Compare proclamation with translation

Other translations:

의지가 은혜를 받는 정도를 정한다.

혼의 성숙을 정하는 일은 은혜의 척도가 아니라 은혜를 활용하려는 너희의 의지이다. 왜냐면 아무리 풍성한 은혜가 너희에게 흘러가도 너희가 이 은혜를 받아들이고 활용하지 않으면, 이런 은혜는 전혀 효력이 나타나지 않고 너희 혼은 은혜로부터 사소한 유익도 얻지 못한다. 그러므로 너희의 의지가 너희 혼이 성숙하게 되는 정도를 정하고 너희가 원하는 대로 너희의 죽음 후의 혼의 운명이 정해진다. 너희의 의지는 다시 양측에서 영향을 받는다. 빛의 세계와 어두움의 세계는 너희의 의지를 자신을 위해 얻으려고 시도하고 각 세계가 너희에게 제공할 수 있는 것을 너희의 눈 앞에 영의 나라의 빛과 축복을 제시하고 또한 쇠하게 되고 그러므로 혼에게 어두운 영역을 의미하는 이 땅의 재물을 제시한다. 너희가 성취할 수 있는 것에 대해 진지하게 생각하면, 너희가 결정을 내리기 전에 조심하게 될 것이다.

위를 가르키는 모든 것은 은혜이고 너희의 혼에게 유익한 모든 것은 은혜이다. 그러나 너희가 너희 안에서 은혜가 효력이 나타나게 할지를 정한다. 너희 사람들에게 너희가 계속해서 위로 올라갈 수 있는 기회가 주어지고 이런 모든 기회가 하나님의 큰 사랑이 너희에게 베푸는 은혜이다. 너희가 더 이상 어떤 저항도 하지 않고 은혜가 너희를 사로잡게 하면, 너희는 매번마다 영적인 성장을 이룰 수 있다. 그러면 너희 혼이 항상 성숙하게 되는 일에 도움이 되는 일을 갈망할 것이고 하나님의 은혜가 항상 너희에게 더 풍성하게 흐르게 될 것이다.

그러나 원하지 않는 혼들은 다르다. 그들에게 실제 많은 도움이 필요하지만 그러나 그들은 어떤 도움도 거부하고 하나님의 은혜의 선물에 감동을 받지 못한다. 그들은 항상 그들의 눈을 세상으로 향하게 하고 세상의 모든 속이는 빛에 주의를 기울이며 바라보고 행복하게 해주는 하나님의 은혜의 부드러운 빛을 느끼지 못한다. 그들에게 첫 번째 사람들과 같은 분량의 은혜가 제공이 된다. 그러나 그들이 이 은혜를 활용하지 않고 이 은혜를 깨닫지 못한 가운데 놔두고 그들의 혼은 어두움 속에 머물고 그들의 혼은 어떤 힘도 받지 못한다. 그러나 인간의 의지가 허용한다면, 모든 혼이 풍성하게 힘을 받을 수 있다. 그러므로 비록 두 사람 모두에게 풍성한 은혜가 제공되지만 한 혼은 쉽게 온전함에 도달하고 다른 혼은 낮은 곳에 머물러 있게 된다. 은혜가 한 혼에 의해 사용됐지만 다른 혼은 무시하고 그에 따라 혼이 성숙하게 되거나 또는 혼이 옛 상태인 어두움 가운데 머물게 된다.

의지는 하나님에 의해 강요받을 수 없다. 따라서 이 땅의 사람들을 돌보는 빛으로 충만한 세력들의 강요도 받을 수 없다. 그럼에도 불구하고 빛으로 충만한 세력들은 그들의 사랑으로 사람이 하나님께 향하도록 의지를 바꾸고 사람이 하나님에 대한 저항을 포기하고 이제 자신에게 축복을 주는 것을 감사하는 가운데 하나님의 손에서 받도록 만들기 위한 모든 일을 시도한다. 선하게 되려는 의지가 단지 필요하다. 그러면 성장하는 일이 보장되고 그는 수많은 선한 세력들에 의해 둘러싸이게 된다. 선한 세력은 자신의 전적으로 모두 하나님께 향한 의지를 그에게 전해주려고 시도한다. 그러면 사람이 자신에게 제공되는 모든 은혜를 영접할 것이고 하나님의 뜻대로 이 은혜를 활용할 것이다. 그러면 그의 혼은 성장하게 될 것이고 온전함에 도달하게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

A vontade determina a medida da graça....

Não é a medida da graça que determina a maturação da alma, mas sim a vossa vontade de utilizar as graças. Pois por mais abundantes que as bênçãos fluam para si, se não estiver disposto a aceitá-las e utilizá-las, elas serão completamente ineficazes e a sua alma não retirará o menor benefício delas. Assim, a sua vontade determina o grau de maturidade da sua alma.... Como queira, tal é o destino da alma após a sua morte.... E a vossa vontade é novamente influenciada por dois lados.... o mundo da luz e também o mundo escuro procuram ganhar a vossa vontade para si próprios, e cada um tem diante dos vossos olhos o que vos pode oferecer.... luz e bem-aventurança no reino espiritual e também bens terrenos que são transitórios e, portanto, significam uma esfera escura para a alma. E se pensasse seriamente no que poderia alcançar, seria também mais cuidadoso antes de decidir. Tudo o que lhe aponta para cima é a graça.... tudo o que é benéfico para a sua alma é graça.... mas determina se a graça se torna eficaz em si.... Uma e outra vez é-vos oferecida a oportunidade de percorrer o caminho da ascensão, e todas estas oportunidades são bênçãos que o grande amor de Deus vos concede.... E podeis sempre alcançar o progresso espiritual se vos deixardes apoderar da graça, se já não oferecerdes qualquer resistência.... então a vossa alma desejará sempre mais do que a ajuda a amadurecer, e a graça de Deus fluirá para ela cada vez mais abundantemente.... Mas é diferente com almas relutantes que certamente precisam de muita ajuda, mas que não se deixam impressionar pelo dom divino da graça, que rejeitam toda a ajuda...., que mantêm sempre os olhos voltados para o mundo, seguem atentamente todas as luzes e não sentem a luz benéfica e suave da graça divina. Recebem a mesma quantidade de graça que os primeiros, mas não fazem uso dela.... Deixam-no despercebido e a sua alma permanece na escuridão, nenhuma força lhe é fornecida que, no entanto, cada alma pode receber abundantemente se a vontade do ser humano o permitir. É por isso que uma pode facilmente alcançar a perfeição enquanto a outra permanece profundamente abaixo de...., embora ambas tivessem abundantes graças à sua disposição. Foram utilizados por um mas deixados despercebidos pelo outro, e consequentemente a alma também amadurece ou permanece no estado antigo, na escuridão. A vontade não pode ser forçada por Deus e, portanto, também não pelas forças luminosas que cuidam das pessoas na terra.... mas no entanto tentam tudo no seu amor para mudar a vontade de modo a que ela se volte para Deus, para que o ser humano desista da sua resistência contra Deus e agora aceite da Sua mão o que é uma bênção para ele.... Só a vontade precisa de ser boa, então o desenvolvimento ascendente está assegurado, então o ser humano está rodeado por tantas forças boas que procuram transferir a sua vontade para ele, que é totalmente destinada a Deus, e então o ser humano aceitará toda a graça que lhe é oferecida e utilizá-la-á de acordo com a vontade divina, e a sua alma ascenderá e alcançará a perfeição...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL