Compare proclamation with translation

Other translations:

종말의 징조들.

너희는 나로부터 특별한 방식으로 음성을 듣게 될 것이다. 너희는 하늘과 이 땅에서 볼 수 있게 될 징조들에 주의를 기울여야 한다. 왜냐면 모든 큰 일들이 그의 그림자를 드리울 것이기 때문이다. 너희는 이를 통해 너희가 어떤 시간에 살고 있는지 알 수 있을 것이다. 왜냐면 이 때를 너희에게 알려줄 수 없다. 왜냐면 너희에게 알리면, 너희는 이 땅에서 너희의 삶을 마지막까지 살 수 있는 능력이 없게 될 것이기 때문이다.

왜냐면 너희는 두려움으로 죽게 되거나 또는 너희의 생명을 일찍이 스스로 마치게 될 것이기 때문이다. 그러므로 너희는 절대로 너희에게 심판이 다가오는 때를 제시하는 모든 선지자들을 믿을 필요 없다. 왜냐면 그들은 잘못 된 선지자들이기 때문이다. 그들은 단지 사람들의 생각에 혼돈을 일으킨다. 그러면 너희는 내가 항상 너희에게 알려준 징조들을 주의를 기울여야 한다. 왜냐면 내 이름 때문에 그 전에 싸움이 일어나게 될 것이기 때문이다.

이 땅의 내 일꾼인 너희는 결산을 요구받을 것이다. 이는 이 일이 있는 후에 오래가지 않아 마지막 날이 임한다는 확실한 징조이다. 왜냐면 내가 너희에게 "내가 이 날을 줄여 줄 것이다"라고 말했다 때문이다. 왜냐면 이 싸움은 모든 잔인함으로 이루어져서 이 싸움을 끝내게 하기 위해 나 자신이 임해야만 하기 때문이다. 나는 임할 것이다. 너희는 이 싸움을 두려워할 필요 없다.

왜냐면 내가 아직 연약하거나 또는 결정을 하지 못한 사람들 때문에 너희가 그들에게 모범을 보여서 그들이 나에게 향하는 길을 찾을 수 있게 너희에게 큰 능력을 제공하기 때문이다. 그러나 이 땅의 모든 곳에서 일어나게 될 믿음의 싸움을 볼 수 있으면, 그러면 내 대적자의 역사가 아주 분명 해 그는 묶임을 받아야만 한다. 왜냐면 그러면 이 땅의 모든 사람이 하늘과 땅을 다스리는 창조주 하나님을 믿는 믿음을 유지하는 것이 어렵게 되기 때문이다.

그러면 내 권세가 나타날 것이다. 내 지혜는 진실로 이 땅이 다시 영적인 존재들에게 학교가 될 수 있게 올바른 일을 행할 것이다. 왜냐면 때가 종료되었기 때문이다. 내가 새로운 인류의 조상으로 종말 전에 휴거시킬 사람들을 위한 새로운 시대가 시작이 될 것이다. 그러면 다시 모든 사람이 사랑 안에서 사는 나를 향한 올바른 사랑 가운데 사는 낙원과 같은 상태가 될 것이다. 그래서 내가 마지막까지 견디는 자에게 약속한 것처럼 내가 그들 가운데 거할 수 있을 것이다.

왜냐면 이런 사람들은 축복되게 될 것이기 때문이다. 그러나 이전에 이 땅이 고난의 기간을 거쳐야만 하는 일은 피할 수 없다. 왜냐면 아직 적은 수의 사람들을 구원해야만 하기 때문이다. 그들이 예수 그리스도를 통한 구속을 받아야 하기 때문이다. 그러므로 이 전에 예수 그리스도의 이름이 모든 세상 가운데 선포되야 한다. 그러나 환란의 시간은 이미 시작이 되었다.

많은 비참한 일들을 세상 가운데 볼 수 있을 것이다. 그러는 나에게 속한 사람들은 때를 깨닫게 된다. 그들은 나를 기대한다. 나는 그들을 진실로 강하게 하고 언제든지 그들이 연약하게 될 위험이 있으면 그들에게 도움을 줄 것이다. 왜냐면 나 자신이 그들 편에서 있고 무리의 인도자로써 그들 앞에 서서 가기 때문이다. 그러므로 그들은 마지막 싸움에서 승리자가 될 것이다. 그들은 내 능력 아래 거할 수 있고 내가 임하는 것을 소망할 것이다.

그들은 끝까지 견디게 될 것이다. 그가 능력이 연약하면 나는 그를 이 전에 불러들일 것이다. 왜냐면 그가 내 대적자의 희생자가 되어는 안 되기 때문이다. 그러나 너희는 언제든지 강한 능력의 제공하기를 구할 수 있다. 너희는 언제 항상 나와 연결이 되어 머물러야 한다. 너희에게 이 어려운 때가 지나갈 것이다.

내가 임해 너희를 모든 위험으로부터 구할 것이다. 너희는 평화의 나라에 들어갈 수 있을 것이다. 새 땅은 너희를 모든 영광과 화려함으로 영접할 것이다. 너희는 내 안에서 나와 함께 내가 너희에게 약속한 것과 같이 내가 너희들과 함께 거하는 새로운 삶을 시작할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Les signes du temps de la fin

Je vous parlerai même d’une manière inhabituelle. Vous devez vous occuper des signes que vous apercevrez dans le Ciel et sur la Terre, parce que tous les grands événements jettent en avant leur ombre. Dans cela vous pourrez aussi reconnaître à quelle heure vous vivez, parce que le temps ne peut pas vous être indiqué, autrement vous ne seriez plus en degré de vivre votre vie sur la Terre jusqu'à la fin, parce que vous mourriez de peur et finiriez votre vie prématurément de vous-mêmes. Donc vous ne devez jamais croire ces prophètes qui vous indiquent le temps où surgira le Jugement, parce que ceux-ci sont faux et confondent seulement les pensées des hommes. Mais vous devez vous occuper des signes que Je vous ai toujours annoncés. Parce qu’auparavant pour Mon Nom s’enflammera encore une lutte, et vous Mes serviteurs sur la Terre devrez encore rendre compte. Cela est un signe sûr, comme quoi pas longtemps après viendra le dernier jour, parce que J’ai dit : « J’abrégerai les jours….», parce que cette lutte sera menée avec brutalité, pour que Moi-même Je doive venir, pour la finir. Et Je viendrai, vous ne devez pas craindre cette lutte, parce que Je veux vous pourvoir avec une grande Force dans l’intérêt de ceux qui sont encore faibles ou indécis, et auxquels vous devez servir d'exemple, pour qu'ils trouvent encore la voie vers Moi. Mais dès que la lutte contre la foi sera visible, dès qu’elle sera reconnaissable dans toutes les parties de la Terre, alors l’action de Mon adversaire sera si évidente qu’il doit être lié, parce qu'alors il sera rendu difficile à tous les hommes sur la Terre de conserver la foi en un Dieu et Créateur qui règne sur le Ciel et la Terre. Et alors Mon Pouvoir se manifestera, et Ma Sagesse fera vraiment la chose juste, pour faire devenir la Terre de nouveau une station d'instruction pour le spirituel. Parce qu'un temps aura trouvé sa conclusion, une nouvelle époque commencera pour ces hommes que J’enlèverai pour en faire la lignée de la nouvelle race avant la fin. Alors il y aura de nouveau une situation paradisiaque, où tous les hommes vivront dans l’amour et aussi dans le juste amour envers Moi, pour que Je puisse être au milieu d'eux, comme Je l'ai promis à ceux qui auront tenu bon jusqu'à la fin, ceux-ci seront bienheureux. Mais d'abord il doit se passer encore un temps de misère sur la Terre, et celui-ci est inévitable, parce qu'encore quelques-uns doivent être sauvés, parce qu'ils doivent trouver la Libération par Jésus Christ, dont le Nom sera encore annoncé auparavant dans le monde entier. Mais le temps de l'affliction est déjà commencé et le monde verra encore beaucoup de misère. Mais les Miens connaissent le temps et se conforment à Moi, et Je les fortifierai vraiment et Je leur prêterai de l’Aide à chaque instant, lorsqu’ils menacent de devenir faibles, parce que Moi-même Je Suis à leur côté et Je les précède comme Chef de Guerre. Donc ils resteront victorieux dans la dernière lutte, ils seront sous Ma Force et espèrent Ma Venue. Et ils tiendront bon jusqu'à la fin et celui qui est trop faible, Je l'appellerai par avance, parce qu'il ne doit pas tomber victime de Mon adversaire. Mais vous devez toujours prier pour renforcer l’apport de Force, vous devez toujours seulement rester uni avec Moi et ce temps difficile passera et Ma Venue vous sauvera de toute misère. Vous pourrez entrer dans le Règne de la paix, la nouvelle Terre vous accueillera dans tout le faste et la magnificence et vous commencerez une nouvelle vie dans et avec Moi, et Je demeurerai avec vous comme Je l'ai promis.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet