Compare proclamation with translation

Other translations:

이 땅에서 완전함에 이르기 위한 조건.

너희의 혼이 이 땅에서 육신 안에 거하는 동안 연약하다는 것과 너희는 너희의 목적인 온전함을 이 땅에서 이루기를 원하면, 언제고 나로부터 힘을 요청해야만 함을 명심하라. 왜냐면 너희가 아직 완전하지 못하기 때문에 대적자가 너희에게 영향을 줄 수 있어 약해진 의지를 나로부터 나오는 능력이 강하게 해주기 때문이다. 대적자는 꼭 너희의 의지를 항상 약화시킬 것이다. 그런데 너희의 의지를 강화시키기 위해 나는 스스로 십자가에서 죽었다. 그러므로 너희는 너희를 위해 주어진 은혜인 능력과 너희 의지의 강화를 요청해야 한다.

너희의 의지가 연약하다는 것은 너희를 아직도 세상으로부터 남김 없이 끊을 수 없다는 데서 볼 수 있다. 너희가 여전히 이 세상 가운데 살고 있지만 모든 요구 사항을 충족시켜야 한다. 너희가 단순히 의무사항을 수행하고 혹은 여전히 세상 즐거움을 즐기기를 원하는지 혹은 너희의 마음이 완전히 세상적인 소원으로부터 자유롭게 되었는지 여전히 세상에 갈망을 가지고 있는지는 차이가 있다. 영적으로 완전해지고자 하는 너희의 의지가 여전히 약하기 때문에 나를 추구하려는 의지와 나와 연합하고 자 하는 갈망이 분산되어 있다. 너희는 여전히 타협을 하므로 이제는 애를 더 써야 한다. 이제 진지하게 세상으로부터 벗어나기 위해 노력해야 한다. 이를 위해 계속해서 간구해야 되고 항상 받게 될 힘을 필요로 한다.

너희가 내 나라 혹은 내 대적자의 나라로 인도받을지에 결정적인 것은 너희의 진지한 의지이다. 너희의 의지가 어떤 방향으로 결정하는 가는 너희의 사랑의 깊이가 결정적이다. 왜냐면 사랑이 마음을 가득 채운 사람들에게는 나와 내 나라가 세속적인 세상보다 더 갈망할 가치가 있다.

그러므로 너희는 먼저 얼마나 자기 사랑을 이미 극복했는 가를 그리고 어느 정도 자기 유익과 관계없는 이웃 사랑으로 충만해 있는지 점검해 봐야 한다. 왜냐면 이 사랑이 곧 나를 향한 사랑이며 이 사랑만이 나와의 연합을 이루기 때문이다. 나와의 복된 교제를 통해 최고의 행복을 얻기 위한 것은 어느 정도 자기 사랑이 들어 있는 것으로서 나를 향한 순수한 갈망은 아니다. 나에 대한 바른 사랑은 비로소 자기 유익과 관계없는 이웃사랑을 통해 들어 난다. 이 것만이 사랑의 깊이를 증가시킨다. 너희가 너 자신을 위해 조그만 한 즐거움을 추구하는 동안도 너희는 이웃에게 작은 즐거움을 주고자 해야 한다. 그러나 결코 세속적인 혹은 영적인 성공을 계산해서가 아니고 행복과 기쁨을 나누어 주고자 하는 내적인 열망에 의해 행해야 한다. 그러한 희생적인 사랑의 증거는 너희의 존재를 고귀하게 만들 것이고 너희는 기쁨을 나누어 주는 데서 행복을 찾을 것이며 이 사랑이 너희 안에서 점점 강할 것이다. 마찬가지로 이세상에 대한 사랑은 줄어 들 것이다.

그러므로 너희가 너희 이웃을 사랑할 것인지 여부를 진지하게 생각해 봐야 한다. 너희의 완전함은 단지 이 세상에서 이루어 가는 사랑의 정도에 달려 있다. 너희는 다른 사람들이 너희와 마찬가지로 하나님 아버지로부터 나온 것을 인정하고 한 형제가 다른 형제를 향해 느끼는 사랑이 즉 너희가 받기를 원하는 모든 것을 그에게 주는 사랑을 보일 때 비로소 하나님의 자녀라 불리어 질 수 있다.

항상 이웃을 사랑하는 것에 대해 진지한 점검을 받으려고 하라. 그리고 너희 스스로 자신을 변화시켜라. 나로부터 힘을 요청하라. 그러면 너희는 너희의 목적에 이르리라. 그러나 너희의 힘으로는 아무것도 할 수 없다. 나는 너희가 이 땅에서 완전하게 되길 원한다. 그러므로 너희의 의지가 진지하면 모든 수단을 다해 너희를 도우리라. 이 세상이 너희에게 여전히 매력적인 동안 너희는 더욱 강한 영적인 싸움을 해야 한다. 너희를 세상으로부터 자유롭게 할 수 있으면, 이 목적에 이르는 것이 점점 쉬워질 것이고 또 내 멍에는 온유하고 내 짐은 가볍다고 자신 있게 말할 수 있다. 그리하면 너희는 더 이상 애쓸 필요 없다. 왜냐면 너희는 스스로 능력으로 충만하고 너희의 의지는 단지 나만을 추구하기 때문이다. 너희 안에 있는 사랑이 능력인데 이는 모든 것을 이룬다. 너희는 사랑을 행하는 사람이 겸손으로 가득한 것을 보게 될 것이다. 이 겸손은 너희가 사랑을 베푸는 이웃에 대한 태도에서 들어 난다.

이웃을 향한 사랑이 정도를 재는 것이며 나를 향한 너희의 사랑을 자기이익과 관계없는 이웃사랑을 통해 드러내야 함을 잊지 말라. 너희가 눈으로 보는 너희의 형제들을 사랑하지 않으면서 보이지 않는 나를 사랑할 수 있는가? 너희의 의지가 나를 향할 수 있고 또 이런 의지가 내가 너희를 간섭하고 더 이상 실패하지 않게 함을 보증한다. 그렇지만 너희의 완전한 정도는 이웃사랑의 정도를 통해 너희 스스로 결정한다. 너희가 진심으로 너희의 의지를 내 의지 아래 둘 때 너희는 완전한 정도에 이를 수 있다. 그리하면 너희는 나 자신처럼 항상 생각하고 행하고 원할 것이다. 그러면 너희는 영원히 축복되기 위해 나와의 연합하는 이 땅에서의 너희의 존재목적을 이룬 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Condição para alcançar a perfeição na terra....

Considerai, vós, humanos, que sois fracos enquanto a vossa alma ainda viver na terra em carne e osso, e que, por isso, tendes de me pedir forças a todo o momento se quiserdes alcançar o vosso objectivo.... perfection.... ainda na terra. Pois só a força de Mim fortalecerá a sua vontade, que ainda é fraca enquanto o adversário ainda puder influenciar o ser humano porque ele ainda não está aperfeiçoado. Ele irá sempre enfraquecer a vossa vontade em particular, e Eu Mim mesmo morri na cruz pelo fortalecimento da vossa vontade, e por isso tendes de fazer uso das bênçãos adquiridas para vós: Poder e fortalecimento da sua vontade. E a vossa fraqueza de vontade será sempre expressa no facto de ainda não serem capazes de se desligarem completamente do mundo.... É certo que ainda está no meio do mundo e ainda tem de satisfazer todas as exigências.... Mas faz diferença se só cumpre os seus deveres ou se ainda quer desfrutar dos prazeres terrenos, se o seu coração já se libertou completamente dos desejos mundanos ou se ainda tem desejos terrenos.... Pois então a vossa vontade de perfeição espiritual também ainda é fraca, não se destina a Mim e o desejo de se unirem a Mim.... Ainda está a fazer concessões, e por isso tem agora de 'usar a força' .... tem de procurar seriamente a libertação do mundo, para a qual precisa de força, que tem de pedir vezes sem conta e que também receberá sempre.... Assim, a sua vontade sincera é decisiva onde se vira.... A Mim e ao Meu reino ou ao Reino do Meu adversário.... E agora novamente o vosso grau de amor é decisivo quanto à direcção que a vossa vontade decide, pois onde o amor enche o coração Eu e o Meu reino será sempre mais desejável para o ser humano do que o mundo terreno.... Portanto, primeiro examinai-vos a vós próprios até que ponto já superastes o amor egoísta.... até que ponto estais cheios de amor altruísta pelo próximo, pois isto é igual ao amor por Mim, e só este amor estabelece a união com Mim.... não o desejo puro de Mim, que só pode ser um certo amor-próprio para obter as maiores delícias da comunhão bem-aventurada comigo.... Mas o amor certo por Mim só é provado através do amor de vizinhança altruísta. E só isto aumenta o grau de amor. Enquanto ainda desejarem pequenos prazeres para si próprios, devem também tentar dar ao vosso vizinho pequenos prazeres, mas nunca fora de cálculo para o sucesso terreno ou espiritual, mas impulsionados interiormente pelo desejo de dar felicidade e alegria. Tais demonstrações desinteressadas de amor enobrecerão a vossa natureza, encontrareis felicidade em dar prazer a vós próprios, e o amor tornar-se-á cada vez mais forte em vós, e na mesma medida o amor pelo mundo diminuirá. E, por isso, devem dar seriamente conta a si próprios se amam o vosso próximo como a vós próprios.... A vossa perfeição só depende do grau de amor que alcançardes na terra, e só podereis ser tratados como "filhos de Deus" se reconhecerdes os vossos semelhantes como tendo igualmente saído do Pai e, portanto, também lhes mostrardes o amor que um irmão sente pelo outro e lhe fizerdes tudo o que vós próprios desejais receber. Submetam sempre o vosso amor pelo próximo a críticas sérias e trabalhem em si próprios.... peça-me força e também alcançará o seu objectivo, mas não poderá alcançar nada com a sua própria força.... Mas quero que se aperfeiçoem na terra, por isso também vos ajudarei em todos os sentidos desde que a vossa vontade seja séria.... Mas terá sempre de usar a força enquanto o mundo ainda o mantiver sob o seu feitiço.... No entanto, se forem capazes de se desligarem do mundo, a realização do objectivo tornar-se-á também cada vez mais fácil para vós, e então poderão dizer com razão: 'O meu jugo é suave e o meu fardo é leve....'. Então não precisará mais de usar a força, pois então estará cheio de força e a sua vontade só se esforçará para Mim mesmo.... Pois o amor dentro de si é a força que também alcança tudo. E também compreenderá que a pessoa amorosa também está cheia de humildade.... que se expressa na sua conduta para com o seu próximo a quem entrega o seu amor.... Nunca esqueça que o amor pelo seu próximo é a bitola.... e que deve provar o seu amor por Mim através do amor altruísta ao próximo.... Pois "como me podes amar, a quem não vês, se não amas o teu irmão a quem vês"? E assim a vossa vontade pode certamente virar-se para Mim, e garante também que vos agarrarei e não mais vos deixarei cair.... No entanto, determinais vós próprios o grau da vossa perfeição e apenas através do grau de amor pelo vosso próximo.... Mas pode alcançá-lo se apenas submeter seriamente a sua vontade à Minha, e então pensará, agirá e desejará sempre como Mim Mesmo, e certamente alcançará também o seu objectivo na terra.... que se unirá a Mim para agora também ser eternamente feliz...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL