Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

"Ik ben de Weg, de Waarheid en het Leven"

Alleen de waarheid kan u het eeuwige leven opleveren, want de waarheid ben Ik zelf en slechts door Mij zult u het eeuwige rijk binnen kunnen gaan. Ik ben de Weg, de Waarheid en het Leven. Als u in de waarheid wandelt, gaat u ook de juiste weg die als doel het eeuwige leven heeft. Want de zuivere waarheid is een gevolg van het werkzaam zijn in liefde en dit is de enige weg om de ziel uit de toestand van de dood in de staat van levend zijn te verplaatsen. Dus Ik ben als de eeuwige Liefde de weg naar Mij zelf voor mijn schepselen. Deze weg moeten ze onvoorwaardelijk gaan om bij Mij te komen. Degene die hun ook alleen het leven geeft in de eeuwigheid. En om Mij na te volgen, om op aarde een leven van liefde te leiden, moeten ze bekend worden gemaakt met de waarheid. Dat wil zeggen: ze moeten tevoren onderricht worden hoe ze hun aardse leven gestalte moeten geven, om dan door het naleven van mijn leer, ook de zuivere waarheid uit Mij te kunnen onderkennen, omdat zonder de liefde elk weten een dood weten blijft, verstandelijke kennis, echter geen weten van het hart dat alleen levend maakt.

Ik ben de Weg, de Waarheid en het Leven. Als u Mij zoekt, zult u op de juiste weg komen en de waarheid vinden en tevens het eeuwige leven verwerven. Wie de waarheid begeert ter wille van de waarheid, die kom Ik naderbij en Ik leid hem op de weg van de liefde. En als hij geen weerstand biedt, ontwaakt zijn geest ten leven en deze onderricht hem volgens de waarheid. Dan heeft hij Mij zelf gevonden en hij zal Mij eeuwig nooit meer verliezen, dan leeft hij en kan eeuwig niet meer sterven. Maar alleen de zuivere waarheid die het gevolg is van onbaatzuchtig werkzaam zijn in de liefde, brengt dit teweeg. Elke onjuiste leer leidt niet naar het doel van de vereniging met Mij, elke verkeerde leer verlengt de weg omhoog. Ze spiegelt de mens een ander doel voor en slechts een vaste wil om bij het ware doel te geraken, bant het grote gevaar uit om helemaal te verdwalen.

Maar zonder Mij vindt u de juiste weg niet. U zult Mij moeten roepen, u zult mijn onderrichtingen moeten aannemen. U zult de weg moeten gaan die Ik u heb voorgeleefd op aarde, de weg van de liefde, om daardoor tot de waarheid, tot het herkennen van Mij zelf en tot het eeuwige leven te komen. U zult in de liefde moeten wandelen, omdat u zich zonder de liefde niet met Mij kunt verenigen en omdat Ik als de eeuwige Liefde, ook het einddoel van de weg der waarheid ben. En omdat u zolang dood in de geest, dus geheel zonder enig inzicht bent, totaal zonder enig weten over de goddelijke wijsheid, evenals de diepste grond van mijn wezen u volledig vreemd is en u dus niet zult kunnen leven, zolang u zich niet met Mij verenigt, wat alleen maar door de liefde kan gebeuren.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

나는 길이요, 진리요, 생명이니.

단지 진리가 너희에게 영원한 생명을 줄 수 있다. 왜냐면 진리가 나 자신이고, 너희는 단지 나를 통해 영원한 나라에 들어갈 수 있기 때문이다. "나는 길이요, 진리요, 생명이다." 너희가 진리 안에 거하면, 너희는 영원한 생명을 목표로 하는 올바른 길을 간다. 왜냐면 순수한 진리는 사랑을 행한 결과이기 때문이다. 순수한 진리가 혼을 죽음의 상태에서 생명의 상태로 바꿀 수 있는 유일한 길이기 때문이다. 그러므로 나는 영원한 사랑으로, 나의 피조물들을 위해, 나 자신에게 인도하는 길이다. 나의 피조물들은 그들에게 유일하게 영원의 세계에서 생명을 줄 수 있는 나에게 도달하기 위해, 절대적으로 이 길을 가야만 한다.

이 땅에서 나를 따르기 위해, 사랑의 삶을 살기 위해, 그들은 진리를 알게 되야만 한다. 다시 말해 그들은 이 전에, 그들이 나의 가르침을 따름으로, 나로부터 오는 순수한 진리를 깨달을 수 있기 위해, 그들의 이 땅의 삶을 어떻게 살아야 할지에 관한 가르침을 받아야만 한다. 왜냐면 사랑이 없이는 모든 지식이 죽은 지식이고, 유일하게 생명력이 있게 해주는 심장의 지식이 아닌, 이성의 지식으로 머물기 때문이다. 나는 길이요, 진리요, 생명이다. 그러므로 너희가 나를 구하면, 너희는 올바른 길에 들어선 것이고, 진리를 찾고, 이로써 영원한 생명을 얻는다.

나 자신이 진리이기 때문에 나는 진리를 갈망하는 사람에게 가까이 다가 가고, 그를 사랑의 길로 인도한다. 그가 저항하지 않으면, 그의 영은 생명으로 깨어나고, 그의 영이 그를 진리에 합당하게 가르친다. 그러면 그는 나 자신을 찾았고, 나를 영원히 더 이상 잃지 않을 것이다. 그는 살고, 영원히 더 이상 죽을 수 없다. 그러나 단지 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 행한 결과인 순수한 진리만이 이런 일을 가능하게 한다. 모든 잘못된 가르침은 나와 하나가 되는 목표에 인도하지 못한다. 모든 잘못된 가르침은 높은 곳을 향한 길을 더 멀게 만들고, 모든 잘못된 가르침은 다른 목적으로 사람들을 속인다. 단지 올바른 목표에 도달하려는 굳은 의지가 전적으로 잘못된 길을 갈, 큰 위험을 막는다.

그러나 너희는 내가 없이는 올바른 길을 찾지 못한다. 너희는 나를 불러야만 하고, 나의 가르침을 영접해야만 한다. 너희가 진리에 도달하고, 나 자신을 깨닫고, 영원한 생명에 도달하기 위해, 너희는 내가 이 땅에서 모범을 보였던 사랑의 길을 가야만 한다. 너희는 사랑을 행하는 삶을 살아야만 한다. 왜냐면 너희에게 사랑이 없으면, 너희는 나와 하나가 될 수 없기 때문이다. 내가 영원한 사랑으로써, 진리의 길의 최종 목표이기 때문이다. 왜냐면 모든 깨달음이 없는 동안에는, 하나님의 지혜를 아는 지식이 전적으로 없어, 나의 근본 성품을 전적으로 알지 못하고, 너희가 생명에 도달할 수 없는 동안에는, 이로써 단지 사랑을 통해서만 일어날 수 있는 나와의 연합을 너희가 이루지 못하는 동안에는, 영이 죽은 상태에 있기 때문이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박