Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Vervullen van de geboden van de naastenliefde zonder liefde

Het gebod van de naastenliefde verplicht jullie wel tot handelingen, die de naaste dienen, maar als jullie deze handelingen alleen maar volbrengen, zonder in je het gevoel van liefde voor de naaste te voelen, dan spannen jullie je wel in om het goddelijke gebod te vervullen en deze goede wil van jullie zal wel gewaardeerd worden, maar zulke daden ontberen de verlossende kracht. Het is meer het gevolg van het feit dat jullie God vrezen, maar niet dat je Hem liefhebt. Dat jullie wel Zijn macht erkennen, maar niet Zijn liefde, goedheid en barmhartigheid.

Jullie zullen wel een machtige Heer vrezen, maar een lieve, goede en barmhartige Heer zullen jullie weer met alle vurigheid van het hart liefhebben. En zodoende erkennen jullie God alleen maar als de Wetgever. Jullie slaan wel acht op Zijn gebod, maar horen in dit woord niet de stem van liefde, die jullie immers enkel de kracht toe zou willen laten stromen, doordat ze jullie tot liefde maant.

De liefde is de enige weg, waarop jullie in het bezit van het kostbaarste, de kracht uit God, kunnen komen. Daarom moeten jullie eerst proberen dit gevoel in jullie op te wekken. Jullie moeten je naaste als je broeder beschouwen, die uit hetzelfde voortgekomen is als jij. Jullie moeten zijn lijden en zorgen voor ogen houden en met hem meevoelen en nu proberen dit lijden voor hem te verminderen. Jullie moeten de goddelijke geboden vervullen, omdat het hart jullie ertoe aanzet en jullie moeten je steeds indenken, dat jullie in dezelfde toestand verkeren. Dan zullen jullie medelijden hebben met de naaste en zijn lot proberen te verbeteren of het hem helpen dragen.

En dan kan jullie de kracht uit God toestromen. Jullie ontvangen de liefde, die jullie geven, duizendvoudig terug, want “met de maat waarmee gij meet, zul u weder gemeten worden”. En Gods liefde te mogen ontvangen, maakt jullie het leven gemakkelijk en jullie zullen met volle handen uit willen delen aan degenen, die gebrek lijden aan lichaam en ziel. Maar steeds moeten jullie de liefde in je ontsteken en alles uit vrije wil doen en niet alleen maar om jullie plicht te vervullen. Want elk in liefde volbracht werk wekt wederliefde op en heeft pas dan een verlossende uitwerking, als de liefde actief in hem wordt.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

L'accomplissement sans amour du Commandement de l'amour pour le prochain

Le Commandement de l'amour pour le prochain vous oblige certes à servir le prochain, mais si vous accomplissez seulement ces actions sans éprouver en vous le sentiment de l'amour pour le prochain, alors vous vous efforcez certes d'accomplir le Commandement divin, et de cela il sera tenu compte comme bonne volonté, mais de telles actions manquent de la Force salvatrice. C’est plus une conséquence du fait que vous craignez Dieu mais pas que vous L’aimez, c'est-à-dire que vous reconnaissez certes Son Pouvoir mais pas Son Amour, Sa Bonté et Sa Miséricorde. Vous craignez un Seigneur puissant, mais un Seigneur cher, bon et miséricordieux vous devez L'aimer avec toute l’intimité de votre cœur. Et ainsi vous reconnaissez Dieu seulement comme Législateur, vous observez Ses Commandements, mais vous ne sentez pas dans Sa Parole la Voix de l'Amour qui voudrait vous faire affluer la Force, pendant qu'Il vous exhorte à l'amour. L'amour est l'unique moyen qui vous permette de prendre possession de la chose la plus délicieuse, la Force de Dieu, autant que vous le voulez ; donc vous devez d’abord chercher à réveiller en vous ce sentiment, vous devez considérer votre prochain comme votre frère qui est aussi procédé d'où vous êtes procédés vous-même. Vous devez vous acquitter des Commandements divins, parce qu'à cela le cœur vous pousse et vous devez toujours vous imaginer être vous-même dans la même situation, alors vous aurez de la compassion pour le prochain et chercherez à améliorer son sort ou bien vous l'aiderez à le porter. Alors à vous la Force de Dieu peut affluer, recevez l'Amour, donnez, et vous recevrez mille fois en retour, parce que «comme vous mesurez, vous serez mesurez....». Et pouvoir recevoir l'Amour de Dieu vous rend aussi la vie facile et alors vous voudrez distribuer avec des mains pleines à ceux qui languissent dans le corps et dans l'âme. Mais vous devez toujours allumer l'amour en vous et vous donner du mal dans la libre volonté mais pas seulement pour exécuter votre devoir, parce que chaque œuvre accomplie dans l'amour réveille l'amour en retour, et seulement alors l'homme agit d’une manière salvatrice s’il devient actif dans l'amour.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Jean-Marc Grillet