Compare proclamation with translation

Other translations:

십자가 상의 주님의 말씀: “내가 목마르다."

나는 너희의 사랑을 갈망한다. 그리고 내가 십자가에서 “내가 목이 마르다" 라고 한 말을 생각하면, 내 말이 단지 육체적인 욕망이 아니라 내 혼이 내 피조물의 사랑에 목말라 했다는 것을 알고 내가 십자가에서 죽기를 기다리고 있을 때 인간 예수 안의 "신성"이 자신이 표현했다는 것을 알라. 나는 내가 너희의 죄짐을 해결한 후에 너희를 다시 나에게 돌아오게 할 너희의 사랑을 목말라 한다. 너희는 먼저 너희 안에 사랑이 살아나게 해야만 한다. 이로써 너희가 예수 그리스도 안의 나를 깨닫고 인정하고 이제 구속역사의 이유를 알게 돼야 한다. 왜냐면 사랑이 단지 너희에게 이런 지식을 줄 수 있고 너희가 단지 사랑 안에서 나를 깨달을 수 있기 때문이다.

인간 예수가 십자가에서 이 말을 했다. 그러나 인간 예수는 이미 나와 하나가 되었고 그러므로 고통받는 몸에서 나온 그의 말은 하나님의 말씀이었고 이 말은 내가 너희에게 설명한대로 신성이 자신의 피조물의 사랑을 갈망하는 것으로 이해해야만 한다. 인간 예수는 자신이 이 말을 한 줄도 몰랐고 나 자신이 사람들이 단지 말씀의 세상적인 의미를 이해하도록 표현을 했다. 왜냐면 신성이 이런 초인간적인 고통을 허락한 일과 원죄를 갚기 위해 내가 이 땅에 내려온 일을 사람들이 이해하지 못했을 것이기 때문이다.

사람들이 한때 내 사랑을 거부하고 스스로 사랑이 없게 되었기 때문에 사람들은 큰 죄를 지었다. 나는 이런 존재들의 사랑을 원했고 이제 예수의 십자가의 죽음이 이런 존재들 자신이 나에게 돌아올 자세가 있으면, 그들이 나에게 돌아올 수 있게 했다. 이런 자세는 사랑을 전제로 한다. 내가 사람들의 사랑을 얻는다면, 사람들은 자진해서 나에게 돌아오고 돌아올 수 있다. 왜냐면 인류를 위한 구속사역이 완성되었기 때문이다.

그리고 너희가 십자가에서 예수의 말씀을 생각할 때 그가 간절히 원했던 사랑이 너희를 그에게 인도해야 한다. 그러면 너희가 나를 떠나 타락한 후로 내가 간절히 원했던 사랑을 나에게 드리게 된다. 사랑이 너희를 생성되게 했고 사랑이 너희가 의지의 시험을 치르게 했다. 왜냐면 너희가 내가 창조할 수 있는 것보다 더 큰 내 자녀가 돼야 하기 때문이다. 내 사랑은 너희를 다시 일으켜 세우기 위해 깊은 곳까지 너희를 뒤따라 갔고 내 사랑이 너희를 위한 구속역사를 완성했다. 너희는 이런 역사에 대해 단지 너희의 사랑을 나에게 드리면 된다. 단지 어린 아이가 아버지에게 느낄 수 있는 모든 긴밀함으로 너희는 나를 사랑해야 한다.

내가 십자가에서 너희를 위해 내 생명을 드렸을 때 너희의 죄는 해결되었고 나에게 돌아가는 일이 가능하게 되었고 내 사랑의 희생 제사가 너희 안에 사랑을 타오르게 했고 너희는 희생 제사를 희생 제사로 깨달을 수 있었다. 왜냐면 내가 너희에게 빛을 주었기 때문에 너희가 더 이상 어두움에 묶여 있지 않게 되었기 때문이다. 내 신적인 사랑의 가르침은 나에게 향하는 길을 알려주고 이 가르침을 따르는 일은 또한 너희에게 너희의 본성을 사랑으로 다시 바꾸는 일을 의미하고 너희가 이제 다시 나와 최종적인 연합을 이루게 하고 이로써 또한 너희의 사랑에 대한 내 갈망을 성취시킨다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Cuvintele lui Iisus pe cruce: "Mi-e sete...."

Mi-e sete de iubirea voastră.... și când vă gândiți la cuvintele pe care le-am rostit pe cruce: "Mi-e sete....", să știți că nu era doar o dorință fizică, ci că sufletul Meu înseta de iubirea creaturilor Mele.... că "Divinitatea" din omul Iisus s-a făcut cunoscută, acum că lucrarea era împlinită, când Eu doar așteptam moartea pe cruce.... Eu însetam de dragostea voastră, care avea să vă aducă din nou la Mine, după ce Eu răscumpărasem pentru voi vina păcatului. Căci trebuia mai întâi să lăsați dragostea să reînvie în voi, astfel încât să Mă recunoști pe Mine Însumi în Iisus Hristos și să cunoașteți acum motivul actului de mântuire, căci numai dragostea a fost capabilă să vă dezvăluie această cunoaștere, numai în dragoste ați putut să Mă recunoașteți.... "ființa umană" Iisus a rostit aceste Cuvinte pe cruce, dar El era deja unit cu Mine, și astfel erau Cuvinte ale lui Dumnezeu care au ieșit din trupul chinuit, iar aceste Cuvinte trebuiau să fie înțelese așa cum v-am explicat.... că Divinitatea tânjea după iubirea creațiilor Sale vii.... Omul Iisus nu știa că El a rostit aceste Cuvinte, iar Eu Însumi M-am exprimat astfel încât oamenii au înțeles doar sensul pământesc al Cuvintelor, pentru că nu ar fi înțeles că Divinitatea ar fi putut îngădui această suferință supraumană care, totuși, era răscumpărarea păcatului primordial pentru care am coborât pe Pământ. Oamenii se simțeau atât de vinovați pentru că odată respinseseră iubirea Mea și deveniseră ei înșiși neiubitori.... Iar Eu am dorit iubirea acelor ființe pe care răstignirea lui Iisus Mi-a returnat-o, dacă ființele însele erau dispuse să facă acest lucru. Iar această bunăvoință presupunea iubire.... Dacă Eu posedam iubirea oamenilor, atunci și ei se întorceau de bunăvoie la Mine și puteau să facă acest lucru deoarece actul de Mântuire fusese realizat pentru umanitate. Și dacă luați astfel în considerare Cuvintele lui Iisus pe cruce, atunci iubirea vă va conduce la El, după care El tânjea, și atunci Îmi veți oferi iubirea pe care o aștept de când ați apostaziat față de Mine.... Pentru că "iubirea" v-a făcut să vă nașteți, "iubirea" v-a pus la încercare voința, pentru că trebuia să deveniți chiar mai mult decât am putut să "creez" pentru Mine.... pentru că trebuia să deveniți "copiii Mei".... Iubirea Mea v-a urmat în adâncuri pentru a vă ajuta să vă ridicați din nou, iar iubirea Mea a săvârșit lucrarea de răscumpărare pentru voi.... iar voi ar trebui să-Mi oferiți doar dragostea voastră pentru aceasta.... ar trebui să Mă iubiți cu toată intimitatea pe care numai un copil o poate simți față de Tatăl său. Iar când Mi-am dat viața pentru voi pe cruce, vina voastră a fost și ea răscumpărată și întoarcerea la Mine a devenit posibilă, jertfa Mea de iubire a reușit să aprindă în voi dragostea, ați putut să o recunoașteți ca atare, căci acum nu mai erați legați în întuneric, deoarece Eu vă adusesem "lumina":.... învățătura Mea divină a iubirii, care v-a arătat calea spre Mine și a cărei respectare semnifică pentru voi și transformarea ființei voastre din nou în iubire, ceea ce vă face acum să câștigați din nou unirea definitivă cu Mine și astfel și împlinirea dorinței Mele de a vă iubi....

Amin

Translator
번역자: Ion Chincea