Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님이 말하는 것은 하나님이 존재한다는 증거이다.

내가 너희에게 말을 거는 것은 그리고 너희가 내 말을 받음으로써 순수한 진리에 도달하는 것은 너희가 이미 이 땅에서 복된 존재가 되었다고 할 수 있다. 동시에 내가 존재하고 너희가 나와 최고로 연관되어 있다는 것을 너희에게 증명해주기 때문이다.

너희가 알지 못하고 도달할 수 없는 영역에 속했기 때문에 너희가 순전히 이성만으로는 얻을 수 없는 영적인 선물이 너희에게 주어짐으로 한 능력이 역사하고 있다는 증거가 주어진 것이다. 너희는 이로서 이 능력이 모든 것을 알고 있는 한 존재로부터 나온다는 것과 전적으로 알지 못하는 너희에게 이 지식을 전해주려고 함을 유추할 수 있을 것이다.

그러면 너희는 그리고 너희의 생각은 이제 깨달은 존재를 향하게 되고 그의 근원을 밝히려고 할 것이다. 내 목표는 단지 이것이다. 너희가 의문을 가진 생각을 무한한 세계에 보내는 것이다. 그러면 내가 너희에게 답변할 것이다. 왜냐면 나는 너희가 무지가운데 있는 것을 원하지 않고 어두움 가운데 빛을 비추려고 하기 때문이다. 내 말을 듣는 것은 진실로 이미 하내 축복이다. 너희는 이제 확신을 가지고 너희를 창조한 존재를 그리고 계속하여 너희와 연결되어 있는 존재를 너희 스스로 거부하지만 않으면, 믿을 수 있다.

그렇지 않고서는 너희는 내 음성을 들을 수 없고 또는 너희의 하나님이요 창조주와 대화의 음성을 깨달을 수도 없을 것이다. 누구든지 나로부터 대화 요청을 받은 것으로 느끼는 자는 내 존재와 내 사랑과 지혜에 대한 증거를 가지고 있다. 그는 곧 내 사랑에 반응할 수 있다. 내가 너희에게 전하는 말은 내 능력으로 축복되어 너희에게 역사하고 이 땅에서 이미 너희 안에 한 아버지를 가진 것과 그의 심장 안에서 평안하고 안전하다는 확신을 주게 될 것이다.

너희에게 믿음을 요구하는 것이 나 스스로 말씀을 통해 나를 너희에게 계시함으로써 너희를 위한 내적인 확신이 된다. 너희는 더 이상 의심할 수 없다. 그러나 내 말이 너희에게 믿음을 강요하는 것이 아니고 너희가 너희를 창조하고 너희에게 자신을 계시를 해주시는 한 분 하나님을 믿을 때 말씀이 너희 안에서 울리게 될 것이다.

너희 안의 내 일부분이며 사랑의 불씨인 내 영이 너희에게 이런 내적인 믿음을 준다. 이 영은 내면으로부터 너희를 가르쳐서 너희가 나와 내 존재를 생명력 있게 믿을 수 있게 만들고 너희가 이제 나와 연결이 되길 간구하게 해서 이제 의식적인 기도를 통해 사랑의 역사를 통해 내적으로 나에 대한 깊은 생각으로 나와 연결 된다. 그러면 나는 대화를 통해 너희에게 나를 나타낼 수 가 있다. 그러면 너희의 믿음은 굳건해지고 생명력이 있다. 너희는 이제 너희의 창조주 하나님의 임재를 의식하게 되고 이 결합을 포기하지 않게 된다. 너희가 영의 불씨의 나타냄에 처음부터 저항을 하자 않은 것은 너희의 자유의지가 한 것이다. 왜냐면 너희가 영의 불씨에게 귀를 기울이지 않았으면, 절대로 영원한 아버지 하나님의 음성을 들을 수 없기 때문이다.

그렇지 않고 모든 사람이 믿어야만 하면, 이것은 사람의 혼에 어떤 도움도 되지 않는다. 나는 모든 사람에게 다가간다. 그가 단지 나를 향해 한 발짝만 옮기면 된다. 그러면 나는 그를 붙잡고 그는 영원히 더 이상 타락하지 않게 될 것이다. 그러나 이 한 걸음을 자유의지로 떼야 한다. 만약에 사람들이 자신들을 창조한 한 분, 창조주 하나님을 인정하게 하는 목적을 가진 내 영의 불씨의 조용한 표현에 그리고 양심의 소리에 귀를 기울이면, 그는 이 한걸음을 뗀 것이다.

비록 나에 대한 믿음이 아직 연약하다 할지라도 강해질 수 있다. 나는 곧 그가 체험을 통해 나를 깨달을 수 있게 해서 모든 것이 그의 아래에 있는 권세를 생각하게 만든다. 그의 생각은 진실로 올바르게 인도함을 받을 것이다. 내 존재에 대한 증거는 계속하여 선명하게 그에게 주어지게 되어 그로 하여금 나와 긴밀한 관계를 형성하게 만든다.

내 종들을 통해 간접적으로든 직접적으로 든 내 말을 듣는 은혜를 받게 되면, 그는 모든 의심을 버리게 된다. 그러면 그는 나와 내 임재에 대해 확신한다. 이런 굳건한 믿음은 강력한 영적인 성장이다. 왜냐면 그의 행하는 것과 생각하는 것이 항상 나로부터 인도함을 받기 때문이다. 그는 그가 무엇을 하든지 간에 나에게서 조언을 구할 것이다. 그는 더 이상 의심하지 않을 것이다.

그가 나를 체험했기 때문이고 날마다 매시간마다 나를 새롭게 체험하기 때문이다. 그가 이제 이 땅에서 자신의 과제를 성취하고 이것이 그에게 능력을 주고 내가 그와 항상 또다시 대화를 한다. 그는 자신의 목표를 쉬지 않고 도달하려고 하고 그에게 복 가운데 사는 영원한 생명을 보장하는 나와의 연합을 성사시키려고 한다.

그는 그에게 주어지는 말씀을 듣기만 할 뿐 아니라 말씀대로 살기 때문이다. 다시 말해 그는 전적으로 내 의지와 합하게 되고 내 의지대로 살며 사랑의 삶을 살아서 자신을 전적으로 사랑으로 변화시키기 때문이다. 그는 자신의 이 땅의 삶의 목표를 이루고 최종적으로 나에게 귀환한다. 왜냐면 그가 원초에 그랬던 것처럼 그는 다시 온전하게 되었기 때문이고 이제 내 자녀가 되었고 영원히 자녀로 남게 될 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Ansprache Gottes Beweis Seiner Existenz....

Ihr seid selig zu nennen schon auf Erden, daß ihr von Mir angesprochen werdet, daß ihr Mein Wort empfanget und dadurch in den Besitz der reinen Wahrheit gelanget, denn es wird euch gleichzeitig ein Beweis gegeben, daß Ich bin und daß ihr mit Mir in engstem Zusammenhang stehet.... Es wird euch der Beweis gegeben, daß eine Kraft am Werk ist, die euch bedenket mit einem Geistesgut, das ihr rein verstandesmäßig euch nicht aneignen könnet, weil es ein Gebiet berührt, das euch unbekannt und unzugänglich ist.... Und ihr müsset nun auch daraus schließen, daß diese Kraft von einem Wesen ausstrahlt, Das um alles weiß und auch euch, die ihr gänzlich unwissend seid, dieses Wissen zuleiten will.... Und ihr werdet dann auch eure Gedanken diesem von euch nun erkannten Wesen zuwenden und Es zu ergründen suchen.... Und das allein will Ich bezwecken, daß ihr fragende Gedanken hinaussendet in die Unendlichkeit, die Ich euch dann aber auch beantworten werde, weil Ich nicht will, daß ihr unwissend bleibet, sondern in die Finsternis ein Licht einstrahlen lassen will. Meine Ansprache zu vernehmen ist wahrlich schon eine Seligkeit, denn ihr vermöget nun auch überzeugt zu glauben an ein Wesen, Das euch erschaffen hat und Das dauernd in Verbindung steht mit euch, wenn ihr selbst euch nicht dagegen wehret.... Denn ihr würdet dann auch nicht Meine Ansprache vernehmen oder sie als Ansprache eures Gottes und Schöpfers erkennen. Wer sich aber angesprochen fühlet von Mir, der hat auch einen Beweis von Mir, von Meiner Liebe und Weisheit, und er kann und wird auch bald Meine Liebe erwidern, denn das Wort, das Ich euch vermittle, ist mit Meiner Kraft gesegnet, also wird es auch eine Wirkung haben an euch und euch auch auf Erden schon die Gewißheit geben, daß ihr in Mir einen Vater habt, an Dessen Herz ihr wohlgeborgen seid. Was von euch zu glauben gefordert wird, das wird für euch zur inneren Gewißheit dadurch, daß Ich Selbst Mich euch kundgebe durch Mein Wort.... ihr könnet nicht mehr zweifeln, und doch ist Mein Wort kein Glaubenszwang für euch, sondern es kann erst dann in euch ertönen, wenn ihr glaubet an einen Gott, Der euch erschaffen hat und Sich euch gegenüber nun auch kundgibt.... Und diesen inneren Glauben vermittelt euch Mein Geist, das Liebefünkchen in euch, das Mein Anteil ist.... Dieser Geist belehret euch von innen, so daß ihr vorerst an Mich und Meine Existenz lebendig zu glauben vermögt und euch mit Mir nun in Verbindung zu setzen suchet und somit ihr nun bewußt diese Bindung mit Mir herstellt.... was durch Gebet, Liebewirken und innige Gedanken an Mich geschieht.... Dann kann Ich Mich euch gegenüber äußern durch Meine Ansprache.... Und dann wird der Glaube in euch gefestigt, er wird lebendig, ihr seid euch der Gegenwart eures Gottes und Schöpfers bewußt, und ihr werdet nun auch diese Bindung nicht aufgeben.... Daß ihr euch aber anfangs der Äußerung eures Geistesfunkens nicht widersetzet, das hat euer freier Wille zuwege gebracht, denn ihr brauchet ihm auch kein Gehör zu schenken, doch dann werdet ihr auch niemals die Stimme eures Gottes und Vaters von Ewigkeit vernehmen können.... ansonsten alle Menschen glauben müßten, dies aber kein Gewinn wäre für die Seele des Menschen. Doch jedem Menschen komme Ich entgegen, und er braucht wahrlich nur einen Schritt zu tun zu Mir hin, so werde Ich ihn ergreifen und ewig nicht mehr zurücksinken lassen.... Aber dieser Schritt muß freiwillig getan werden, und er wird dann getan, wenn der Mensch auf die Stimme des Gewissens achtet, auf die leisen Äußerungen Meines Geistesfunkens, die immer nur bezwecken werden, daß der Mensch einen Gott und Schöpfer anerkennt, Der auch ihn selbst erschaffen hat.... Und ob dieser Glaube an Mich auch noch so schwach ist, er kann gekräftigt werden, denn bald werde Ich Mich ihm erkenntlich zu machen suchen durch sein Erleben, so daß seine Gedanken hinschweifen zu der Macht, Der alles untersteht.... Und seine Gedanken werden wahrlich recht gelenkt werden, und die Beweise Meiner Existenz werden ihm stets deutlicher geschenkt werden und seine engere Bindung mit Mir veranlassen. Steht er aber in der Gnade, Mein Wort zu hören.... sei es direkt oder indirekt durch Meine Boten.... so hat er auch jegliche Zweifel aufgegeben, dann ist er voll überzeugt von Mir und Meiner Gegenwart, und dieser feste Glaube ist ein so gewaltiger geistiger Fortschritt, denn nun wird sein Tun und Denken immer von Mir gelenkt sein, er wird in allem, was er unternimmt, Mich zu Rate ziehen; er kann nicht mehr zweifeln, weil er Mich erlebt hat und täglich und stündlich Mich von neuem erlebt. Und daß er nun auch seine Erdenaufgabe erfüllt, das bringt die Kraft zuwege, die ihm durch Meine Ansprache immer wieder zugeht, und er wird sein Ziel unentwegt verfolgen, den Zusammenschluß mit Mir herzustellen, der ihm ein ewiges Leben sichert in Seligkeit.... Denn er wird das Wort, das ihm zugeht, nicht nur anhören, sondern es ausleben, und das heißt, ganz in Meinen Willen einzugehen, nach Meinem Willen zu leben, einen Wandel in Liebe zu führen und sich selbst also gänzlich zur Liebe zu gestalten.... Er wird seinen Erdenlebenszweck erfüllen und endgültig zu Mir zurückkehren, weil er wieder vollkommen geworden ist, wie er war im Anbeginn.... weil er nun Mein Kind geworden ist und bleiben wird bis in alle Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde