Compare proclamation with translation

Other translations:

육신을 다시 입는 것에 대한 설명. 예수와 구속.

비록 하나님의 신적인 공의가 모든 죄에 대한 대가를 요구한다 할지라도 죄짐의 대가를 치르기 위해 이 땅에 다시 임한다고 영접하는 것은 전적으로 잘못 된 것이다. 그러나 나에게 진실로 많은 기회들이 열려 있고 언젠가 확실하게 모든 죄가 사함을 받을 것이다.

죄를 가진 상태에서는 그들에게 닫혀져 있는 빛과 축복의 나라에 존재들이 다시 영접이 될 수 있을 것이다. 혼이 자신의 육체의 죽음 후에 들어가게 되는 영의 나라는 혼의 성장 상태에 합당할 것이다. 혼들은 깊은 어두움이나 또는 가장 밝은 빛 가운데 거 할 수 있을 것이다.

이에 합당하게 그들의 운명은 고통이 충만하게 될 수 있거나 또는 영광스럽게 될 수 있을 것이다. 이런 고통과 영광은 묘사할 수 없고 너희 사람들에게 설명해줄 수 없다. 그러면 이런 고통도 즉 구속을 받지 못한 죄악 된 혼의 운명은 끔찍할 것이다. 그러므로 혼들은 자주 그들의 죄 때문에 또는 그들의 죄로 인해 상상할 수 없이 고통을 당할 것이다.

그러므로 그들은 이런 고통을 통해 그들의 죄에 대한 대가를 많이 지불할 것이다. 만약에 혼이 나아질 수 없으면, 만약에 혼이 그를 이런 비참한 상태로부터 벗어나게 해주기를 원하는 영적인 인도자의 손을 붙잡지 않으면, 혼의 고통의 상태가 영원한 기간 동안 지속이 될 수 있다.

왜냐면 이 혼은 이 땅에서 행해진 그의 죄가 해결이 되기 전에는 빛의 나라에 들어갈 수 없기 때문이다. 그러나 하나님으로부터 타락한 죄가 훨씬 크기 때문에 이 죄는 존재 스스로 절대로 해결할 수 없다. 이 땅의 사람이나 또는 저세상의 혼들이 피할 수 없이 예수 그리스도를 찾아야만 한다.

왜냐면 이런 죄를 위해 십자가에 죽은 예수 그리스도만이 이런 죄로부터 혼들을 자유롭게 할 수 있기 때문이다. 비록 혼들이 저세상에서 아주 오랜 동안 어두움 가운데 고통을 당한다 할지라도 예수 그리스도가 없이는 혼들은 절대로 그들의 죄로부터 자유롭게 될 수 없다. 그러므로 그들은 예수에게 긍휼을 구하고 그들의 죄를 용서해 주기를 구해야만 한다.

그들을 영적으로 돕는 자들이 이 죄를 위해 자신의 생명을 희생한 예수 그리스도에게서 그들이 구속을 받을 수 있게 하기 위해 항상 또 다시 시도할 것이다. 혼이 이제 그에게 자신을 드리면, 원죄는 사함을 받게 되고 그가 이 땅에 사는 동안 자신이 지은 죄도 사함을 받는다.

그러면 그는 모든 죄로부터 자유롭게 될 것이다. 예수의 피 때문에 빛과 축복의 나라에 영접이 되게 될 것이다. 그럴지라도 혼이 아주 강퍅하여 그를 도우려는 빛의 존재가 모든 설명한다 할지라도 혼이 그에게 도움을 청하지 않으면, 혼은 계속하여 더 깊게 타락하고 그들의 고통은 측량할 수 없을 것이다.

빛의 존재의 도움으로 그들에게 가능한 지옥으로부터 벗어나는 일이 불가능 할 것이다. 그러면 그는 언젠가 마지막 목표에 도달하기 위해 창조물의 과정을 거치는 길에 다시 들어서게 된다. 그러나 그가 이렇게 이 땅에 다시 돌아오는 것은 너희 사람들이 영접하는 혼이 다시 육신을 있는 것이 아니다.

이런 일은 전혀 소원할 만한 일이 아니다. 왜냐면 가장 작은 입자로 분해가 된 혼에게 그가 다시 인간의 상태에 도달할 때까지 다시 끝 없이 긴 고통스러운 기간이기 때문이다. 너희가 절대로 예수 그리스도가 없이는 너희의 죄로부터 자유롭게 될 수 없음을 너희 사람들에게 항상 또 다시 말해 줘야만 한다.

