Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑의 계명. 믿음.

너희에게 항상 또 다시 신적인 사랑의 계명을 제시한다. 너희는 항상 또 다시 사랑의 삶을 살게 권면을 받을 것이다. 왜냐면 사랑의 삶이 너희가 이 땅에서 존재하는 목적과 목표이기 때문이다. 그러나 세상은 어떠한가? 사람들 가운데 누구한테 자신의 유익을 구하지 않는 이웃 사랑을 찾아 볼 수 있는가?

모두가 단지 자기 자신만을 생각하고 자기 사랑이 지배적이다. 사람들은 하나님의 계명을 생각하지 않는다. 사람들 가운데 사랑이 식었다. 이것이 바로 종말이 가깝다는 확실한 증거이다. 왜냐면 사랑없음은 다른 자가 지배한다는 증거이고 사람들이 다른 자에게 빠졌다는 증거이고 모두가 사랑이 근본원칙인 하나님의 질서 밖으로 벗어났다는 증거이기 때문이다.

사랑이 더 이상 없는 곳에서는 영원한 사랑 자체인 하나님을 제외시킨다. 사랑이 없는 곳에서는 하나님을 믿는 믿음이 없을 것이고 그러므로 사람들을 구속하기 위해 하나님 자신이 그 안에서 육신을 입은 하나님의 구세주 예수 그리스도를 믿는 믿음이 없을 것이다. 이런 믿음이 없는 곳에는 단지 멸망과 타락이 있다.

왜냐면 예수 그리스도를 믿지 않고 어두움의 권세자에게 빠진 사람들을 어두움의 권세자가 다스리기 때문이다. 그는 인류를 자신의 나라로 끌어 내린다. 그는 영적인 성장을 목적으로 이 땅에 사는 사람들의 모든 영적인 성장을 방해한다. 그러나 사람들의 사랑을 얻으려는 하나님의 사랑은 중단되지 않는다.

하나님은 항상 또 다시 사람들에게 말한다. 그는 항상 또 다시 사람들에게 운명적으로 다가가서=, 그들의 사랑을 얻길 원한다. 사람들에게 항상 또 다시 이웃들의 고난을 볼 수 있게 해 그 안에 사랑이 솟아나게 하고 그가 돕게 하고 그의 내면의 사랑이 이제 계속 일하게 자극한다. 그러나 하나님은 그의 사랑에 대한 많은 응답을 받지 못하고 때는 종말을 향해 간다.

왜냐면 사람들이 스스로 그들의 사랑없음을 통해 조건들을 제공하기 때문이다. 그럴지라도 그들에게 항상 사랑을 가르칠 것이다. 그럴지라도 하나님의 일꾼이 그의 복음을 항상 또 다시 선포할 것이다. 그들은 절대로 중단되지 않는 사람들이 얻으려고 추구해야 할 그리고 그들을 축복되게 하고 어두움으로부터 구원할 하나님의 사랑에 관한 설교를 들을 것이다.

항상 또 다시 사람들이 하나님의 말씀을 가까이 할 수 있게 해줄 것이다. 왜냐면 하나님이 마지막까지 모든 사람의 혼을 얻으려고 하기 때문이다. 하나님은 종말이 오기 전까지 어떤 사람도 포기하지 않는다. 하나님은 모든 사람의 심장에 감동을 주고 그 안에 사랑의 불길이 타오르게 해주려고 한다. 왜냐면 아직 은혜의 때이기 때문이다.

그는 아직 자신의 넘치는 은혜를 인류에게 부어줄 것이다. 모두가 이 은혜를 활용할 수 있다. 모두가 측량할 수 없는 은혜를 받을 수 있고 자신의 혼의 구원을 위해 활용할 수 있다. 그러나 그는 신적인 사랑의 계명을 지켜야 한다. 왜냐면 그는 단지 사랑을 통해 축복될 수 있기 때문이다. 그가 사랑으로 행할 수 있는 기회가 그에게 항상 또 다시 주어질 것이다.

모든 사람이 사랑을 행할 능력이 있다. 왜냐면 모든 사람의 심장 안에 사랑의 불씨가 놓여져 있기 때문이다. 그러므로 사람들이 원하면, 그가 하나님의 일꾼이 자기에게 전하는 말을 들으면, 그가 자신의 혼을 생각하고 자신의 혼이 올바른 목표에 도달하게 돕길 원하면, 이 불씨가 타오르게 할 수 있다. 그러나 사람의 의지는 자유하다.

하나님의 대적자의 영향으로 사람의 의지는 아주 연약해져 있다. 그러나 한 사람이 의지를 강하게 해줄 수 있다. 그러므로 그를 믿는 믿음이 절대적으로 필요하다. 이 믿음은 사랑을 통해 비로소 생명력이 있을 것이다. 사람들에게 믿음과 사랑이 부족한 데에 사람들의 영적인 위험이 있다. 그러므로 항상 또 다시 사랑을 가장 긴급한 일로 강조해야만 한다.

하나님의 일꾼의 말을 듣고 선한 의지를 가진 사람은 하나님의 계명을 따를 것이다. 그는 곧 예수 그리스도 안에서 죄와 죽음으로부터 인류를 구속한 하나님을 믿는 믿음에 도달할 것이다. 이런 사람은 멸망으로부터 구원받을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Les Commandements de l'amour - la foi

Toujours de nouveau vous sont tenus devant les yeux les divins Commandements de l'amour, toujours de nouveau il vous est annoncé la divine Doctrine de l'amour et de nouveau vous êtes toujours exhorté à mener une vie dans l'amour, parce que cela est le but et l’objectif de votre existence terrestre. Mais comment sont les choses dans le monde ? Où reconnaît-on encore l’amour désintéressé pour le prochain chez les hommes ? Chacun pense seulement à lui-même, l'amour de soi prédomine, et les hommes ne pensent pas aux Commandements de Dieu, l’amour s’est refroidi parmi les hommes et cela est un signe sûr de la fin prochaine, parce que le manque d’amour est la preuve qu’un autre règne, que les hommes lui sont adonnés et que tout est sorti de l'Ordre divin dont le principe fondamental est l'Amour. Et là où il n'y a plus aucun amour, là Dieu Lui-même est exclu, car Il Est l'Éternel Amour Même, là où il n'y a aucun amour, il n'y aura aussi aucune foi en Dieu et donc aussi aucune foi dans le divin Rédempteur Jésus Christ, dans lequel Dieu Lui-Même S’Est incorporé pour libérer les hommes. Et là où il manque cette foi, là il existe seulement encore le naufrage et la ruine, parce que là règne le prince de l'obscurité, auquel sont tombés les hommes qui vivent au jour le jour sans foi en Jésus Christ. Et celui-ci attire l'humanité en bas dans son règne, il empêche chaque développement spirituel vers le Haut, ce qui est le but pour lequel l'homme vit sur la Terre. Mais l'Amour de Dieu ne cesse pas de courtiser l'amour des hommes. Dieu parle toujours de nouveau aux hommes, toujours de nouveau Il vient à eux au travers de leur destin et veut conquérir leur amour. Aux hommes il est toujours de nouveau guidé devant les yeux la misère du prochain qui doit et peut le pousser à allumer en lui l'amour, qui intervient en aidant, et maintenant l'amour en lui le pousse à agir. Mais Dieu ne trouve plus de réponse à Son Amour, et le temps va vers sa fin, parce que les hommes eux-mêmes créent les conditions à travers leur manque d’amour. Et malgré cela à eux de nouveau il est toujours enseigné l'amour, malgré cela les messagers de Dieu annoncent toujours de nouveau Son Evangile ; ils prêcheront l'Amour de Dieu qui ne cesse jamais et que l'homme doit chercher à se conquérir, parce qu’il le rendra bienheureux et le sauvera de l'obscurité. Aux hommes il est toujours de nouveau porté proche la Parole de Dieu, parce qu'Il courtise jusqu'à la fin l'âme de chaque homme, Il ne renonce à aucune âme tant que ne sera pas venue la fin, Il touche tous les cœurs des hommes et cherche à allumer en eux la flamme de l'amour. Parce que c’est encore un temps de Grâce et Il déversera encore en ultra mesure Ses Grâces sur l'humanité. Et chacun peut s’en servir, chacun peut recevoir sans limite des Grâces et les utiliser pour le salut de son âme. Mais il doit s'acquitter des divins Commandements de l'amour, parce que seulement à travers l'amour il peut devenir bienheureux. Et il lui sera toujours de nouveau créé des occasions dans lesquelles il peut s'activer dans l'amour. Et chaque homme en est capable, parce que dans chaque cœur d'homme il est déposé une étincelle d'amour qui donc peut éclater, lorsque l'homme le veut, lorsqu’il écoute ce que lui annoncent les messagers de Dieu, lorsqu’il pense à son âme et veut l'aider à atteindre le juste but. Mais la volonté de l'homme est libre et est très affaiblie à travers l'influence de l'adversaire de Dieu. Mais il peut la fortifier. Et donc la foi en Lui est indispensable et cette foi devient vivante seulement à travers l'amour. Et en cela consiste la grande misère spirituelle des hommes, car à eux il manque la foi et l'amour. Et donc il doit toujours de nouveau lui être exposé l'amour comme la chose la plus urgente, et celui qui écoute les messagers de Dieu et est de bonne volonté, s'acquittera des Commandements de Dieu et arrivera à la foi en Dieu, lequel en Jésus Christ a racheté l'humanité du péché et de la mort. Et celui-ci sera sauvé du naufrage.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet