Compare proclamation with translation

Other translations:

포도원 일을 하기 위한 수단.

나는 너희에게 포도원 일을 할 수 있는 좋은 수단을 너희 손에 쥐어 준다. 내가 단지 너희의 참여를 원하는 것이 아니고, 너희가 나와 내 나라를 위해 일하기 위해 필요한 모든 것을 너희에게 제공한다. 왜냐면 좋은 일을 하기 위해 이 일을 위한 수단이 필요하고, 너희가 이 수단을 충분히 가지고 있어야만 하기 때문이다. 너희에게 부족한 것이 있어, 이로써 너희가 포도원일을 잘하지 못하도록 강요받지 않게 되야 한다. 내 뜻은 너희가 잘못 경작된 밭을 먼저 돌보고, 해가 되는 것을 제거하고, 성장에 도움이 되는 것을 제공하는 일이다. 왜냐면 취사선택하지 않고 온갖 것들을 사람들에게 제공하고, 믿도록 요구하고, 좋지 않은 씨앗이 심겨져 좋은 열매를 맺을 수 없게 되는 일은 근본적으로 잘못된 일이기 때문이다.

그들에게 좋은 씨앗을 뿌리기 전에, 먼저 밭을 깨끗하게 하라. 사람들이 복된 길로 인도하는 진리의 길에 들어설 수 있기 되기 전에, 먼저 그들의 생각에 독이 되고, 내적으로 진리를 막는, 그러므로 제거해야만 하는 오류에 주의를 기울이게 하라. 만약에 그들이 전적으로 잘못된 생각으로부터 자유롭고, 그들이 두 가지가 동시에 존재할 수 없기 때문에 그 전에 잘못된 생각을 버리면, 진실로 사람들에게 진리를 전하는 일이 쉽게 될 것이다. 심장의 밭은 단지 좋은 열매나 나쁜 열매만을 맺을 수 있다. 그러나 잡초나 독초가 좋은 열매에 양분이 되야 할 모든 것을 땅에서 흡수하면, 좋은 열매가 자랄 수 없다.

너희 사람들은 너희에게 많은 오류가 있는 동안에는 너희가 진리를 영접하지 않을 것이라는 것을 이해하고, 너희가 먼저 오류를 없애야 하고, 너희가 스스로 오류를 없앨 수 없다면, 경험이 있는 내 종의 도움을 받아야 한다는 것을 이해하라. 내 종들은 모든 사람의 심장이 나 자신이 그들에게 전해준 씨앗을 영접하도록 밭을 준비해야 한다. 이로써 내 종들이 열심히 일하면, 좋은 열매를 맺을 수 있게 해야 한다. 너희의 심장이 밭이라는 것을 알라. 내가 너희 안에서 풍성한 열매를 맺을 수 있도록 내 말씀의 씨앗을 밭에 뿌리기를 원한다. 그러나 내 말씀은 단지 준비된 밭에서, 순수한 진리인 내 말씀을 거슬리는 모든 것이 제거된 곳에서, 뿌리를 내릴 수 있다는 것을 알라. 모든 오류는 나로부터 온 순수한 진리를 거부를 의미한다는 것을 알라. 그러므로 좋은 소출을 얻으려면, 이런 오류가 제거돼야만 한다는 것을 알라.

내 종들이 내가 그들의 일을 위해 준비시킨 일을 하는 곳은 모든 오류를 제거할 수 있는 가능성이 있다. 왜냐면 그들이 내 말씀을 가지고 일하기 때문이다. 내 말씀은 자체에 효력이 있고, 힘이고 동시에 빛이고, 모든 오류를 드러내 수정하고, 단지 순수한 진리를 향한 의지가 있는 곳과 내 나라에서 고귀하게 하고, 열매를 맺게 하는 일을 하는 존재들에게 사람의 심장을 저항 없이 맡기는 곳에서 순수한 진리와 오류를 기꺼이 바꾼다. 왜냐면 이런 존재들이 나를 위해 일하기 때문이다. 그들이 진리를 대적하고 이로써 나에게 대적하는 대적자에 대항해 의식적으로 싸우면, 그들은 항상 내 축복을 확신할 수 있게 된다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Mittel zur Weinbergsarbeit....

Euch gebe Ich die Mittel in die Hand, gute Weinbergsarbeit zu leisten. Ich verlange nicht nur euren Einsatz, sondern Ich gebe euch alles, was ihr benötigt, um für Mich und Mein Reich arbeiten zu können, denn eine gute Arbeit erfordert auch die dazu gehörenden Mittel. Und über diese sollet ihr reichlich verfügen können, es soll euch nicht mangeln daran, daß ihr darum eine weniger gute Arbeit auszuführen gezwungen wäret.... Mein Wille ist es, daß ihr dem zuvor falsch bearbeiteten Boden eure Sorge angedeihen lasset.... daß ihr entfernt, was schädlich ist, und ihm zuführt, was das Wachstum fördert.... Denn das ist das Grundübel, daß den Menschen wahllos alles durcheinander angeboten und zu glauben gefordert wird und daß keine gute Frucht gedeihen kann, wo schlechter Same gelegt worden ist. Reinigt den Acker zuvor, ehe ihr guten Samen ausstreut, d.h., machet die Menschen zuvor aufmerksam auf den Irrtum, der ihr Denken vergiftet hat, der sich der Wahrheit hinderlich in den Weg stellt, der also entfernt werden muß, bevor der Weg zur Wahrheit betreten werden kann, der zur Seligkeit führt. Es wäre wahrlich die Wahrheit leicht den Menschen zuzuführen, wenn sie völlig frei wären von irrigem Gedankengut, wenn sie sich nicht zuvor dessen entledigen müßten, weil beides nebeneinander nicht bestehen kann. Der Acker des Herzens kann nur gute oder schlechte Früchte hervorbringen.... es kann aber die gute Frucht nicht gedeihen, wenn Unkraut oder Giftpflanzen dem Erdreich alles entziehen, was der guten Pflanze zur Nahrung dienen soll.... Verstehet es, ihr Menschen.... die Wahrheit werdet ihr nicht annehmen, solange ihr von Irrtum erfüllt seid, und des Irrtums müsset ihr euch zuvor entledigen und euch, wenn ihr selbst es nicht könnet, helfen lassen von Meinen Knechten.... von denen, die Erfahrung haben, die den Boden zubereiten sollen in allen Menschenherzen für die Aufnahme eines Saatgutes, das Ich Selbst ihnen liefere, auf daß gute Früchte hervorgehen können, wenn Meine Knechte eifrig tätig sind.... Wisset, daß eure Herzen die Äcker sind, da Ich den Samen auslegen möchte, Mein Wort, auf daß es reiche Frucht trage in euch.... wisset, daß Mein Wort aber nur dort Wurzel schlagen kann, wo der Boden dafür vorbereitet ist, wo alles entfernt worden ist, was Meinem Wort.... der reinen Wahrheit.... entgegenstand.... wisset, daß jeder Irrtum eine Abwehr bedeutet für die reine Wahrheit aus Mir und daß darum dieser Irrtum ausgerottet werden muß, soll eine gute Ernte erzielt werden. Wo aber Meine Knechte tätig sind, die Ich für ihre Arbeit ausgestattet habe, dort ist die Möglichkeit gegeben, daß aller Irrtum schwindet, denn sie arbeiten mit Meinem Wort, das seine Wirkung hat, das Kraft und Licht ist zugleich, das alles Falsche aufdeckt und es beleuchtet, daß es gern hingegeben wird gegen die reine Wahrheit, wo nur der Wille danach vorhanden ist, wo sich die Menschenherzen denen widerstandslos überlassen, die veredelnd und fruchtbringend tätig sind in Meinem Reich.... Denn diese arbeiten für Mich, und sie können stets Meines Segens gewiß sein, wenn sie bewußt den Kampf führen gegen den, der der Wahrheit Feind und also Mein Gegner ist....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde