Compare proclamation with translation

Other translations:

행하는 사랑. 좋은 모범.

너희는 단지 나를 사랑하고 이웃을 사랑하라는 사랑을 가르치는 내 가르침을 이 땅에서 선포해야 한다. 그러므로 너희는 스스로 사랑 안에서 살아야 한다. 그렇지 않고서 너희가 설교하는 것과 다르게 살면 너희는 너희의 이웃에게서 믿음을 얻지 못할 것이다. 너희가 그들에게 좋은 모범을 보이면 그들은 스스로 따라서 사랑의 삶을 살려고 시도할 것이다.

그러면 그들은 사랑의 삶의 효과를 자기 자신에게서 체험할 것이다. 그러면 축복이 없게 되지 않을 것이다. 그들은 많은 빛과 능력과 지혜를 얻고 영적인 능력을 항상 제공받을 수 있을 것이다. 그러나 그들은 먼저 언젠가 자신 안에서 사랑을 불타오르게 해야만 한다. 이를 위해 너희는 너희의 가르침과 너희 자신의 사랑의 삶을 통해 그들을 도와야 한다.

„하나님을 무엇보다 사랑하고 너희의 이웃을 너희 자신처럼 사랑하라”는 말을 자주 많이 인용한다. 그러나 항상 단지 말로만 머물고 이 말 대로 행하지 않는다. 그러므로 단지 적은 수의 사람들이 올바른 사랑의 삶이 주는 축복을 안다. 사랑은 신적인 것이고 사람 안에 가장 작은 불씨로서 존재하고 있고 사람 자신이 이 불씨를 불타오르게 만들어야만 한다.

사랑은 그 자체가 빛이고 능력이다. 그러므로 사랑하는 사람은 어둡고 연약한 상태를 벗어나게 돼야만 한다. 이를 많은 지식과 강한 믿음의 능력을 통해 깨달을 수 있다. 사람은 진리를 깨달아야만 하고 그의 사랑의 삶을 통해 영원한 사랑인 나와 연결시켜야만 한다. 이렇게 되면 그는 능력을 받을 수 있다. 능력이 주어지는 것은 나와 모든 연결이 이루어 진 결과이다.

단지 빈말로 만족하면, 사랑을 행하지 않으면, 이웃에게 인도하는 모범을 보이지 못하면, 이런 사람에게 위와 같은 어떤 것도 찾아볼 수 없다. 왜냐면 좋은 모범이 말보다 더 큰 성공을 줄 수 있기 때문이다. 너희 사람들이 항상 또 다시 모든 형식이 나에게는 무의미하다고 말하면, 너희는 올바른 사랑의 삶을 살려고 노력할 것이다. 그러면 축복은 없게 되지 않을 것이다.

너희는 나타나는 효과로 인해 스스로 행복할 것이다. 왜냐면 너희가 이제 깨달음의 상태에 도달했기 때문에 너희의 이 땅에 삶의 의미가 너희에게 선명 하게 되고 너희는 의식적으로 살게 되기 때문이다. 너희 안의 사랑은 항상 강할 것이다. 왜냐면 쉬지 않고 나로부터 너희에게 능력이 흘러 들어가게 되고 너희는 이 능력을 사랑을 행하는데 다시 활용할 것이기 때문이다.

그러나 무엇을 올바른 사랑으로 이해하느냐? 너희는 모든 너희의 이웃들을 모두가 아버지 자신에게 돌아오기를 갈망하는 같은 아버지를 가진 형제로 여겨야 한다. 너희는 모든 위험과 고난 가운데 있는 형제들에게 도움을 줘야 한다. 너희는 그들을 행복하게 해주려고 해야 하고 그들에게 기쁨을 주고 그들이 필요한 선물을 그들에게 나누어 줘야 한다.

너희는 그들을 모든 해로부터 보호해야 한다. 너희는 모든 진정으로 너희가 사랑하는 사람에게 행하기 원하는 대로 그들에게 모든 것을 행해야 한다. 왜냐면 이 사랑은 너희 안에 있고 단지 불 지피어 지기만 하면 되기 때문이다. 너희는 나에게 향하는 길을 찾지 못하는 모든 사람이 버림받을 위험 가운데 있다는 것을 알아야 한다.

그러므로 너희는 그들에게 올바른 길을 가게 도와야 한다. 너희는 밝은 빛으로 그의 길을 밝혀 줘야 한다. 너희 자신의 사랑의 삶을 통해 이 빛은 밝게 빛나게 되고 밤의 어두움을 밝혀서 너희의 형제들이 아버지에게 돌아오는 길을 깨닫게 한다. 너희는 너희 자신보다 너희의 이웃들을 더 생각해야 한다.

왜냐면 너희가 사랑 안에서 스스로 자신을 돕기에 너무 연약한 너희 이웃을 영접하면, 진실로 나 자신이 너희를 보호할 줄 알기 때문이다. 너희는 너희 스스로 궁핍하게 될까 봐 염려할 필요가 어떻게 될 것이다.

왜냐면 너희는 먼저 위험 가운데 있는 너희의 이웃을 생각 했기 때문이다. 왜냐면 너희가 심은 대로 너희가 거두게 될 것이기 때문이다. 그러므로 너희가 너희의 이웃들을 영접하면, 너희 자신의 위험을 제거하는 것이다.

너희의 이웃들이 이런 사랑의 삶을 모범으로 택하게 되고 그들의 영의 상태가 밝아지게 된다는 것을 너희는 믿을 수 있다. 그들은 진리의 접근할 수 있게 되고 그들에게 말해 주는 이 땅에서 그들이 정함 받은 것에 관한 모든 것을 이해할 수 있다.

왜냐면 사랑을 통해 모든 겉형체가 사라지게 되기 때문이다. 사람의 심장은 밝게 빛날 것이다. 그들은 이제 모든 영적인 연관 관계에 대해 그들의 시작과 그들의 마지막 목표에 관해 가르침을 받을 수 있다. 그들은 이를 이해할 수 있게 될 것이고 이웃에게 다시 자신의 깨달음을 전해주려고 할 것이다.

왜냐면 그들 스스로 이 지식을 통해 행복하게 되었고 이제 사랑이 그들을 격려해 그들의 심장을 밝혀 주었던 빛에 다른 사람들도 동참하게 하기 때문이다. 내 사랑의 가르침을 올바르게 선포하는 일에 행하는 사랑도 포함되어 있고 게다가 자신의 유익을 구하지 않는 이웃을 사랑하는 삶도 포함되어 있기 때문이다.

이런 삶은 이웃에게 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하라는 계명을 성취시키게 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Actes d'amour – le bon exemple

Vous devez annoncer sur la Terre Ma Doctrine qui enseigne seulement l'amour, l'amour pour Moi et pour le prochain. Et ainsi vous-mêmes devez mener une vie dans l'amour, autrement vous ne trouvez aucune crédibilité près de votre prochain lorsque vous-mêmes agissez autrement que comme vous prêchez. Mais si vous leur donnez un bon exemple, alors ils chercheront eux-mêmes à mener une vie d'amour conformément à vous, et alors ils expérimenteront eux-mêmes l'effet d'une vie d'amour. La bénédiction ne manquera alors pas et ils conquerront beaucoup en Lumière en Force et en Sagesse, et ils pourront accueillir constamment l'apport de Force spirituelle. Mais d'abord ils doivent d’abord faire éclater en eux l'amour et vous devez les aider en cela au moyen de votre enseignement et de votre propre vie dans l'amour. Mais vous devez le plus souvent possible citer Mes Paroles : aime Dieu plus que tout et le prochain comme toi-même. Mais cela reste toujours seulement des mots, si ces Commandements de l'amour n'ont pas été vécus jusqu'au bout, et donc seulement peu en reconnaissent la bénédiction qui a pour conséquence une juste vie dans l'amour. L'amour est la chose divine qui brûle comme une minuscule étincelle dans l'homme et qui doit être attisé pour éclater dans l'homme lui-même. L'amour est en soi Lumière et Force, et donc un homme affectueux doit sortir de l'état d'obscurité et de faiblesse. Et cela doit être reconnaissable dans un riche savoir et dans une robuste force de foi. L'homme doit arriver à la connaissance de la Vérité et au moyen de sa vie dans l'amour se relier avec Moi en tant que l'Éternel Amour et donc pouvoir accueillir aussi la Force, dont l'apport a pour conséquence chaque liaison avec Moi. Mais l'homme qui se contente de mots vides, qui ne vit pas jusqu'au bout l'amour et donne ainsi un exemple probant au prochain ne pourra enregistrer rien de tout cela. Parce qu'un bon exemple a souvent plus de succès que celui que peut enregistrer des mots. Et si vous les hommes vous vous répétez toujours de nouveau que chaque formalité ne vaut rien devant Moi, alors vous vous efforcerez aussi de mener une juste vie d'amour, et la bénédiction ne manquera pas, vous-mêmes serez heureux de l'effet, parce que vu que maintenant vous entrez dans un état de connaissance, le sens de votre vie terrestre vous est clair, et maintenant vous vivez en connaissance de cause. L'amour en vous deviendra toujours plus fort, parce que Ma Force vous afflue continuellement, et vous l'employez à nouveau pour agir dans l'amour. Mais que faut-il entendre par un juste amour ? Vous devez considérer tous vos prochains comme des frères qui ont tous le même Père et ce Père a la nostalgie de leur retour. Vous devez prêter à ces frères l'aide en toute misère et danger, vous devez chercher à les rendre heureux, à leur procurer des joies, à leur distribuer des dons dont ils ont besoin ; vous devez les sauver de chaque dommage, vous devez leur faire tout ce que vous souhaitez à ceux que vous aimez de tout cœur, parce que cet amour est en vous et doit seulement être allumé. Vous devez aussi savoir que chaque homme qui ne prend pas le chemin vers Moi est en danger d'aller se perdre, et donc vous devez l'aider à marcher sur la voie, vous devez éclairer son chemin avec une claire Lumière qui brille à nouveau de vous au moyen d'action dans l'amour et que vous devez laisser briller dans l'obscurité de la nuit, pour que même vos frères reconnaissent la voie qui mène au retour vers le Père. Vous devez penser plus à votre prochain qu'à vous-mêmes, parce qu'en Vérité, Moi-même Je saurai ensuite vous protéger lorsque vous prenez soin avec amour de votre prochain, qui est trop faible pour pouvoir s'aider lui-même. Vous n'aurez jamais à craindre que vous-mêmes deviez languir, parce que vous avez d'abord pensé à votre prochain qui était dans la misère. Parce que comme vous mesurez, ainsi il vous sera mesuré aussi à vous, et donc vous vainquez même votre propre misère lorsque vous prenez soin du prochain. Et vous pouvez croire que dans une telle vie d'amour même votre prochain prendra exemple sur vous, et alors même son état spirituel sera éclairé, il sera accessible pour la Vérité et pourra même comprendre tout ce qui lui est dit sur sa destination sur la Terre, parce qu'au moyen de l'amour toutes les enveloppes sont cassées, il fera clair dans le cœur des hommes, maintenant ils peuvent même être instruits sur les liaisons spirituelles, sur leur origine et leur but final. Ils auront compréhension pour cela et à nouveau ils voudront donner leurs connaissances à leur prochain, parce qu'eux-mêmes sont heureux au travers de ce savoir et maintenant ils tendent dans l'amour à faire participer les autres à la Lumière qui éclaire leur cœur. Parce qu’un amour actif fait aussi partie de la juste annonce de Ma Doctrine d'Amour, il en est de même d’un chemin dans l'amour désintéressé pour le prochain, qui poussera aussi le prochain à observer le Commandement de l'amour pour Dieu et le prochain.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet