Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Inwerking op gedachten door geestelijke wezens

Verlaat nooit de juiste weg, dan zal God je steeds bijstaan. Er zijn zulke moeilijke tijden voor jullie en jullie zielen aangebroken, dat een heel leger van geestelijke wezens zich onophoudelijk inspant om op nuttige wijze voor jullie zielen werkzaam te zijn. Maar jullie wuiven de gedachten aan mogelijke hulpkrachten nog ver weg. Wat jullie als onbegrijpelijk voorkomt, willen jullie niet aannemen.

Toch hoeven jullie je alleen maar voor te stellen dat de wereld van de wezens aan gene zijde in rechtstreekse verbinding staat met de aarde en haar bewoners. Jullie hoeven je alleen maar voor te stellen dat zowel op aarde als in het hiernamaals dezelfde wetten gelden, dat iedereen handelt volgens vrije wil, dat iedereen ondergeschikt is aan de wet van de Allerhoogste en dat zowel hier als daar slechts de liefde en haar daadkracht werkzaam zijn als het gaat om de verheffing vanuit de duisternis naar het licht.

Wanneer dit alles in het hiernamaals dus hetzelfde is als op aarde, waarom zullen dan de krachten, die voor jullie onzichtbaar zijn, niet net zo goed op jullie kunnen inwerken? Aangezien ze enkel de uitvoerders van de wil van God zijn, aangezien veeleer hun eigen wil volledig gelijk is aan de wil van God, worden alle gebeurtenissen zo door hen gestuurd dat de mens er steeds op geattendeerd wordt om zich door werken van liefde op de weg van het goede te begeven.

Er zijn zeer veel gelegenheden waar de mens goede daden kan verrichten. Als hij hier bereidwillig op in gaat, is dit voor hem tegelijkertijd kracht en een bron van genade. Hoe meer de mens op aarde in liefde werkzaam is, des te meer wordt hij van binnen uit gedreven en in zijn handelen ondersteund door de genade van de Heer. En zo heeft een goede daad vele zegenrijke momenten tot gevolg.

De gedachten van de mens beginnen zich naar regionen toe te wenden, die buiten het aardse leven liggen, en ook dit is een rechtstreekse inwerking van geestelijke wezens van gene zijde. Wanneer de mensen maar al deze gedachten zouden willen aannemen, die hun door hun beschermengelen aangedragen worden, dan zou het veel gemakkelijker zijn de menselijke ziel de nodige hulp te laten toekomen.

Maar de mensen wijzen uit eigen wil veel eerder de gedachten af, die zich schijnbaar aan hen opdringen en die hun meer op hun innerlijk leven opmerkzaam zouden moeten maken. De mens die nog al te zeer door de materie in de greep gehouden wordt, wil het geestelijke ontwijken. En daarom verheft hij zich vaak spottend boven dergelijke dingen die het innerlijke leven beroeren. Toch zullen zulke gedachten zich aan elke mens opdringen.

Zalig is degene die ze opneemt en erover begint na te denken in plaats van ze onwillig af te wijzen. Dit zijn de eerste stappen op de weg naar boven. Als de mens zich hieraan waagt, dan zal hem van alle kanten hulp tegemoetkomen. De tocht op de weg die betreden is, zal steeds gemakkelijker worden en zal dan ook veel vreugdevoller voortgezet worden. Maar voor de bedrijvige hulp van de geestelijke wezens zullen jullie pas later zeer dankbaar zijn, want ook jullie moeten nu eenmaal eerst door de liefde geleid worden, waar jullie zelf te zwak zijn.

Onderbreking

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

영적 존재가 생각에 미치는 영향

올바른 길을 절대로 떠나지 말라. 하나님은 항상 너와 함께 할 것이다. 너희와 너희 혼을 위해 너무 어려운 시기가 닥쳐 영의 존재들의 무리 전체가 너희 혼을 위해 유용한 방식으로 일하기 위해 쉬지 않고 애쓰고 있다. 그러나 너희는 가능한 돕는 세력을 향한 생각을 아직 너희로부터 멀리 한다.

너희가 이해할 수 없는 것처럼 보이는 것을 너희는 받아들이고 싶어하지 않는다. 그러나 너희는 단지 저 세상에 있는 존재들의 세계가 이 땅과 이 땅의 거주자들과 직접 접촉하고 있음을 생각하기만 하면 된다. 모든 것이 자유의지에 따라 행동하고, 모든 것이 최고의 법 아래 있고, 단지 어두움에서 빛으로 들어 올리는 목적을 가진 이 세상이나 또는 저 세상에서 단지 사랑과 사랑의 행동력이 역사한다는 것을 생각하기만 하면 된다.

그러므로 저 세상의 모든 것이 이 땅의 것과 동일하다면, 왜 너희에게 보이지 않는 힘이 너희에게 같은 방식으로 작용할 수 없어야 하느냐? 그들은 단지 하나님의 뜻을 실행하는 존재들이기 때문에 더 나아가 그들 자신의 뜻은 하나님의 뜻과 완전히 동일하다. 모든 사건이 그들에 의해 그 사람이 항상 사랑하는 일을 통해 선의 길을 따르도록 지시를 받는 방식으로 인도된다. 인간이 선행을 할 수 있는 기회가 아주 많다. 이런 기회에 자원하여 행하는 일이 동시에 그를 위한 힘과 은혜의 원천이다.

이 땅의 사람이 사랑으로 일을 더 많이 할수록, 그는 내면에서 더 많이 자극을 받고 주님의 은혜를 통해 그가 하는 일은 지원을 받는다. 따라서 선행에 많은 축복을 가져오는 순간이 뒤따른다. 사람의 생각이 이 땅의 삶의 밖의 영역으로 향하는 일이 시작된다. 이런 역사는 저 세상의 영의 존재들의 직접적인 역사이다. 사람들이 그들을 보호하는 존재가 제안한 이 모든 생각을 붙잡기를 원하면, 인간의 혼에게 필요한 도움을 주는 일이 훨씬 쉬울 것이다.

그러나 사람들은 자기 자신의 의지로 자신들에게 강요하는 것처럼 보이는 생각을, 그들이 내적인 생명에 더 많은 주의를 기울여야 한다는 생각을 더 잘 거부한다. 아직 물질에 너무 많이 묶여 있는 사람은 영적인 것을 회피하고, 때문에 자주 내적인 생명과 관련된 것에 조롱하는 자세를 취한다. 그러나 모든 사람이 그런 생각을 하도록 재촉을 받을 것이다. 이런 생각을 싫어하며 물리치는 대신에 그에 대해 생각하기 시작하는 사람은 복을 받을 것이다. 이는 위를 향한 첫 걸음이다. 사람이 첫 걸음을 시도하면, 모든 측면에서 그에게 도움이 임할 것이다. 들어선 길이 항상 더 쉬워질 것이고, 훨씬 더 즐겁게 계속 가게 될 것이다. 그러나 너희가 언젠가는 영적 존재의 적극적인 도움에 대해 너무 감사하게 느끼게 될 것이다. 왜냐하면 너희 자신이 너무 약한 곳에서는 너희가 먼저 사랑의 동행을 받아야만 하기 때문이다. (중단)

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박