하늘과 땅의 모든 권세가 나에게 주어졌다. 나는 이 권세를 징계하기 위해서가 아니라 구원하기 위해 사용한다. 하늘과 땅이 내 의지아래 놓여 있다. 다시 말해서 영적인 세계와 세상적인 세계가 내 의지에 의해 다스려 진다. 그럴지라도 나로부터 창조된 존재들이 그들의 의지를 전적으로 적대적인 의도로 사용하지 않고, 공개적으로 나를 대적하지 않는 동안에는, 나는 창조된 존재들에게 자유의지를 준다. 그러면 내 의지가 그들의 의지와 반대가 될 수 있다. 그러나 항상 단지 그들이 올바른 의지를 가지도록 하기 위해서이다. 이렇게 하는 일이 유일하게 그에게 세상적으로, 영적으로 축복이 되기 때문이다.
나는 모든 것을 다스린다. 그러나 내가 나로부터 나온 모든 존재를 사랑하기 때문에, 모든 피조물들에게 자유의지를 부여하였다. 이로써 나는 같이 다스릴 자를 창조하기 원했다. 그러나 자기와 같은 존재를 지배하는 것이 아니라, 사랑 안에서 단지 내가 지혜롭고, 선하게 여기고, 도입한 질서를 유지하기 위한 일이다. 이 영원한 질서의 법칙은 모든 영적인 창조물과 물질적인 창조물에게 까지 적용이 된다. 왜냐면 사랑의 원칙을 나타내는 하나님의 질서가 올바르게 유지될 때, 이 질서가 모든 피조물들을 복되게 만들 수 있기 때문이다.
나의 뜻과 내 다스림은 영원한 질서의 법칙과 동일하다. 그러므로 이런 영원한 질서가 무너지지 않는 한, 이 다스림을 정죄하면서 강요로 다스리는 권세라고 말할 수 없다. 나로부터 나온 존재들이 내 영원한 질서에 대적할 때, 내 의지가 나타나, 나는 이 의지에 따라 자신의 의지를 오용한 자의 의지를 묶음으로서 다스린다. 이런 일은 단지 그로 인해 나타나는 결과를 적게 하거나 막기 위한 일이다. 왜냐면 이 결과가 그에게 보복을 가할 것이며, 잘못 방향을 잡은 의지로 죄를 지은 그가 느낄 수 있게 당하기 때문이다.
그러나 묶여진 의지로 머무는 기간은 단지 그가 다시 하나님의 질서 안에 남을 수 있는 능력을 갖게 될 때까지이다. 그러면 그의 의지가 시험을 거친 것이고, 동시에 다시 자유의지로 내 의지에 순복할 수 있는 상태로 회복된다. 나는 이와 동시에 그에게서 지배하는 권세를 철회한다. 즉 나는 그가 신적인 질서에 머물도록 강요하지 않고, 그에게 하늘과 땅의 권세자로써 나를 드러나게 나타내지 않는다. 그래서 그가 강요 받지 않고, 내 질서 안에서 또는 질서 밖에서 움직일 수 있게 한다. 이는 그가 결정할 수 있음을 의미한다. 그러나 그의 올바른 결정은 그에게 끝없이 많은 창조물들을 다스리는 권세를 준다. 그럴지라도 이 권세는 사랑의 원칙을 사용하고, 사랑의 원칙대로 행하는 권세이다.
나는 항상 단지 사랑으로 하늘과 땅을 다스린다. 나에게 모든 권세가 주어졌고, 나는 이 권세를 단지 사랑의 원칙 안에서 사용한다. 왜냐면 내가 묶고, 심판하는 일은 최종적으로는 자유를 찾아야 하기 때문이고, 이 일은 단지 자유의지로 자기가 가지고 있던 사랑을 잃었고, 이로서 또한 지혜를 잃어 버렸기 때문이다. 내가 성공적으로 판단하고 그래서 내 사랑 안에서 그에게 적용하는 수단을 통해, 비록 이 일이 사랑에 기초한 것처럼 보이지 않을 지라도, 존재는 신적인 성품을 다시 회복시켜야 한다. 나는 권세와 영광으로 다스린다. 그러나 항상 사랑과 지혜 안에서 다스린다.
아멘
TranslatorAll authority has been given to Me in heaven and on earth, and I use this authority not to judge but to redeem. Heaven and earth are subject to My will, i.e., the spiritual and earthly world is governed by My will.... And yet I also allow the beings freedom of will, which emerged from Me, as long as they do not use their will with completely opposing intentions, as long as they do not openly act against Me. Then My will can certainly oppose their will, but only ever in order to induce them to have the right will, because this alone signifies happiness in the spiritual as well as in the earthly kingdom. I certainly rule everything, yet because I also love everything that emerged from Me, all created beings were also given freedom of will, for I wanted to create co-rulers in the true sense, who were not meant to rule over equal beings, but only to uphold the order with love, which I recognised as wise and good, and therefore had introduced.... And this Law of Eternal Order extended to all spiritual and earthly creations, because they could only be blessed if the divine order, which represents the principle of love, was upheld.... Hence My will, My regency, is equal to the Law of Eternal Order, and therefore one cannot speak of a judicial office, of ruling by compulsion, as long as the eternal order is not overturned.... Yet where the being that emerged from Me opposes My eternal order My will emerges, and then I rule according to this will by binding the will of the one who misuses it.... yet only in order to mitigate or prevent the resulting consequences, for these will strike back and severely affect the being, which caused them through wrongly directed will. Yet the will only remains bound until the being is able to remain in divine order again, then its will will be tested and, as it were, the state will be restored again in which it can subordinate itself to My will in free will, where I relinquish the ruling power to it as it were, thus do not force it to remain in divine order, where I Am not obviously recognisable to it as ruler of heaven and earth either, so that it can move within or outside of My order of eternity without constraint, but this signifies its decision.... but the right decision can give it the power to rule over endless creations which, however, it utilises and exercises in the principle of love.... I rule over heaven and earth, but always only with love.... All power is given to Me.... I only exercise it in the principle of love, for even that which I bind and judge shall find ultimate freedom and will only be bound or judged, because it has lost its own love and therefore also its wisdom in free will, and it shall regain the divine attributes through means which I recognised as successful and therefore also apply through My love, even if they do not always appear to be based on love.... I reign with power and glory, yet always with love and wisdom....
Amen
Translator