Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Geen enkele steen zal op de andere gelaten worden – Verkeerde wil

De ontvangst zal niet zonder verstoring zijn, zolang het mensenkind hier niet de gehele wil voor inzet. Een geruime tijd nog en dan vervult het woord van de Heer zich, Die toen zei: Er zal niet één steen op de andere gelaten worden. Alles zal in de chaos van de verwoesting getrokken worden, zowel geestelijk als ook aards beschouwd. Het zal voor allen, die ernaar verlangen om ordelijk te leven, een tijd van verschrikkingen zijn, want alles zal uit zijn gewone baan geworpen worden. En degene, wiens geest nog niet gewekt is, die niet ingezien heeft, dat alleen de vrede die van boven komt, ware rust kan brengen, die zal door de wereldse bedrijvigheid bezwaard worden. Het zal hem belemmeren en terneerdrukken.

En toch is deze tijd van lijden en van druk op de ziel sinds eeuwigheid bepaald. Ze is immers de enige mogelijkheid tot verandering van het verkeerde denken. En dus is alleen de menselijke wil er de aanleiding toe, dat deze noodsituatie verlicht wordt of tot een einde komt. Hij hoeft alleen zichzelf over te geven en de drukkende nood zal opgeheven worden, want wat de mens door zijn verkeerde wil veroorzaakt heeft, zal onmiddellijk veranderen, als deze verkeerde wil erkend en naar beste vermogen veranderd wordt.

De ziel van de mens neemt het de wil ooit bepaald niet in dank af, dat hij eerst aan het lichaam dacht en de ziel gebrek liet lijden. En het was dus de verkeerde wil van de mens, die niet herkende, dat er eerst aan de ziel gedacht moet worden, voordat het lichaam tot zijn recht komt. En deze verkeerde wil is nu de oorzaak van alle nood van die tijd.

De oorzaak moet dus erkend worden en dan moet de wil werkzaam worden om de nood van de ziel op te heffen. Hij moet proberen goed te maken, wat hij tot nu toe aan schulden gemaakt heeft. Hij moet een goddelijke relatie aangaan door een bewust streven naar God. Hij moet zich omvormen, dat wil zeggen al zijn denken en handelen in overeenstemming proberen te brengen met de goddelijke wil, die van hem eist, dat hij God liefheeft boven alles en zijn naasten als zich zelve. Als hij acht slaat op dit gebod, zal ook zijn geest opgewekt worden en hij zal duidelijk het doel en ook de zegen van het lijden herkennen, dat de wereld en ook hemzelf getroffen heeft.

Het is een erbarmelijke toestand, die de wereld nu geboeid houdt. De verkeerde wil wordt zo sterk zichtbaar en toch herkennen maar weinigen de oorzaak hiervan en daarom kan de nood niet van hen wijken tot het eigenlijke doel bereikt is, namelijk om de mensen tot andere gedachten gebracht te hebben. En daarom zal de komende tijd nog veel ellende onder de mensheid brengen, want de eeuwige Godheid wil deze mensheid niet aan het zelfgekozen lot overlaten.

En de inspanningen van alle bereidwillige hulpkrachten om deze vreselijke tijd te verkorten zijn enorm, doordat ze het denken van de mens proberen te beïnvloeden. Want de Heer van de hemel en de aarde zet alle geestelijke krachten in beweging om een actie op gang te brengen, die onvermijdelijk tot het juiste inzicht leiden moet, als de mens geen openlijke tegenstand biedt en Gods hulp en genade afwijst. Want Hij wil de mensheid helpen, zodat ze haar wil uit eigen beweging buigt en zich aan de goddelijke wil overgeeft. Dan is de tijd van nood geëindigd, want het vertrouwen in goddelijke hulp geeft deze het recht in te grijpen en de menselijke ziel wordt dan behoed voor het vreselijke gevaar van de ondergang.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

Nicht ein Stein wird auf dem anderen bleiben.... Verkehrter Wille....

