Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

"Wie in de liefde blijft, die blijft in Mij en Ik in hem"

Blijf in Mij, opdat Ik Me met u kan verenigen. Uw leven moet een voortdurende werkzaamheid in liefde zijn. U moet alles doen uit de meest innerlijke aandrift. En deze aandrift moet de liefde zijn, het mooiste en heiligste gevoel dat u in u moet laten heersen. Wie in de liefde leeft, die gaat in Mij op. Wie in de liefde leeft, blijft eeuwig met Mij verbonden. Want hij is wat Ik zelf ben. Hij is liefde, zoals Ik zelf de Liefde ben. En dan zult u ook de vrede in u hebben, want uw geest heeft zich met Mij verbonden. Hij is niet meer buiten Mij, maar in Mij. Want hij is een deel van Mij sinds eeuwigheid. Ik zelf ben dan bij u en waar Ik ben moet vrede zijn en liefde en eendracht. En leeft u in vereniging met Mij, dan is uw leven op aarde geen strijd of zorg. Want dan strijd Ik voor u en neem Ik uw zorgen op Mij. Want Ik heb u lief, omdat u van Mij bent vanaf het allereerste begin.

Maar tevoren moet u zich helemaal aan Mij overgeven. U zult voor Mij alles moet opofferen en zult zo van Mij moeten houden, dat u bereid bent alles voor Mij op te geven. En u zult deze liefde aan Mij moeten tonen, doordat u ernaar streeft uw medemensen hetzelfde te bewijzen wat u Mij zou willen bewijzen. Ik wil dat uw liefde voor Mij bewezen wordt door de liefde tot de medemens. Ik wil dat u elkaar helpt, dat de één bereid is voor de ander te lijden, dat u elkaar dient in liefde. Dan zal uw werkzaam zijn in liefde op aarde gezegend zijn. Het zal u het mooiste loon opleveren. Ik zal bij u zijn en u in de toestand van diepste vrede en stille gelukzaligheid verplaatsen. Want deze belofte heb Ik u gegeven. En mijn woord blijft altijd hetzelfde: "Wie in de liefde blijft, die blijft in Mij en Ik in hem".

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

El que queda en el Amor queda en Mí, y Yo quedo en él

Quedaos conmigo para que Yo pueda unirme con vosotros. Que vuestra Vida sea una continua actividad en el amor. Debéis hacer todo por vuestra propia iniciativa más íntima, y esta iniciativa debe ser el amor, el sentimiento más precioso y sagrado al que debéis permitir que reine en vosotros.

Aquel que vive en el amor prospera en Mí... el que vive en el amor quedará eternamente unido conmigo, porque él es lo que Yo mismo soy... él es amor así como Yo mismo soy Amor... Entonces también tendréis la Paz en vosotros, porque vuestro espíritu se ha casado conmigo pues ya no se encuentra afuera sino dentro de Mí, porque forma parte de Mí desde la eternidad. Entonces Yo mismo estoy con vosotros, y donde estoy Yo, allí tiene que haber Paz, Amor y Concordia.

Y si vivís en la Unión conmigo, entonces vuestra Vida en la Tierra no es lucha ni preocupación, porque entonces Yo lucho por vosotros y me cargo con vuestras preocupaciones porque Yo os amo pues sois Míos desde el principio. Pero antes debéis entregaros completamente a Mí, debéis sacrificarme todo, debéis amarme de una manera que estáis dispuestos a entregarme todo... y debéis confirmarme este amor intentando de hacer a vuestros prójimos lo mismo que queréis hacerme a Mí.

Yo quiero que me confirméis vuestro amor a Mí mediante vuestro amor al prójimo... Yo quiero que os ayudéis mutuamente, que uno esté dispuesto a sufrir por el otro... que vosotros os sirváis mutuamente en el amor.

Entonces vuestra actividad en el amor será bendecida en la Tierra, y os reportará el premio más hermoso. Yo estaré con vosotros y os pondré en un estado de profunda paz y en una bienaventuranza abstraída. Porque os he dado esta Promesa, y mi Palabra siempre seguirá siendo la misma: “El que queda en el Amor queda en Mí, y Yo quedo en él”.

Amén.

Vertaler
Vertaald door: Ion Chincea