너희 모두는 아직 믿음이 강하지 못하다. 그렇지 않으면 너희가 긴밀하게 기도하며 나에게 도움을 청하면, 너희는 가장 작은 의심이라도 하지 않았을 것이다. 산을 옮길 수 있는 믿음의 능력이 너희에게 부족하다. 나는 항상 너희가 내 의지에 복종하기를 너희가 전적으로 내 의지를 따르기를 원했다. 그러나 너희가 강한 믿음을 가진 가운데 구하는 것을 너희에게 주는 것이 아닌 다른 데에 내 의지가 있다는 것을 의심하지 않았을 것이다.
너희가 나와 내 의지와 하나가 된 것으로 느끼는 것이 강한 믿음이고 너희가 나와 아주 긴밀하게 연결 된 것으로 느끼는 것이 강한 믿음이고 같은 의지가 너희를 지배하는 것이 강한 믿음이고 너희가 나로부터 격리 된 것으로 느끼지 않고 너희가 전적으로 나와 너희의 의지가 일치 된 가운데 너희의 이 땅의 길을 가고 그러므로 항상 내가 너희에게 주기를 원하는 것을 너희가 단지 구함을 아는 것이 강한 믿음이기 때문이다.
너희 모두는 아직 나와의 연결을 더욱 긴밀하게 만들어야만 한다. 그러면 너희는 진실로 산을 옮길 수 있을 것이다. 왜냐면 내가 항상 너희가 원하는 모든 것을 수행하기 때문이다. 그러므로 너희는 모든 의심을 물리쳐야 한다. 너희는 내가 너희를 돕는다는 전적인 믿음을 가지고 나에게 도움을 구해야 한다.
왜냐면 너희가 나와 긴밀하게 연결이 되면, 너희는 항상 너희 혼에게 해가 되지 않는 것을 나에게 구할 것이기 때문이다. 그러므로 너희는 항상 단지 너희가 혼을 위해 구하는지 육체를 위해 구하는지 질문해야 한다. 나는 혼에게 도움이 되는 것을 혼에게 진실로 금하지 않을 것이다. 단지 육체만을 행복하게 해주는 것을 나는 실제 너희에게 금할 수 있다.
그러나 그러면 항상 단지 너희를 향한 사랑으로 너희 혼이 해를 입지 않게 하기 위한 것이다. 그러나 나는 너희가 단지 긴밀하게 나에게 복종하면, 너희 스스로 내가 성취시켜주는 것을 나에게 구하게 될 것임을 항상 또 다시 너희에게 말한다. 그러므로 너희는 먼저 나와 너희와의 연결이 어떤 종류의 연결인지 질문해봐야만 한다.
너희가 의심하는 동안에는 너희의 연결에 부족한 점이 있다. 왜냐면 너희가 너희 안의 내 임재를 확신하면, 너희는 내가 모든 것을 조절하고 너희를 생각하고 행함을 알기 때문이다. 그러면 너희는 나에게 불가능한 일이 없음을 안다. 내가 단지 너희가 나를 신뢰하기를 원함을 안다.
너희는 내가 바로 내 사랑과 지혜와 권세 대한 강하고 흔들리지 않는 믿음을 단지 너희에게 요구함을 안다. 너희는 다시 믿음에 도달해야 할 다른 사람에게 이런 믿음을 전하기 위해 이런 믿음을 얻어야 한다. 너희는 비록 내 권세를 의심하지 않지만 그러나 너희는 내 의지를 의심한다.
그러므로 너희 자신이 다른 의지 가운데 있어야만 한다. 왜냐면 그렇지 않으면 너희가 나와 전적으로 하나임을 알았을 것이고 그러면 내 뜻에 합당하지 않은 어떤 것도 구하지 않을 것이기 때문이다. 그러나 너희가 원하면, 너희는 내가 너희를 위해 같은 것을 원함을 알아야 한다. 그리고 너희가 너희 자신을 나와 내 의지에 복종시키면, 너희가 구하는 것을 내가 성취시켜주기 원함을 알아야 한다. 왜냐면 그러면 너희는 다른 것을 원할 수 없기 때문이다. 그러면 너희의 기도는 올바른 기도이고 너희는 의심할 필요 없다.
그러므로 항상 단지 긴밀한 기도와 쉬지 않고 사랑을 향하는 일을 통해 나를 기쁘게 하는 삶을 살려는 너희의 의지를 통해 내가 너희 안에 임재할 수 있게 하라. 그러면 너희는 항상 나와 같은 의지를 가질 것이고 내가 너희에게 확실하게 제공해줄 것만을 항상 단지 나에게 구할 것이다. 왜냐면 그러면 너희의 의지가 내 의지이기 때문이다. 너희는 항상 단지 너희 혼이 구원에 이르게 해주는 것만을 구할 것이다.
아멘
TranslatorIhr seid alle noch nicht stark genug im Glauben, ansonsten euch nicht der leiseste Zweifel befallen würde, wenn ihr euch in innigem Gebet an Mich wendet. Die Glaubenskraft fehlt euch, die Berge versetzen kann.... Ich will zwar stets, daß ihr euch Meinem Willen unterwerfet, daß ihr ganz in Meinen Willen eingehet, aber ihr würdet bei starkem Glauben auch nicht daran zweifeln, daß Mein Wille anders ist, als euch zu geben, was ihr erbittet.... Denn das ist die Glaubensstärke, daß ihr euch eins fühlet mit Mir und Meinem Willen, daß ihr euch Mir so innig verbunden fühlet, daß der gleiche Wille auch euch beherrscht, daß ihr euch nicht mehr isoliert fühlet von Mir, sondern daß ihr im Gefühl völliger Übereinstimmung Meines und eures Willens euren Erdenweg wandelt und daher auch immer wisset, daß ihr euch nur das erbitten werdet, was Ich euch geben will. Die Bindung mit Mir müsset ihr alle noch viel inniger gestalten, und ihr werdet dann wahrlich Berge versetzen können, denn immer bin Ich es dann, Der alles ausführet, was ihr wollet. Und darum sollet ihr jedem Zweifel wehren, ihr sollet Mich angehen um Hilfe im vollen Glauben, daß Ich euch helfe.... Denn sowie ihr euch Mir innig anschließet, werdet ihr auch nur solche Bitten an Mich richten, deren Erfüllung nicht für eure Seele zum Schaden gereichet. Und darum fraget euch nur immer, ob ihr etwas für die Seele oder nur für euren Körper begehret.... Was der Seele dienet, das enthalte Ich ihr wahrlich nicht vor, was dem Körper allein begehrlich ist, das kann Ich euch wohl vorenthalten, aber dann immer nur aus Liebe zu euch, auf daß eure Seele keinen Schaden erleide. Doch immer wieder sage Ich es euch, daß ihr selbst nur solche Bitten an Mich richten werdet, die Ich erfülle, sowie ihr Mir nur innig ergeben seid. Und also müsset ihr euch vorerst fragen, welcher Art die Bindung ist zwischen euch und Mir.... Und solange ihr zweifelt, läßt auch diese Bindung noch zu wünschen übrig. Denn seid ihr überzeugt von Meiner Gegenwart in euch, dann wisset ihr auch, daß Ich alles regle und für euch denke und handle. Ihr wisset dann auch, daß Mir nichts unmöglich ist, daß Ich nur will, daß ihr Mir vertrauet.... daß Ich eben nur einen starken unerschütterlichen Glauben von euch verlange an Meine Liebe, Weisheit und Macht.... Ihr sollt diesen Glauben gewinnen, um ihn auch auf andere übertragen zu können, und je stärker dieser Glaube in euch selbst ist, desto überzeugter könnet ihr auch auf eure Mitmenschen einwirken, die auch wieder zum Glauben gelangen sollen. Meine Macht zweifelt ihr zwar nicht an, aber Meinen Willen zweifelt ihr an.... Also müsset ihr selbst noch anderen Willens sein, weil ihr euch sonst mit Mir völlig in Übereinstimmung wüßtet und dann auch nichts begehrtet, was Meinem Willen nicht entspricht.... Wenn ihr aber begehret, dann sollet ihr auch wissen, daß Ich das gleiche begehre für euch.... daß Ich euch also auch eure Bitten erfüllen will, sowie ihr euch Mir und Meinem Willen unterwerfet. Denn dann könnet ihr nichts anderes wollen. Und dann ist auch euer Gebet recht, und ihr brauchet nicht zu zweifeln. So trachtet immer nur danach, Mich in euch gegenwärtig sein zu lassen durch euren Willen, Mir zum Wohlgefallen zu leben, durch inniges Gebet und unausgesetztes Liebewirken.... Dann werdet ihr auch stets gleichen Willens sein mit Mir und euch auch immer nur das erbitten, was Ich euch sicherlich gewähren werde, denn dann ist euer Wille der Meine, und ihr werdet euch immer nur erbitten, was eurer Seele zum Heil gereichet....
Amen
Translator