Compare proclamation with translation

Other translations:

저세상과의 교제에 대한 경고.

너희가 영의 존재와 연결하기 전에 긴밀한 기도하고 나에게 의뢰하는 것이 내 뜻이다. 왜냐면 이런 나에게 드리는 긴밀한 기도에 너희의 영의 존재와 연결이 축복될 지가 달려 있기 때문이고 긴밀한 기도가 스스로 아직 빛 가운데 있지 못하기 때문에 어떠한 유익도 너희에게 줄 수 없는 존재로부터 너희를 보호하기 때문이다.

그러나 너희가 부르는 죽은 자의 혼이 이미 빛의 나라에 들어갔는지를 너희 자신이 알지 못한다. 왜냐면 비록 그들이 너희를 돌볼지라도 너희는 그들의 진술이 믿을만 한지 알지 못하기 때문이다. 그러므로 너희는 모든 조심을 하는 가운데 이런 영의 세계와의 연결을 시도해야 한다. 그러므로 너희 스스로 이미 모든 악을 너희들로부터 물리쳐 악이 너희 가까이에 다가오지 못하고 너희가 빛의 존재의 섬김을 받고 가르침을 받을 수 있게 영의 영역에 거해야만 한다.

죽은 자의 혼과 교제하는 일에 항상 큰 위험이 있다. 왜냐면 너희가 죽은 자의 혼이 어떤 영역에 거하는지 알지 못하기 때문이다. 비록 너희가 이런 교제가 이런 혼들을 향한 사랑으로 인한 것이면, 죄로 여김 받지 않을지라도 너희 자신은 어떤 것도 얻을 수 없다. 만약에 너희 자신이 이런 교제를 통해 어두운 영역에 빠지거나 잘못 된 가르침을 또는 너희의 혼이 구원에 이르게 하지 못하는 내용을 전하면, 해를 입기 때문이다.

그러므로 나는 너희에게 긴급하게 너희 자신을 위해 이런 영의 세계와의 교제에 대해 경고한다. 이 세계에서 너희에게 말하는 것은 내 사랑이 위로부터 너희 사람들에게 전해준 만약에 너희가 나로부터 직접 받을 수 없으면 빛의 일꾼을 통해 너희에게 전해준 내 말과 같은 깊이와 지혜에 절대로 가까이 갈 수 없는 것이다. 나 자신이 너희가 언제든지 세상적인 종류이건 영적인 종류이건 모든 질문을 가지고 대화할 수 있는 너희의 친구요, 선생이요, 형제가 되길 원한다.

너희가 답변 받기 원하면, 나는 너희에게 항상 답변해줄 것이다. 나는 너희가 축복되기 위해 너희 발걸음을 예수 그리스도에게 향해야만 하게 너희를 가르칠 것이다. 그러므로 너희 자신도 죽은 자의 혼에게 예수 그리스도에 관한 깨달음을 주고 너희 모두를 위한 죄와 죽음으로부터 구세주인 예수 그리스도를 생각을 통해 알려줘야 한다.

왜냐면 이런 혼들도 빛의 나라의 영접을 받을 수 있기 위해 이 전에 예수 그리스도를 찾아야만 하기 때문이다. 너희는 이런 혼들에게 생각으로 복음을 전하고 나 자신이 인간 예수 안에서 이 땅에서 아버지의 집의 나에게 다시 돌아오는 길을 그들에게 알려주기 위해 설교한 사랑의 가르침을 전하는 일보다 더 큰 섬기는 일을 할 수 없다.

너희는 죽은 자의 혼을 도우려고 해야만 한다. 너희는 그들에게 줘야만 하고 너희가 어떤 방식으로든지 그들로부터 가르침을 받아서는 안 된다. 나에 의해 미래에 관한 일이 너희에게 금지되어 있다. 그러므로 너희는 이런 종류의 질문을 그들에게 해서는 안 된다. 그러나 너희는 항상 영적인 지식을 갈망해야 한다. 그러나 이런 혼들은 너희에게 영적인 지식을 줄 수 없다.

그러나 너희는 실제 언제든지 신적인 선생인 예수 그리스도에게 문의할 수 있다. 예수 그리스도는 너희에게 사랑이 충만하게 설명해줄 것이다. 그는 너희를 항상 자신에게 불러들여 너희가 죄의 용서를 구하게 그 자신에 의해 빛과 축복의 나라로 인도받게 너희가 그를 따르게 부를 것이다. 그러나 예수 그리스도가 없이는 너희는 축복될 수 없다.

너희는 이를 심장에 담아 두어야 한다. 내 뜻대로 사는 것이 너희의 뜻이면, 너희는 예수가 이 땅에서 가르친 그의 하나님 사랑과 이웃 사랑의 계명을 통해 표현한대로 모든 것을 행할 것이다: “너희 스스로 사랑 안에서 살고 빛이 어디에 있는지 깨달을 것이다.” 그러면 너희는 영적으로 전해진 내용의 가치를 구별할 수 있을 것이다.

너희는 단지 빛이 충만하고 너희에게 이제 빛이 충만한 가르침을 전할 수 있는 영의 세계와 연결을 이루려고 추구할 것이다. 왜냐면 너희 자신이 처한 빛의 정도를 정하기 때문이다. 그러나 너희가 질문하는 혼들이 어떤 성장 정도에 있는지 알지 못하는 영의 세계와 교제는 너희에게 위험함을 말해줘야만 한다.

너희가 항상 모든 혼들에게 줘야 함을 너희에게 말해줘야만 한다. 왜냐면 모두가 높은 곳으로 성장하기 위해 너희가 사랑으로 그들의 혼의 구원을 위해 드려야 할 너희 혼의 구원을 위해 드려야 할 너희의 기도가 필요하기 때문이다. 그러면 너희가 베푼대로 너희는 받을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Avertissement du contact avec le monde de l'au-delà

C’est Ma Volonté que vous vous tourniez vers Moi dans une intime prière avant que vous vous mettez en contact avec des êtres spirituels, parce que de cette intime prière à Moi dépend le fait que le lien avec le monde spirituel soit pour vous une bénédiction. L'intime prière à Moi vous protège de tels êtres qui ne sont en mesure de vous offrir aucun avantage, parce qu'eux-mêmes ne sont pas encore dans la Lumière. Mais vous-même ne savez pas si l’âme des défunts que vous appelez est déjà entrée dans le Règne de la Lumière, parce que même s’ils vous l'assurent vous ne savez pas si leurs déclarations sont crédibles. Et donc vous devez vous approcher avec circonspection de telles liaisons avec le monde spirituel, parce que vous-mêmes devez déjà être dans une sphère spirituelle qui repousse de vous tout mal, de sorte qu’il ne puisse pas s'approcher de vous et que vous soyez assistés et instruits seulement par des êtres de Lumière. Le contact avec les âmes des défunts est toujours un grand danger, parce que vous les hommes ne savez pas dans quelle sphère celles-ci demeurent. Un tel contact ne vous est de toute façon pas imputé comme péché si vous êtes poussé par l'amour vers de telles âmes, mais vous-mêmes ne gagnez rien, vous pouvez plutôt vous perdre, si vous arrivez avec cela dans des sphères obscures et recevez des enseignements erronés ou des communications qui ne sont pas pour le salut de votre âme. Et Je vous avertis donc du risque d'une telle fréquentation avec le monde spirituel pour vous-mêmes. Quel que soit ce qui vous est dit par ce monde, cela n'arrivera jamais en profondeur et en sagesse à la hauteur de Ma Parole que Mon Amour vous transmet à vous les hommes d'en haut et qui vous est apportée à travers des messagers de Lumière, si vous-mêmes ne pouvez pas la recevoir directement de Moi. Moi-même Je veux être votre Ami et votre enseignant, votre Frère avec lequel vous pouvez échanger sur chaque question, qu’elle soit de genre terrestre ou spirituel. Je vous donnerai toujours la Réponse, si vous la désirez. Je vous instruirai pour que vous deviez guider vos pas vers Jésus Christ pour devenir bienheureux. Et ainsi vous-mêmes devez donner connaissance de Lui aux âmes des défunts et leur indiquer mentalement Celui qui Est le Rédempteur de vous tous, du péché et de la mort. Parce que ces âmes doivent d'abord l'avoir trouvé, pour pouvoir être accueillies dans le Règne de la Lumière, et vous ne pouvez pas montrer un plus grand service d'amour à ces âmes qu’en leur annonçant en pensées l'Évangile, la Doctrine de l’amour divin, que Moi-même J’ai prêché dans l'Homme Jésus sur la Terre, pour leur indiquer la voie qui reconduit de nouveau à Moi, la voie vers la Maison du Père. Vous devez vouloir aider ces âmes des défunts, vous devez leur donner, mais vous ne devez pas vous vous laissez instruire par elles n'importe comment. De Ma Part le savoir du futur vous a été préservé, donc vous ne devez ne pas poser de questions de ce genre. Mais vous devez toujours désirer le savoir spirituel, mais celui-ci ne peut pas vous être donné par ces âmes, mais vous pouvez vous tourner à tout instant vers Jésus Christ, le divin Maitre, et Celui-ci vous éclaircira affectueusement et Il vous appellera toujours Lui-Même, pour que vous Lui demandiez Pardon des péchés, pour que vous Le suiviez, pour être introduits par Lui-Même dans le Règne de la Lumière et de la Béatitude. Mais sans Lui vous ne pouvez pas devenir bienheureux. Vous devez tenir compte de cela, et si maintenant c’est votre volonté de vivre dans Ma volonté, alors vous ferez aussi tout ce que Jésus vous a enseigné sur la Terre, lorsqu’Il a exprimé Ses Commandements de l'amour pour Dieu et pour le prochain : Alors vous-mêmes vivrez dans l'amour et reconnaîtrez là où est la Lumière, vous serez même capables de discerner la valeur des transmissions spirituelles et tendrez à entrer en contact avec le monde des esprits qui sont pleins de Lumière et qui peuvent vous transmettre des Enseignements pleins de Lumière, parce que c’est toujours vous-mêmes qui déterminez le degré de Lumière dans lequel vous vous trouvez. Mais qu’il vous soit dit que la fréquentation avec le monde des esprits est dangereuse, vous ne savez pas dans quel degré de maturité sont les âmes que vous questionnez, laissez-Moi vous dire que vous devez donner à ces âmes, parce que toutes ont besoin de votre prière pour monter en haut, et donc vous devez donner à ces âmes dans l'amour pour le salut de l'âme et aussi pour le vôtre. Alors il vous sera mesuré, comme vous-mêmes vous avez mesuré.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet