Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Voorspelling - Wet - Taak op aarde - Leer van Christus

Binnen enkele maanden gaat voor jullie de openbaring in vervulling dat zich een geest verheft die tegen Gods Geest wil getuigen. En als hij de woorden zal neerzetten zoals het in de bijbel wordt gezegd, dan zullen jullie daaraan herkennen dat er voorbijgegaan zal worden aan al het oude en in dezelfde geest, d.w.z. achter dezelfde woorden, iets nieuws zal ontstaan dat de mensen echter niet door God is ingegeven, maar door de tegenstander om hen te gronde te richten.

In deze tijd zullen vele mensenkinderen zich in gewetensnood afvragen hoe ze zich wel tot alles moeten verhouden. Dan gaat de ernstige vermaning naar jullie allen uit: Maak jullie niet los van het geloof in de Heer Jezus Christus. Hij alleen zal jullie de juiste weg wijzen. Als jullie Zijn leringen aannemen en bereid zijn, Zijn Naam luid te bekennen, dan zal jullie door de andere macht geen haar gekrenkt kunnen worden, want de Heer beschermt de zijnen. Alleen het ware geloof geeft jullie de juiste kracht en sterkte. En zoek deze kracht waar al het heil vandaan komt, hoog boven het heelal.

Jullie zullen het heil van de ziel niet in aardse wetten vinden. Wie alleen voor de aarde werkt, verzuimt de belangrijkste opdracht te vervullen. Alleen het navolgen van de leer van Christus is de opgave die jullie gesteld werd voor de periode van jullie leven. Als jullie nu meer oog hebben voor de wereldlijke wetten en als jullie in de eerste plaats aan deze wetten proberen te voldoen, dan gaat de genadetijd die jullie tot rijpheid van de ziel werd gegeven, snel voorbij in nutteloze arbeid. Jullie zullen weliswaar je aardse opdracht nakomen, maar met welk nut? Waar zal dan de zegen rusten, die toch alleen de hemelse Vader jullie kan schenken?

De aardse macht kan echter niets vervullen van wat ze jullie ook ooit belooft, als haar de zegen van boven niet wordt gegeven. En hoe kan de hemelse Vader zich ontfermen over een aangelegenheid die helemaal niet volgens Zijn wil is? Hoe kan iets voor de mensen een goede uitwerking hebben, wanneer het tegen de geboden gericht is die door God gegeven zijn, wanneer een leer afgewezen wordt die duizenden jaren, generaties lang, in haar zuiverheid bewaard moet worden?

Jezus Christus kwam op de wereld om de mensheid te verlossen. Het verlossingswerk duurt voort en duurt tot in alle eeuwigheid. De mensheid wil echter wat tot dan toe was, ongeldig maken. Ze wil zich van deze leer afkeren en ze wil op basis van wereldlijke opvattingen een nieuwe leer vormen die totaal niet meer gelijk is aan wat door Christus aan de mensheid gegeven werd. Hoe systematischer zo een leer opgebouwd is en hoe verstandiger ze aan de mensen voorgelegd wordt, des te minder basis ze zal hebben. Want de Heer wil niet dat zulke autoriteiten zich met de verbetering van een leer bezighouden die als werk van God veel edeler is. En Hij wil niet dat dit door iets werelds vervangen wordt dat beter aan de eisen van de mensen voldoet.

Bijgevolg zal de nieuwe leer die mensenwerk is, volledig afwijken van het ware Woord. En haar ontwikkeling zal hetzelfde zijn als die van wereldlijke maatregelen. Ze zal ontstaan, ze zal veranderd en zogenaamd verbeterd worden en ze zal ten slotte instorten. Want zo vergaat het elke leer die niet van God komt, en dus ook nooit onder de goddelijke zegen kan staan. Want alleen de zuivere leer van Christus kan duizenden jaren lang bewaard blijven. En ook al is er sprake van zogenaamde dwalingen, deze zijn slechts op een verkeerd begrip en een verkeerde uitleg terug te voeren. Toch zal ze steeds dezelfde blijven en ook door zulke hervorming niet uit de wereld verwijderd kunnen worden.

Want de mensen vergeten één ding: dat een werk van God niet naar believen weggedaan kan worden, maar dat het zich in alle tijden handhaaft en onveranderd door elke strijd geleid wordt en eeuwig onveranderd blijft bestaan. Want Gods werken kunnen niet verbeterd worden. Wanneer mensen dit nastreven, zijn ze in grote dwaling verstrikt. Want het geloof tegen Gods geboden te kunnen optreden, is reeds een volledig verkeerde gedachte die alleen de tegenstander de mensen kan ingeven, maar die nooit uitvoerbaar zal zijn.

Gods Woord, de leer van Christus, blijft in alle eeuwigheid onaantastbaar en mensen kunnen nooit ofte nimmer vernietigend ingrijpen zonder hun ziel te schaden. Let daarom op de tekenen van boven die niet bedriegen en die jullie de wil van de Heer te kennen geven. Volg deze opdat jullie behoed worden voor ongeloof en opdat jullie je steeds inniger naar de leer van Christus toewenden.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

예언... 법률... 이 땅의 과제... 그리스도의 가르침...

몇달이 지나지 않아 너희를 위해 준 계시가 성취되어 하나님의 영을 대적하는 선포를 하는 영들이 일어나게 될 것이다. 성경에 기록된 것처럼 이러한 영들이 선포하기 시작할 것이다. 그러면 너희는 모든 옛 것들이 파괴되고 같은 영에서, 다시 말해 같은 말씀에서 새로운 것이 나타나는 것을 깨달을 것이다. 그러나 이것은 하나님으로부터 온 것이 아니고, 대적자가 사람들을 멸망시키려고 사람들에게 준 것이다.

이때 이 땅의 자녀들은 양심의 고통 가운데 이 모든 것 앞에 어떻게 처신해야 할지 물을 것이다. 그러면 너희 모두에게 진지한 경고가 주어질 것이다: 너희는 주 예수 그리스도를 믿는 믿음에서 떠나지 말라. 예수님만이 너희에게 올바른 길을 가르쳐 줄 것이다. 그의 가르침을 영접하고, 그의 이름을 큰 소리로 고백할 준비를 하라. 그러면 하나님이 너희를 보호하기 때문에, 다른 어떤 권세도 너희 머리카락 하나라도 다치게 하지 못할 것이다.

진실된 믿음만이 너희에게 올바른 능력을 주고 강하게 해줄 것이다. 우주 위에 있는 모든 구원이 오는 곳에서 이 믿음을 구하라. 세상의 법 안에서 너희 혼의 구원을 찾지 못할 것이다. 누구든지 이 땅의 일 만을 추구하면, 가장 중요한 과제를 수행하지 못한다. 너희가 이 땅에 사는 동안 해야 할 과제는 그리스도의 가르침을 따르는 일이다. 만약에 너희가 세상 법에 더 많이 관심을 두고, 먼저 여기에 합당하게 되려고 하면, 너희 혼의 성장을 위해 준 은혜의 시간이 쓸모 없는 일을 하는 가운데 지나간다. 너희는 실제 세상적인 일을 해야만 한다. 그러나 이 일에 어떤 유익이 있느냐! 세상권세가 항상 너희에게 약속을 하지만 성취시켜 줄 수 없는 위로부터 오는 축복이 너희에게 보장이 되지 않으면, 단지 하늘에 계신 아버지만이 너희에게 줄 수 있는 축복이 어디에 있느냐!

하늘의 아버지가 어떻게 전적으로 자신의 뜻에 합당하지 않은 일을 받아드릴 수 있느냐! 하나님이 준 계명에 대적하는 일이, 그리고 세대들을 거쳐 수천년 동안 순수하게 유지되어야 할 이 가르침을 거절하는 일이, 어떻게 인류에게 선한 결과를 줄 수 있느냐! 예수 그리스도는 인류를 구원하기 위해 이 땅에 임했고, 이 구원 사역은 지속되고 영원에 영원까지 지속될 것이다. 그러나 인류는 지금까지 있었던 것을 무효로 만들려고 한다. 인류는 이 가르침을 벗어나, 세상적인 관점으로 그리스도가 인류에게 준 것과 전혀 다른 새로운 가르침을 만들려고 한다. 이런 가르침이 더 계획적으로 만들어 질수록, 사람들에게 지혜롭게 전파될수록, 사람들 사이에 더 많이 퍼지고, 그만큼 사람들은 기초를 더 적게 갖게 될 것이다. 왜냐하면 주님이 이런 권세들이 하나님의 작품으로 더 고귀한 가르침을 개선하는 대신에 인간의 요구에 더 알맞게 어떤 세상적인 것으로 교체하는 일을 원하지 않기 때문이다.

이로써 인간의 작품인 새로운 가르침은 진정한 말씀과 전적으로 다르게 될 것이다. 새로운 가르침이 관철되는 과정은 사람의 세상적인 조치와 같게 될 것이다. 가르침을 만들고, 소위 변경시켜 더 좋게 만든다. 이 가르침은 결국에 가서 스스로 무너진다. 왜냐하면 하나님으로부터 오지 않는 모든 가르침은 이와 같기 때문이고, 절대로 하나님의 축복아래 머물 수 없기 때문이다. 단지 그리스도의 순수한 가르침 만이 수천 년을 걸쳐 유지될 수 있기 때문이다. 비록 자칭 오류가 있다고 하지만, 이는 단지 잘못 이해하고 잘못 해석한 것으로부터 오는 것이다. 그러나 이 가르침은 항상 똑같이 머물고, 이렇게 새롭게 변경시키는 일을 통해 이 가르침을 세상에서 사라지게 할 수 없다.

그러나 사람들이 하나님의 작품은 맘대로 버릴 수 없고, 모든 시대를 거쳐 모든 싸움을 이기며 변화되지 않고, 영원히 변화되지 않은 상태로 남는다는 이 한 가지를 잊는다. 하나님의 작품은 개선될 수 없다. 만약 사람이 개선하려고 추구하면, 그는 큰 오류의 포로가 될 것이다. 왜냐하면 하나님의 계명에 대적할 수 있다는 믿음은 단지 대적자 만이 사람들에게 줄 수 있는, 그러나 절대로 실행될 수 없는 전적으로 잘못 인도받은 생각이기 때문이다.

하나님의 말씀과 예수님의 가르침은 영원에 영원까지 건드릴 수 없는 것으로 남는다. 사람들은 자신의 혼에 피해를 입히지 않으면서 말씀을 파괴할 수 없고 앞으로도 없을 것이다. 그러므로 위로부터 오는 너희에게 주님의 뜻을 알려주는 거짓이 없는 징조에 주의를 기울여라. 너희가 불신으로부터 보호받고, 항상 더 긴밀하게 그리스도의 가르침에 열중하기 위해 주님의 뜻을 따르라. 아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박