Ohne Störung wird der Empfang nicht sein, solange das Erdenkind dieser nicht den ganzen Willen entgegensetzt.... Eine geraume Zeit noch, und es erfüllet sich das Wort des Herrn, Der da saget: Es wird nicht ein Stein auf dem anderen bleiben.... Es wird alles in das Chaos der Verwüstung hineingezogen werden, sowohl geistig als auch irdisch betrachtet. Es wird eine Zeit des Schreckens sein für alle, die in der Ordnung zu leben begehren, denn es stürzet alles aus der gewohnten Bahn. Und wer noch unerweckten Geistes ist, wer nicht erkannt hat, daß nur der Frieden, der von oben kommt, wahre Ruhe bringen kann, den wird das Welttreiben belasten, es wird ihn hemmen und niederdrücken. Und doch ist diese Zeit der Leiden und des seelischen Druckes bestimmt seit Ewigkeit, ist sie doch die einzige Möglichkeit zur Umgestaltung des verkehrten Denkens. Und es ist sonach der menschliche Wille allein Veranlassung, daß diese Notlage gelindert werde oder ein Ende nimmt. Er braucht nur sich selbst dahinzugeben, und die drückende Not wird behoben sein, denn was der Mensch durch seinen verkehrten Willen heraufbeschworen hat, wird unverzüglich sich wandeln, so dieser verkehrte Wille erkannt und nach besten Kräften gewandelt wird. Die Seele des Menschen dankt es dem Willen dereinst bestimmt nicht, daß er zuerst den Körper bedachte und die Seele darben ließ. Und es war dies also der verkehrte Wille des Menschen, der nicht erkannte, daß erst der Seele gedacht werden soll, bevor der Körper zu seinem Recht kommt. Und dieser verkehrte Wille ist nun die Ursache zu allen Drangsalen der Zeit.... Es muß also die Ursache erkannt werden und dann der Wille tätig werden, zu beheben die seelische Not. Er muß gutzumachen versuchen, was er bisher verschuldet hat.... Er muß in göttlichen Verband treten durch bewußtes Streben nach Gott. Er muß sich umbilden, d.h. alles Denken und Handeln in Einklang zu bringen versuchen mit dem göttlichen Willen, der von ihm fordert, daß er Gott liebet über alles und seinen Nächsten wie sich selbst. So er dieses Gebot beachtet, wird auch sein Geist erweckt werden, und er wird klar erkennen den Zweck und auch den Segen des Leides, das die Welt und auch ihn selbst betroffen hat. Es ist ein erbarmungswürdiger Zustand, der heut die Welt gefesselt hält.... es tritt der verkehrte Wille so stark in Erscheinung, und doch erkennen nur wenige die Ursache dessen, und also kann die Not auch nicht von ihnen weichen, bis der eigentliche Zweck erreicht ist, den Menschen zu anderem Denken gebracht zu haben. Und daher wird die kommende Zeit noch viel Elend bringen über die Menschheit, denn es will die ewige Gottheit diese nicht dem selbstgewählten Schicksal überlassen. Und die Bemühungen aller dienstwilligen Hilfskräfte sind übergroß, um diese entsetzliche Zeit zu verkürzen, indem sie das Denken des Menschen zu beeinflussen suchen. Denn es setzet der Herr des Himmels und der Erde alle geistigen Kräfte in Bewegung, um eine Aktion einzuleiten, die unweigerlich zum rechten Erkennen führen muß, so der Mensch nicht offenen Widerstand bietet und Gottes Hilfe und Gnade zurückweiset. Denn Er will der Menschheit helfen, daß sie ihren Willen aus eigenem Antrieb beuget und sich dem göttlichen Willen ergibt. Dann ist die Zeit der Not beendet, denn das Vertrauen zur göttlichen Hilfe gibt dieser die Berechtigung einzuschreiten, und es ist die menschliche Seele gerettet aus der entsetzlichen Gefahr des Unterganges....

Amen

Vertaler
This is an original publication by Bertha Dudde