그러므로 예수의 구속사역은 아주 큰 의미가 있다 왜냐면 그 만이 빛의 나라의 문이기 때문이다. 왜냐면 너희가 저세상에서 큰 고통을 통해 너희가 이 땅에서 지은 죄를 대가를 치른다 할지라도 예수 그리스도를 통해 너희의 원 죄가 자유롭게 되지 못했으면 너희는 빛의 나라에 들어갈 수 없기 때문이다.

마찬가지로 너희가 그러나 너희가 저세상에서 찾을 수 있는 그러므로 이 땅으로 돌아올 필요가 없는 너희가 찾아야만 하는 예수를 찾기 전에 이 가운데 너희는 새로운 죄를 추가하게 되는 이 땅의 삶을 여러 차례 사는 것이 전혀 도움이 되지 않을 것이다. 나는 너희 사람들에게 이런 잘못 된 가르침에 항상 또 다시 주의를 기울이게 한다.

왜냐면 너희는 이런 가르침을 통해 구속사역의 가치를 떨어트리기 때문이다. 왜냐면 너희 이웃에게 너희가 이런 잘못 된 가르침을 믿게 만들려고 하고 너희 스스로에게 죄를 해결할 수 있는 능력이 있다고 믿게 하여 그가 없이는 너희가 절대로 원죄로부터 자유롭게 될 수 없는 예수를 지나치게 하기 때문이다.

너희는 원 죄는 아주 큰 이 땅의 고통이나 저세상의 고통을 통해 해결할 수 없다. 너희가 십자가로 향하는 길을 가야만 한다는 중요성에 확신을 가져라. 잘못 된 소망으로 너희 스스로를 속이지 말라. 잘못 된 소망을 통해 너희는 단지 너희는 구속받지 못한 상태를 연장시키고 끝 없이 긴 시간 동안 어두움 가운데 고통을 당할 것이다.

왜냐면 그 만이 유일하게 이 땅에 내려온, 만약에 너희가 단지 자유의지로 그에게 너희의 죄에 대한 용서를 구하면, 너희가 다른 계속되는 이 땅의 삶에서 스스로 너희의 죄를 해결할 수 있다는 것을 신뢰하지 않으면, 너희에게 죄와 죽음으로부터 구원을 줄 빛이기 때문이다.

너희가 스스로 너희의 죄를 해결할 수 있다는 믿음을 통해 항상 단지 어두움과 고통의 상태를 연장시킬 것이다. 왜냐면 예수 그리스도와 그의 구속사역이 없이는 너희는 영원히 빛에 자유에 축복에 도달할 수 없기 때문이다. 예수 그리스도가 없이는 너희는 너희의 죄로부터 자유롭게 될 수 없을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Clarification sur la réincarnation - Jésus et la libération

Accepter un retour sur la Terre dans un but d'expiation de la faute du péché est totalement faux, bien que la Loi de Justice divine demande la réparation de chaque faute.

Mais pour cela J’ai vraiment ouvert beaucoup de possibilités, et une fois J’ai éteint avec sécurité toute faute, et l'être peut de nouveau être accueilli dans le Royaume de la Lumière et de la Béatitude, de sorte que l'état de culpabilité lui soit fermé.

Le Royaume de l'au-delà, dans lequel l'âme entre après la mort du corps, correspond à son état de maturité, de sorte qu’elle puisse se trouver soit dans la plus profonde obscurité comme aussi dans la Lumière la plus claire – et son sort sera maintenant atroce ou bien merveilleux.

Et ainsi les tourments comme aussi les Magnificences sont indescriptibles et ne peuvent pas être décrits à vous les hommes. Et ces tourments – c'est-à-dire le sort des âmes qui ne se sont pas sauvées – peuvent être terrifiant et l'âme souffre donc par sa faute ou à cause de sa faute souvent d’une façon inimaginable ; donc elle expie aussi à travers cette souffrance beaucoup de sa faute. Son état de souffrance peut s'étendre pendant des temps éternels lorsqu’elle est incorrigible, si elle n'accepte pas les conseils de ses guides spirituels, qui l'aident à sortir de cette misère. Parce qu'elle ne peut pas arriver dans le Royaume de la Lumière avant d’avoir éteint sa faute, pour autant qu’il s'agisse de péchés commis sur la Terre. Mais vu que la « Faute d’UR de sa chute de Dieu » est beaucoup plus grande que cette faute, elle ne peut jamais être éteinte par l'âme elle-même, l'homme sur la Terre ou bien son âme dans l'au-delà doit trouver irrévocablement JÉSUS CHRIST qui est mort sur la Croix pour cela.

Sans Jésus Christ l'âme ne se libérera jamais de sa faute pour aussi longtemps qu’elle puisse encore languir dans l'obscurité dans le Royaume de l'au-delà. Elle doit donc invoquer Jésus pour la Miséricorde, pour le Pardon de sa faute et ses guides spirituels chercheront toujours de nouveau à la stimuler à chercher le salut de LUI, Qui a donné Sa Vie pour cette faute. Et si maintenant l'âme se confie à Lui, alors la faute d’Ur sera éteinte comme aussi la faute des péchés dont elle s’est chargée durant la Vie terrestre. Alors elle sera libre de chaque faute et grâce au Sang de Jésus elle sera accueillie dans le Royaume de la Lumière et de la Béatitude. Mais si l'âme est si obstinée qu’elle ne se tourne pas vers Lui, malgré tous les avertissements des êtres de Lumière qui veulent l'aider, elle sombrera toujours davantage ; ses tourments seront incommensurables et si elle ne réussit pas à remonter de l'enfer, chose qui lui est encore possible avec l'aide des êtres de Lumière, alors elle devra recommencer un nouveau parcours à travers les Œuvres de la Création, pour arriver un jour au but ultime. Mais ce retour à la Terre n'est pas une réincarnation de l'âme comme vous les hommes le présumez, et il n’est même pas du tout désirable, parce qu'il est de nouveau un état de tourment infiniment long pour l'âme qui est dissoute en particules jusqu'à ce qu’elle arrive de nouveau au stade d’homme.

Aux hommes il doit toujours de nouveau être dit une chose : c’est que vous ne serez jamais libre de votre faute sans Jésus Christ ! L'Œuvre de Libération de Jésus est si significative que Lui Seul est la Porte pour le Royaume de Lumière. Parce que même si vous expiez au travers de grands tourments dans l'au-delà la faute des péchés que vous avez chargés sur vous durant la vie terrestre, vous ne pouvez de toute façon pas entrer dans le Royaume de Lumière, si vous n'êtes pas devenus libre de votre faute d’Ur à travers JESUS CHRIST ! Et une nouvelle vie terrestre dans laquelle vous ajouteriez à nouveau de nouvelles fautes ne vous servirait vraiment à rien, vous devez donc trouver d'abord Jésus, que vous pouvez cependant trouver aussi dans l'Au-delà, donc pour cela vous n’avez pas besoin de revenir sur la Terre.

Je vous fais toujours de nouveau remarquer à vous les hommes cette doctrine erronée, parce qu'au travers de celle-ci vous « dévaluez aussi l'Œuvre de Libération de Jésus », parce qu'à travers cette doctrine erronée vous voulez faire croire à votre prochain que vous-mêmes êtes en mesure d'éteindre la faute et donc de passer outre Jésus, sans Lequel cependant vous ne pourrez jamais devenir libre de votre faute d’Ur, qui ne peut pas être éteinte même au travers de grands tourments sur la Terre ou dans l'Au-delà.

Laissez-vous convaincre de l'importance du fait que vous devez prendre « votre Croix » et ne pas vous laissez duper avec de faux espoirs, avec lesquels vous prolongez seulement votre état lié et languirez pendant des temps infiniment longs dans l'obscurité. Parce que LUI Seul est la Lumière, Il est descendu sur la Terre, Il vous a apporté le Salut du péché et de la mort, si seulement vous êtes plein de bonne volonté pour Lui demander Pardon pour votre faute, et si vous ne comptez pas sur le fait de pouvoir y parvenir vous-mêmes par d’ultérieures vies terrestres avec votre faute parce qu’avec une telle croyance vous prolongez seulement toujours davantage votre état d'obscurité et de souffrances. Car sans « JESUS CHRIST et Son Œuvre de Libération » vous n'arriverez jamais dans l’éternité à la Lumière, à la Liberté et à la Béatitude – sans Jésus Christ vous ne pouvez pas devenir libre de votre faute.

Amen.

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet