Compare proclamation with translation

Other translations:

가르치는 직분. “내가 총명한 자의 총명을 폐하리라. “.

너희 자신 스스로 올바른 진리에 합당한 가르침의 내용을 가지고 있을 때 비로소 너희는 가르치는 직분을 올바르게 실행할 수 있다. 너희가 이웃에게 가르치기를 원하면, 바로 이런 가르칠 내용을 너희는 진지하게 시험을 해봐야 한다. 왜냐면 나로부터 나온 순수한 진리가 단지 축복이 되기 때문이다.

그러나 이 시험을 대부분 하지 않는다. 사람들은 진리라고 자신에게 주어지는 것을 염려하지 않고 당연하게 영접을 하고 (1961년 12월 28일) 근원을 확인하지 않고 스스로 진리를 받았다는 확신을 갖지 않고 전하려고 한다. 그러나 가르치는 직분은 책임이 있다. 왜냐면 그는 큰 축복을 줄 수도 있고 그러나 사람들의 심장에 독을 넣어 줄 수 있기 때문이다.

진리만이 혼에게 구원을 주기 때문이다. 그러나 오류는 혼에게 진정한 독약이기 때문이다. 스스로 가르치기를 원하는 모든 사람은 진리를 위해 대변할 진지한 의지를 가지고 있으면, 나 자신에게 지원을 요청할 것이고 나는 그의 생각을 일깨워 주어서 그가 오류에 빠지게 하지 않을 것이기 때문에 그가 진리를 대변하고 있는지 명백하게 알 수 있다. 이런 사람은 확실하게 내 도움을 체험할 것이다.

나는 스스로 그를 진리 안에서 인도할 것이다. 왜냐면 내가 너희에게 약속을 해주었기 때문이다. 내 말은 진리이기 때문에 이 약속은 성취될 것이다. 너희는 진리 안에서 살아야만 한다. 왜냐면 그럴 때 너희가 나와 동행하기 때문이다. 반면에 오류는 너희들 항상 또 다시 너희에게 해를 끼치지를 원하기 때문에 너희가 진리의 빛에 도달하는 것을 막으려고 하는 내 대적자를 동행자로 만들 것이다.

그러므로 모든 가르치는 사람은 진리에 합당하지 않은 것을 전하면, 큰 책임을 지게 된다. 너희 사람들은 공부를 통해 지식을 얻을 수 있다고 믿는다.

너희는 이성을 통해 영적인 내용에 도달할 수 있다고 믿는다. 너희는 충만하게 이성의 지식을 습득한 사람들에게만 단지 주의를 기울이고 이를 진리로 인정할 준비되어 있다. 그러나 나는 지혜 있는 자들의 지혜를 멸하고 총명한 자들의 총명을 폐할 것이다. 너희는 이 말의 뜻을 이해하느냐? 너희가 나 자신에게 오지 않으면, 나에게서 진리를 받기를 갈망하지 않으면, 너희는 절대로 순수한 진리에 도달할 수 없을 것이다. 왜냐면 나 자신이 이들에게 진리를 전하는 것을 금지시키기 때문이다. 왜냐면 진리를 영접할만 한지 누가 진리를 진리로 깨달을 수 있을 정도로 영적으로 성숙해 있는지 나만이 알기 때문이다.

영적으로 성숙도는 내 의지에 따라 살려고 하는 사람의 진지한 의지에 달려 있다. 내 사랑의 흐름이 사람 안에 들어갈 수 있기 위해 진리 안에서 영으로 나와의 연결이 먼저 이루어져야만 한다. 이 사랑의 흐름은 진리인 내 말이 생각의 형태로나 들을 수 있게 전해진 말을 통해 전해지는 것이다. 그러면 사람은 진리 안에서 거한다는 보장을 받을 것이다. 그의 생각은 올바르게 될 것이다.

그는 오류에 빠질까 봐 두려워할 필요가 없을 것이다. 왜냐면 나와의 긴밀한 연결과 진리를 향한 갈망이 그를 이로부터 보호하기 때문이다. 그러나 진리를 소유하고 있다고 믿고 있는 아직 영적인 연관관계를 이해하지 못하는 나로부터 진리가 전해질 정도가 되기 위해 어떠한 선행조건을 성취시켜야만 하는지 알지 못하는 가르치는 사람들 가운데 어디에서 이런 갈망을 찾을 수 있느냐?

무관심하게 전통에 따라 영적인 내용을 받아들이고 가르친다. 사람들은 생각하지 않고 이를 영접하고 어두움에 빠지게 된다. 또는 그들이 거하고 있는 영적인 어두움으로부터 빠져나오지를 못한다. 왜냐면 잘못 된 가르침은 빛을 전할 수 없고 어두움을 더욱 깊게 하기 때문이다. 혼은 영적인 위험 가운데 처해 있다. 그들은 높은 곳으로 인도하는 올바른 길을 찾기 위해 빛이 필요하기 때문이다. 이런 모든 것이 너희 사람들에게 내 계시의 긴급성을 이해할 수 있게 만들어줘야만 한다.

왜냐면 시간이 얼마 없기 때문이다. 사람들이 올바른 길을 찾고 이 길을 가야 한다. 그러므로 그들의 길을 밝게 비추어 줄 수 있는 빛이 필요하다. 빛은 단지 위로부터 올 수 있다. 가르치는 직분을 가진 모든 사람은 스스로 빛으로 충만하게 비추임 받기 위해 영원한 빛과 연결이 되야 한다. 진리가 사람들에게 도달하면, 영적인 위험은 진실로 그렇게 크게 되지 않았을 것이다. 내 편에서 할 수 있는 일은 내가 진실로 행할 것이다. 왜냐면 단지 진리가 자유롭게 하기 때문이다. 단지 진리가 너희 사람들을 나에게 인도하기 때문이다. 단지 진리를 통해 너희 사람들이 축복될 수 있기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La funzione d’insegnamento „Io rigetterò l’intelletto dei savi”

Potete amministrare una funzione d’insegnamento soltanto quando voi stessi possedete il vero bene d’insegnamento, che corrisponde alla Verità e proprio questo bene d’insegnamento dovreste sottoporre ad un serio esame, se volete istruire i vostri prossimi, perché è per la benedizione soltanto ciò che è proceduto da Me come pura Verità. Ma questo esame viene quasi sempre tralasciato. Gli uomini accettano con una naturalezza e senza riflettere ciò che viene loro apportato come Verità, e provvedono ancora alla diffusione di questo, anche senza constatare l’origine, senza essere loro stessi della ferma convinzione, di aver ricevuto la Verità. Ma la funzione di un insegnante è di responsabilità, perché può fornire una grande benedizione, ma agire anche in modo di avvelenamento sugli uomini, perché soltanto la Verità è per la salvezza dell’anima, ma l’errore è un vero veleno per questa ed ognuno che vuole insegnare, può procurarsi chiarezza, se rappresenta la Verità, se soltanto è della seria volontà, di sostenere questa e chiede a Me Stesso Sostegno, che illumini il suo pensare e non lo lasci andare nell’errore. Costui sperimenterà certamente il Mio Sostegno, e lo guiderò nella Verità. Perché vi ho dato la Promessa e questa viene adempiuta, perché la Mia Parola è la Verità. E voi dovete camminare nella Verità, perché allora camminate con Me, perché l’errore vi procura sempre di nuovo l’accompagnamento del Mio avversario, che vuole soltanto nuocervi e perciò impedisce, che voi giungiate alla Luce della Verità. Perciò ogni insegnante ha una grande responsabilità, quando diffonde ciò che non corrisponde alla Verità. E voi uomini credete, di conquistarvi un sapere secondo la Verità mediante lo studio, voi credete di poter giungere ad un bene spirituale per via intellettuale, e voi rispettate soltanto quegli uomini, che quindi hanno accumulato un ricco sapere intellettuale e siete pronti, a riconoscere anche questo come Verità. Ma “rigetterò l’intelletto degli intellettuali e rovinerò la sapienza dei sapienti”. Ora comprendete il senso di queste Parole? Non giungerete mai nel possesso della pura Verità, se non venite da Me Stesso e desiderate da Me la Verità. Perché Io Stesso l’ho riservato per Me, di guidarvi nella Verità, perché soltanto so chi ne è ricettivo, chi possiede la maturità spirituale, per riconoscere la Verità anche come tale. E la maturità spirituale a sua volta dipende dalla seria volontà dell’uomo, di vivere nella Mia Volontà. Il collegamento con Me nello spirito e nella verità deve prima essere stabilito, affinché la Corrente del Mio Amore possa influire nell’uomo. E questa Corrente d’Amore è la Mia Parola della Verità, in forma di pensieri oppure udibile nella Parola trasmessa. Ma allora l’uomo si muove anche garantito nella Verità, il suo pensare sarà giusto, e non dovrà temere, di cadere nell’errore, perché da ciò lo protegge l’intimo legame con Me ed il desiderio per la Verità. Ma dove si trova un tale desiderio tra gli insegnanti, che credono di possedere la Verità, che non hanno ancora capito le connessioni spirituali, che non sanno, quali precondizioni devono essere adempiute, per essere degnati da Parte Mia per l’apporto della Verità? Del bene spirituale viene accettato ed insegnato con indifferenza in modo tradizionale, e nuovamente gli uomini l’accettano senza riflettere e così giungono in una oscurità spirituale, oppure non lo trovano più fuori dall’oscurità spirituale nella quale si trovano. Perché degli insegnamenti errati non possono portare nessuna Luce, ma l’oscurità viene ancora intensificata, e le anime si trovano nella miseria spirituale, perché hanno bisogno di Luce per camminare sulla giusta via che conduce in Alto. E questo deve rendere comprensibile a voi uomini anche l’urgenza delle Mie Rivelazioni, perché il tempo è soltanto breve, e se gli uomini devono trovare e camminare sulla giusta via, allora è necessaria la Luce che illumina loro la via. Ma la Luce può venire soltanto dall’Alto ed ognuno che amministra una funzione d’insegnamento, dovrebbe prima mettersi in contatto con la Luce dall’Eternità, per venire egli stesso compenetrato da questa Luce, ed in verità, la miseria spirituale non sarebbe così grande, se la Verità trovasse accesso presso gli uomini. E quello che può essere fatto ancora da Parte Mia, avverrà davvero, perché soltanto la Verità rende liberi, soltanto la Verità conduce gli uomini al ritorno a Me, e soltanto mediante la Verità voi uomini potete diventare beati.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich