Compare proclamation with translation

Other translations:

세상에 존재하는 의미와 목적 세상으로부터 돌이키는 일.

세상이 너희의 소원과 욕망을 채워줄 수 없음을 너희는 확신할 것이다. 왜냐면 세상은 자신 안에 영적인 생명의 불씨를 아직 가진 모든 사람을 실망시키지 때문이다. 다시 말해 세상은 계속하여 영원히 지속되는 생명을 추구하는 사람들을 만족시킬 수 없을 것이다.

단지 전적으로 세상에 빠진 그러므로 이 세상의 주인에게 빠진 사람이 세상을 향한 자신의 추구를 중단하지 않을 것이다. 왜냐면 주인은 그가 가두고 있는 모든 자들을 자유롭게 해주려고 하지 않기 때문이다. 그러나 하나님 자신이 항상 또 다시 사람들에게 이 세상의 허무함의 증거를 깨달을 수 있게 할 것이다.

세상은 항상 또 다시 하나님이 그의 혼을 얻기 위해 애쓰는 사람들을 실망시킬 것이다. 그러므로 이런 실망이 항상 또 다시 비록 사람들이 인간으로써 사람의 생명이 요구하기 때문에 세상 가운데 살아야만 할지라도 그들의 세상을 향한 사랑으로부터 자유롭게 할 수 있는 수단이 될 것이다.

그러나 그는 세상이 이 땅의 삶의 의미와 목적이 아니고 자신의 혼 때문에 이 땅에 존재함을 세상이 그에게 제공하는 것보다 다른 것을 갈망해야 함을 깨달을 것이다. 그러므로 너희는 확실하게 세상의 일 가운데 변화를 기대할 수 있다. 이런 일어나게 될 여러 가지 일들은 조용한 가운데 있는 너희를 놀라게 할 수 있는 일이다.

왜냐면 아직 결정하지 못한 적은 수의 사람들을 위해 이런 사람들이 어떤 길을 가야 할지 그들에게 분명하게 알려줘야 하기 때문이다. 그들은 세상을 향한 사랑을 버려야 한다. 일어나는 일은 그들을 이렇게 하게 도울 것이다. 왜냐면 속이는 것이고 가치가 없는 것으로 세상을 깨달은 사람은 그에게 더욱 가치가 있어 보이는 것을 위해 세상을 버리는데 주저하지 않기 때문이다.

너희 사람들이 자주 이해할 수 없고 하나님의 사랑과 부합되지 않는 것처럼 보이는 일들을 하나님이 허용하면, 하나님이 이런 목적을 추구하는 것이다. 왜냐면 하나님은 항상 영적인 위험과 각 사람의 자세를 고려하고 항상 도울 자세가 되어 있기 때문이다. 세상이 사람을 심각하게 실망시키면, 그는 쉽게 하나님께 향하는 길을 찾을 것이다.

하나님은 그들이 자유의지로 하나님을 찾길 원하고 그러면 그가 자신을 찾을 수 있게 만들길 원한다. (1960년 5월 18일) 그러나 세상이 사람들의 소원을 성취시키는 동안에는 관점이 세상을 향해 있고 하나님에게 주의를 기울이지 않는다. 왜냐면 그들은 목적을 위한 수단인 이 땅의 삶 자체에 목적이 있는 것으로 보기 때문이다.

단지 항상 지속되는 실패가 사람들로 하여금 다른 생각을 할 수 있게 하고 깊이 생각하게 만들 수 있다. 사람들이 초기에는 아주 심각한 운명적인 일로 느끼는 일이 곧 큰 축복임을 깨달을 수 있고 이 일이 사람들을 내적으로 변화하게 하고 자신의 혼에 도움이 되는 다른 삶의 방식으로 살게 할 수 있다.

사람들은 세상 가운데 놓여졌다. 그들은 자신의 육체를 유지하기 위한 요구를 성취시켜야 한다. 그러나 그들은 이 땅의 삶의 길을 성취시키려면, 세상적인 삶과 동시 절대적으로 살아야만 하는 영적인 삶을 세상 때문에 잊어서는 안 된다. 왜냐면 혼이 성장해야 하기 때문이다. 세상 때문에 자주 등한시하는 혼을 돌봐야만 한다.

그러나 모든 선한 의지를 가진 사람들이 그리고 책임감을 가진 사람들이 그러므로 이 땅의 삶의 의미와 목적을 생각하는 사람들이 아주 분명하게 세상적인 것의 허무함과 세상의 무가치함을 깨닫는다. 하나님은 항상 더욱 세상의 허무함을 깨달을 수 있게 하면서 높은 곳을 향한 성장에 단지 장애물이 되는 것들을 자주 강제적으로 제거함으로써 이런 모든 사람을 돕는다.

하나님은 사람의 의지에 달려 있지 않고 분명하게 높은 권세의 역사를 알게 하는 운명적인 일을 통해 자신을 자주 나타낼 것이다. 왜냐면 그는 사람들이 자신을 깨닫길 원하기 때문이다. 그는 부름받기 원하고 도움을 요청받기 원한다.

하나님은 자신의 분명한 도움을 통해 자신을 사람들에게 증명하길 원한다. 그는 사람들이 세상을 떠나 이 세상으로부터 오지 않은 나라로 향하길 원한다. 그는 사람들이 그를 구해 자신을 찾을 수 있게 해주기 원한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Sinn und Zweck des Daseins: Abwenden von der Welt....

Und es wird euch bald zur Gewißheit werden, daß die Welt nicht eure Wünsche und Begierden erfüllen kann, denn sie wird jeden enttäuschen, der noch einen Funken geistigen Lebens in sich hat, d.h., sie wird nicht auf die Dauer den befriedigen können, der strebet nach dem Leben, das ewig währet. Nur, der gänzlich der Welt und also dem Herrn dieser Welt verfallen ist, der wird sein Streben nach dieser Welt nicht einstellen, denn jenen lässet der Herr nicht, der ihn gefangenhält. Doch immer wieder wird Gott Selbst den Menschen die Zeichen der Vergänglichkeit dieser Welt erkennen lassen, immer wieder wird die Welt den enttäuschen, um dessen Seele Gott noch ringt.... und immer wieder wird dies also ein Mittel sein, den Menschen von seiner Weltliebe zu befreien, wenngleich er noch mitten in der Welt stehen muß, weil dies das Leben als Mensch so verlangt. Aber er wird es erkennen, daß die Welt nicht Sinn und Zweck des Erdenlebens ist, sondern daß er seiner Seele wegen auf Erden ist und diese anderes begehrt, als die Welt ihr bieten kann. Darum könnet ihr Menschen auch mit Sicherheit einen Wandel im Weltgeschehen erwarten, ihr könnet dessen gewiß sein, daß sich manches ereignen wird und euch aus eurer Ruhe aufschrecken dürfte, denn um der wenigen willen, die noch unentschlossen sind, welchen Weg sie gehen sollen, wird diesen der Weg offensichtlich gezeigt.... Sie sollen die Liebe zur Welt noch hingeben, und es wird ihnen dabei geholfen, denn wer die Welt erkennt als trügerisch und wertlos, der zögert auch nicht, sie hinzugeben für das, was ihm wertvoller erscheint. Und dieser Zweck wird von seiten Gottes verfolgt, wenn Er Dinge zuläßt, die ihr Menschen oft nicht verstehen und mit der Liebe Gottes vereinbaren könnet. Denn Er trägt immer der geistigen Not und der Einstellung des einzelnen Rechnung und ist stets zur Hilfe bereit. Und wenn die Welt einen Menschen ernsthaft enttäuscht, findet dieser auch leichter den Weg zu Gott.... Und das will Er erreichen, daß sie im freien Willen Gott suchen und Er Sich dann auch finden lassen kann. (18.5.1960) Solange aber die Welt der Menschen Wunsch erfüllt, bleibt der Blick auch der Welt zugewandt, und eines Gottes achten sie dann nicht, denn sie sehen das Erdenleben noch als Selbstzweck an, das doch nur Mittel zum Zweck ist. Und nur immer-wiederkehrende Fehlschläge können sie zu anderem Denken anregen und sie besinnlich werden lassen. Und was von den Menschen zuerst als schwerer Schicksalsschlag empfunden wird, kann bald einen großen Segen erkennen lassen, es kann den Menschen innerlich wandeln und ihn auch zu einer anderen Lebensführung bestimmen, die zuträglich ist für seine Seele. Die Menschen sind in die Welt hineingestellt, sie sollen sich bewähren, den Anforderungen nachkommen, die der Erhaltung des Körpers dienen, aber sie sollen nicht der Welt wegen des geistigen Lebens vergessen, das sie unbedingt neben dem irdischen Leben führen müssen, soll der Erdenlebensweg erfüllt werden. Denn die Seele soll ausreifen, und ihrer muß gedacht werden, was der Welt wegen allzuoft versäumt wird. Und doch ist die Vergänglichkeit des Irdischen, die Wertlosigkeit der Welt, so offensichtlich und von jedem Menschen zu erkennen bei gutem Willen und wird auch erkannt von denen, die verantwortungsbewußt sind und darum auch nachdenken über Sinn und Zweck des Daseins auf Erden. Und Gott hilft allen denen, indem Er sie stets mehr die Vergänglichkeit der Welt kennenlernen lässet.... indem Er oft gewaltsam hinwegräumt, was nur ein Hindernis bedeutet zum Aufstieg zur Höhe.... Und Er wird noch oft Sich Selbst in Erscheinung bringen durch schicksalhafte Geschehen, die nicht von eines Menschen Willen abhängig sind, sondern deutlich das Eingreifen einer höheren Macht verraten. Denn Er will erkannt werden, Er will angerufen werden und um Seine Hilfe gebeten, Er will Sich Selbst den Menschen dann beweisen durch Seine offensichtliche Hilfeleistung, und Er will die Menschen abdrängen von der Welt und zuwenden zu dem Reich, das nicht von dieser Welt ist.... Er will, daß die Menschen Ihn suchen, auf daß Er Sich auch finden lassen kann....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde