내가 하늘로 올라 갔을 때 내가 이 땅에서 한 사람의 볼 수 있는 형체 안에 거하는 일은 끝이 났다. 이는 내가 인간으로써 사명을 성취했고 이제 나를 하나님의 아들로 믿는 사람들과 내 제자들에게 그들의 믿음을 강하게 해주기 위한 마지막 증거를 줬고 그들이 다시 한번 나 자신을 볼 수 있게 나타냈다. 이 일은 단지 그들의 믿음을 강하게 하기 위해 허용 된 일이다. 나 자신과 내 복음을 세상에 전파해야 할 그들이 앞두고 있는 사명을 큰 힘으로 성취시켜야 할 그들이 볼 수 있도록 내가 하늘로 올라감으로 나는 내 신성을 증명했다.
내가 하늘로 승천했다는 일에 대한 증거를 제시할 수 없다. 그럴지라도 이런 일은 전적으로 모두 나에게 속한 사람들 눈 앞에서 일어났다. 왜냐면 그들에게는 승천이 믿음의 강요가 되지 않기 때문이다. 그들은 나를 인정했고 그들에게는 어떤 것도 의심스러운 것이 없었기 때문이다. 그들은 나를 통해 가장 깊은 지식을 알게 되었다. 그러므로 나는 그들의 눈 앞에서 내 권세와 영광의 마지막 증거로써 볼 수 있게 영광스럽게 승천할 수 있었고 승천했다. 왜냐면 나에게 속한 사람들이 이런 체험을 통해 특별하게 강하게 되었기 때문이다.
그러나 단지 이 체험은 이 땅에서 자신을 온전하게 만든 혼들에게만 이 과정이 일어났고 이런 과정은 그러나 인간의 눈으로는 볼 수 없는 혼이 육체를 떠나 영의 영역의 빛 가운데로 가는 과정과 같고 혼들이 그들의 진정한 고향인 나라가 있는 높은 곳으로 올라가는 일이다. 이런 일은 사람들에게 증거를 주는 일이었다. 그러나 아직 성숙하지 못하고 영화되는 일에 전혀 도달하지 못한 사람은 이런 일을 인정하지 않는다.
사람들이 영적인 지식에 도달하지 못한 동안에는 그들에게 예수의 승천은 신화로 머문다. 왜냐면 이런 특별한 일이 일어났고 그럴지라도 사람들이 어느 정도 혼의 성장의 도달했으면, 하나님에게는 불가능한 것이 없다는 깨달음 가운데 더 이상 의심을 하지 않는 것처럼 단지 내 추종자들이 체험할 수 있게 허용되었기 때문이다.
예수의 승천으로 그의 구속사역은 끝이 났고 내가 이 땅에 내려갔고 다시 내 나라로 돌아왔다. 그러나 나는 내 나라를 떠난 것이 절대로 아니었다. 왜냐면 나는 모든 곳에 거했고 거하기 때문이다. 그러나 나는 너희 사람들에게 볼 수 있기 위해 인간적인 형체를 입었고 그러므로 나는 이제 항상 영원히 나에 의해 창조 된 모든 존재에게 그들의 축복을 위해 볼 수 있게 머물기 위해 볼 수 있게 다시 승천했다.
나에게 속한 사람들은 뒤에 남게 되었고 내가 그들의 눈에서 사라졌을 때 그들은 외롭고 버려진 것처럼 느꼈다. 그러나 그들은 내 영으로 충만했고 자신들의 눈 앞에 둔 사명을 분명하게 보았다. 그들은 내 영의 인도받는 일을 느끼고 이제 내가 이 땅의 모든 민족들에게 그들을 파송하면서 준 사명을 수행했다. 그러므로 내가 내 이 땅의 과정의 마지막 기적으로 결정한 특별한 일을 그들이 체험하게 했다. 왜냐면 그들의 믿음을 강하게 해주는 일이 필요했기 때문이다. 그들은 나와 계속하여 함께 함으로써 그들에게 극복해야만 하는 자립적이지 못한 점이 있었다. 그러므로 내 모든 각각의 제자들은 이제 내 뜻대로 모든 열심으로 역사할 수 있기 위해 항상 또 다시 마지막에 일어난 일을 눈에 그려볼 수 있게 되었다.
그러나 나는 영 안에서 그들에게 머물렀고 그들은 나와 내 나라를 위해 역사하는 동안에 자주 내 음성을 들을 수 있었다. 이로써 그들에게 내 임재가 분명하게 되었고 그들의 나를 향한 사랑은 항상 깊어졌다. 그러므로 그들에게 깨달음이 더욱 성장해 같은 크기로 그들이 나를 위해 일할 수 있는 힘이 증가되었다.
나는 사람들의 큰 죄짐을 내 구속사역을 통해 해결했고 이런 역사에 대한 깨달음이 인류에게 전해져야만 한다. 전하는 일은 단지 스스로 나와 내 십자가의 죽음을 체험한 사람들을 통해 이루어 질 수 있다.
이들을 통해 이제 이런 큰 은혜의 역사에 관한 가장 순수한 진리가 전파될 수 있었다. 그러므로 바로 내 첫 제자들은 특별하게 지원을 받았고 그들의 사명을 위해 준비가 되었고 내가 그들을 전에 개인적으로 가르쳤고 그들의 과제를 위해 준비시켰다. 나는 그들의 믿음을 특별하게 강하게 만들어 주었다. 그러나 그들은 자신의 자유의지를 가지고 있었고 그들의 나를 향한 사랑과 그들의 삶의 방식이 내가 그들의 직분을 위해 추가적인 선물을 그들에게 할 수 있게 했다. 왜냐면 모든 인류가 하나님이 인간을 위해 무엇을 했는지 체험해야 하기 때문이다. 그러므로 나는 이런 지식을 전하기에 알맞은 일꾼과 섬기는 종들을 필요로 하고 종들은 자신들이 가르치는 것에 대해 확신을 가지고 대변해야만 한다.
그들 안에 있는 사랑이 그들이 특별한 체험을 영접할 수 있게 했고 모든 열심으로 자신의 이웃에게 모든 것을 증거할 수 있게 했다. 그러나 내 구속사역에 관한 지식을 받아들이고 믿기 위해 항상 어느 정도의 성장이 요구 된다. 그러나 사랑을 행하는 사람은 내 영으로 충만해질 것이고 나 자신이 선포한대로 모든 진리로 인도받을 것이다.
아멘
TranslatorThe time of My visual existence for people on earth came to an end when I ascended to heaven.... For I had fulfilled the mission as a human being and finally gave My disciples and those who believed in Me as the Son of God a last sign which should strengthen their faith.... I showed Myself to them once more and demonstrated to them My Divinity by way of visibly ascending to heaven.... which they were only allowed to observe due to their strength of faith and which, in turn, should provide them with great strength for their further mission: to proclaim Me and My Gospel throughout the world.... No evidence can be provided for My ascension either, and yet it took place before the eyes of those who were completely devoted to Me. For My ascension no longer compelled them into believing, they had recognised Me and no longer doubted anything, but they had also been initiated into the most profound knowledge by Me and therefore I was able to ascend before their eyes as a last sign of My might and glory, which occurred and could occur visibly because I gave My Own exceptional strength for this experience. However, it was only a process which will be experienced by every soul that perfects itself on earth once it leaves its body and then enters spiritual realms in radiant light which, however, will remain concealed from the human eye. But it glides up into the kingdom which is its true home. Evidence of this should also be given to people even though it will not be acknowledged by still immature people who have not achieved any kind of spiritualization.
The ascension of Jesus will remain a myth to people as long as they have not penetrated spiritual knowledge, because something unusual had taken place which in fact only My followers were allowed to experience. However, it will no longer be doubted as soon as the human being's soul has acquired a certain degree of maturity where nothing will be disbelieved anymore due to the realisation that nothing is impossible to God.... With Jesus' ascension the act of Salvation was concluded. I had descended to earth and returned to My kingdom again which I nevertheless had never left, for I was and Am everywhere, but I had taken abode in a human form so as to be visible to you humans, and therefore I also ascended visibly again in order to then always and forever remain visible to everything I created for the sake of its beatitude....
My Own stayed behind and felt lonely and abandoned as I disappeared from their sight, yet they were imbued by My spirit and clearly recognised their mission now, and they felt impelled by the spirit to carry out the task with which I sent them to all nations on earth. For this reason I let them experience the extraordinary event which was the final miracle on earth that completed My earthly progress.... For they needed much strengthening of faith since their contact with Me had, after all, resulted in a certain amount of dependence which they still had to overcome, and thus every one of My disciples time and again was able to recollect the final events in order to then do My will with wholehearted enthusiasm.... Yet I remained with them in spirit, and throughout their activity for Me they were frequently allowed to hear My Words which revealed My presence to them, so that their love for Me grew ever deeper and thus their knowledge increased to the same extent, and with it their ability to work for Me....
I had redeemed people's immense guilt of sin through My act of Salvation, and humanity had to be informed of this which could only happen again through human beings who themselves had experienced Me and My crucifixion.... Now they could proclaim the purest truth about this great act of compassion, and thus especially My first disciples were unusually strengthened and equipped for their mission, I had personally been able to teach and prepare them for their task in advance and I had extraordinarily strengthened their faith, although they kept their freedom of will. However, their love for Me and their way of life permitted My additional gift for their office, for the whole of humankind should be informed of this occurrence which had originated from the divine sphere for the sake of people and thus I required appropriate servants and messengers to spread this information. And these had to be able to support with full conviction what they were teaching.... Their love had enabled them to cope with unusual experiences and to eagerly bear witness of everything to their fellow human beings as well. But this knowledge of My act of Salvation will always necessitate a certain degree of love in order to be accepted and believed.... Yet a loving person will be infused by My spirit and guided into every truth, as I Myself have proclaimed....
Amen
Translator