waarde voor de eeuwigheid

Wat u gedwongen verricht, brengt u niet tot zaligheid. Wat u ook doet, moet in u uit een mate van liefde ontspringen - u moet het - vrijwillig - uit liefde - doen, wil het u geestelijk zegen opleveren, wil het u naar de voltooiing brengen. En daarom kan het vervullen van een gebod nooit een positieve ontwikkeling met zich meebrengen - tenzij het gebod van de liefde wordt nageleefd dat IK Zelf u als het belangrijkste en voornaamste gebod gegeven heb - dat echter niet tot een wettelijk gebod gerekend kan worden omdat de liefde iets vrij's is, dat geen dwang verdraagt. U moet dus in de liefde leven om zalig te kunnen worden. En dat wil IK door Mijn gebod bereiken. Maar werken die zonder liefde gedaan worden, zijn nog geen vervulling van Mijn geboden van de liefde. Want IK heb u niet bevolen werken te verrichten, maar om liefde te beoefenen. En de liefde kan niet onder dwang geëist worden, de liefde moet uit vrije wil gebeuren en aan het hart ontspringen.

En zo kan IK dus als zonder nut voor de eeuwigheid aanmerken wat vanuit dwang wordt uitgevoerd - zelfs wanneer het goede werken zijn - want ze hebben de ware liefde niet als beweegreden, die de ziel de hoogste (geestelijke) goederen zou kunnen opleveren. Als echter het verrichten van goede werken zonder liefde al nutteloos is voor de eeuwigheid, hoeveel nuttelozer is dan het naleven van geboden die u van menselijke zijde gegeven werden. Alleen wat u vrij vanuit uzelf doet, wordt door MIJ gewaardeerd naar de graad van uw liefde, nooit echter acht IK dat wat u doet om plichten te vervullen die van u geëist worden - tenzij u daartoe ook niet door een gebod wordt gedreven - maar door de liefde tot MIJ.

Dit onderscheid moet u steeds maken en kennen, dat liefde alleen elke daad en elke gedachte pas waarde geeft - dat alles echter waardeloos is, wanneer de liefde ontbreekt. Onderwerp dan uw denken en handelen ernstig aan een onderzoek, dan zult u ook spoedig inzien of u zich geestelijke rijkdommen verzameld heeft of dat u tot nu toe arm gebleven bent. En u zult ook beseffen dat nooit IK de grondlegger van geboden kan zijn, die plichtmatig vervuld moeten worden - die handelingen voorschrijven waarvan op de naleving streng wordt gelet. U zult ook inzien dat voorwaarden die IK niet gesteld kan hebben, omdat ze een zekere dwang voor de mensen inhouden, ongegrond zijn - en dwang niet volgens Mijn Wil is.

IK waardeer alleen wat de vrije wil doet, want alleen om die reden heb IK u de vrije wil in het stadium als mens teruggegeven, omdat u deze beproeven moet. U moet zelf over uw lot in de eeuwigheid beslissen - en opdat u uw wil juist gebruikt, moet u ook juist worden onderwezen. Alleen dit laatste is de taak die IK Mijn discipelen stelde toen IK op aarde leefde - en die IK steeds aan Mijn volgelingen op aarde stel: te onderrichten en de mensen Mijn Wil te verkondigen.

Nooit echter heb IK opdracht gegeven, wetten uit te vaardigen en de mensen te dwingen zich aan deze wetten te houden door te dreigen met tijdelijke of eeuwige straffen. De mensen moeten zowel de gevolgen van een waar leven in liefde alsook van een liefdeloze levenswandel worden voorgehouden, maar dat zou ook voldoende moeten zijn. De mensen moet echter geen vrees en angst worden aangejaagd door te dreigen met eeuwige straffen - en daardoor ertoe worden gebracht nauwgezet alles te doen wat er nu van hen verlangd wordt. Zulke handelingen uit dwang zullen ertoe bijdragen dat de liefde eerder wordt verstikt dan dat ze ontvlamt.

Elke geestelijke dwang is dus te veroordelen, want ze hindert de mensen vrij te beslissen, Alleen de liefde verschaft de ziel een leven in gelukzaligheid, de liefde echter duldt geen dwang - daar ze anders geen liefde genoemd kan worden. En daarom moet iedereen met zichzelf in het reine komen - bij al zijn denken en handelen - of dit door de liefde wordt bewerkstelligd of alleen een naleven is van wetten die zogenaamd door MIJ werden uitgevaardigd. IK vraag niets anders van u dan alleen liefde voor MIJ en voor de naaste - die u MIJ echter in vrije wil moet schenken. Pas dan vervult u Mijn gebod en kunt daardoor eeuwig gelukzalig worden.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Vynútené činy sú pre večnosť BEZCENNé....

To, čo dosiahnete pod nátlakom, nevedie k blaženosti. Bez ohľadu na to, čo robíte, musí to vzísť z určitého stupňa Lásky vo vás, musíte to urobiť dobrovoľne kvôli Láske, ak má viesť k duchovnému požehnaniu pre vás, ak vás to má viesť k dokonalosti. Preto vám splnenie prikázania nikdy nemôže pomôcť dosiahnuť vyšší vývoj, pokiaľ sa nenaplní prikázanie Lásky, ktoré Som vám Ja dal ako najdôležitejšie a výlučné prikázanie, ale ktoré nemožno považovať za zákonné prikázanie práve preto, že Láska je niečo, čo je slobodné a čo nerešpektuje nátlak. Preto musíte skutočne žiť v Láske, aby ste boli požehnaní.... To je to, čo chcem dosiahnuť prostredníctvom Môjho prikázania.... Avšak skutky, ktoré sa vykonávajú bez Lásky, sú sotva „splnením mojich prikázaní lásky“. Lebo Ja Som vám neprikázal, aby ste uskutočnili činy, ale aby ste praktizovali Lásku a Lásku nemožno nútiť, Láska musí byť záležitosťou slobodnej vôle a musí vychádzať zo srdca. A tak Ja môžem všetko, čo sa deje na základe prinútenia, počítať za bezcennosť pre večnosť, aj keď sú to skutočne dobré skutky, ktoré.... keby boli založené na správnej Láske.... mohli by poskytnúť duši najvyššie (duchovné) majetky. Ak je však vykonávanie dobrých skutkov bez Lásky pre večnosť už bezcenné, o to viac je bezcennejšie plnenie zákonov, ktoré vám dávajú ľudia. Iba to, čo slobodne robíte z vlastnej vôle si Ja vážim podľa vášho stupňa Lásky, ale nikdy sa nebudem pozerať na to čo robíte, len aby ste splnili povinnosti, ktoré sa od vás očakávajú, pokiaľ to neurobíte tiež kvôli Láske ku Mne a nie preto, že sa riadite rozkazom.

Vy musíte vždy urobiť tento rozdiel a vedieť, že hodnota každého skutku a každej myšlienky spočíva iba v Láske, ale že všetko ostatné je zbytočné, ak mu chýba Láska. Ak teda vážne preskúmate svoje myšlienky a činy, čoskoro zistíte, či ste si zhromaždili pre seba bohatstvo, alebo či ste doteraz zostali chudobní.... A vy tiež zistíte, že Som Ja nikdy nemohol byť pôvodcom (cirkevných) prikázaní, ktoré by sa mali spĺňať ako povinnosť a ktorých splnenie sa prísne sleduje.... Uvedomíte si aj neplatnosť požiadaviek, ktoré Som Ja nemohol požadovať, pretože znamenajú určité donucovanie pre človeka, ktoré však nikdy nezodpovedá Mojej vôli. Ja oceňujem iba to, čo sa robí slobodnou vôľou, pretože Som vám vo fáze ľudskej bytosti znova dal iba slobodnú vôľu, pretože ste si ju vy chceli uviesť do praxe. Svoj osud vo večnosti si určujete vy sami, a aby ste mohli správne používať svoju vôľu, musíte byť tiež správne poučení.... Táto posledná je jediná úloha, ktorú som dal Mojim učeníkom, keď Som žil na Zemi a o ktorú som vždy požadoval Mojích zástupcov na Zemi, aby: učili a hlásali Moju vôľu ľuďom.... Nikdy Som však nedal rozkaz ustanoviť zákony a pod hrozbou dočasných alebo večných trestov nútil ľudí, aby ich dodržiavali.... Dôsledky skutočného života Lásky, ako aj bezcitného správania by sa určite mali predstaviť ľuďom, ale to by malo byť viac ako dosť.... Ale ľudia by nemali byť strašení hrozbou večného trestu, aby svedomite konali všetko, čo sa od nich požaduje, a tým je to pravdepodobnejšie viac na potlačenie, ako na vzbudenie Lásky v nich. Všetok duchovný nátlak musí byť odsúdený, pretože bráni ľuďom v slobodnom rozhodovaní. Život duše vo večnosti je možné získať iba Láskou; Láska však nerešpektuje nátlak, inak ju nemožno nazvať „Láskou“. Preto by mal každý človek posudzovať sám seba, či sú jeho myšlienky a činy určené Láskou, alebo či sú v súlade iba so zákonmi, ktoré mu boli údajne prikázané odo Mňa.... Ja nevyžadujem od vás nič iné, iba Lásku ku Mne a k vášmu blížnemu.... ale ktorú Mi musíte udeliť podľa vašej vlastnej slobodnej vôle.... Až potom splníte Moje prikázanie a budete večne požehnaní....

AMEŇ

Vertaler
Vertaald door: Lorens Novosel