Compare proclamation with translation

Other translations:

중보기도를 통한 의지의 변화.

어두움의 나라가 그 안의 혼들을 사로 잡고 있다. 왜냐면 혼들을 묶어 두기 위해 큰 힘이 필요하지 않고, 혼들의 의지가 너무 약해 저항하지 않기 때문이다. 그러나 이 의지가 중보 기도를 통해 강하게 될 수 있다. 너희 사람들은 이런 묶인 혼들을 위한 사랑이 충만한 기도를 통해 무한하게 큰 일을 할 수 있다고 생각해야만 한다. 혼들은 이런 기도를 통해 자신 안에서 사탄의 결박에서 벗어나려는 소원을 느끼게 된다.

그들 안에 종종 이런 소원이 단지 일어나는 순간이 있지만, 더 자주 사랑의 중보 기도로 이런 혼들을 생각할수록, 이런 순간이 항상 더 길어질 수 있다. 그러면 혼들은 마치 깊은 잠에서 깨어나는 것처럼 되고, 활동적이 되고 그들의 사슬을 벗어날 기회를 구하게 된다. 그러면 그들은 어두움을 사슬로 느끼고, 빛을 갈망하게 된다. 사랑의 기도의 결과로 이런 변화가 일어나면, 혼들도 자원하여 구하고, 가장 작은 빛의 광선이 혼들을 빛의 근원지로 달려가게 하고, 혼들이 살아 나기 시작한다.

그러나 지하 세계의 권세자는 혼들을 그렇게 쉽게 풀어주지 않는다. 그러므로 처음에는 빛과 어두움을 혼돈하고, 일시적으로 자신에 대해 자신에 대한 깨달음에 도달하게 된다. 그런 후 다시 전적으로 무지하게 되어 어두움 속에서 방황한다. 그러므로 사랑이 충만한 인내로 이런 혼들을 대해야만 하고, 이런 혼들은 기도를 통해 항상 그리고 항상 또 다시 힘을 얻어야만 한다. 사랑이 충만한 생각으로 그들을 가까이로 불러야만 하고, 그들은 항상 또 다시 그들의 어두운 영역을 벗어나야만 하고, 생각을 통해 설명을 받아야만 하고, 그들의 구세주인 예수 그리스도에 대해 가르침을 받아야만 한다. 이로써 그들이 스스로 예수 그리스도에게 향하고, 그에게 도움과 긍휼을 구하게 해야 한다.

어두움에서 온 혼들은 비록 가르치기가 어렵고 자주 고집을 부리지만 그러나 혼들은 사랑의 기도의 혜택을 느낀다. 이런 혼들의 완고한 심장이 서서히 부드럽게 된다. 다시 말해 사람이 사랑의 중보를 통해 그런 혼들이 어두움을 벗어나게 할 수 있다. 그가 그의 도와주려는 의지를 줄이지 않는다면, 그는 항상 성공하고 혼의 의지를 강하게 할 것이다. 저 세상의 나라에서 악한 혼들은 자주 서로 싸운다. 그러나 어두운 혼이 자신을 위해 기도하는 사람을 절대로 해치지 못하게 될 것이다. 사람의 사랑은 가장 흥분한 혼을 진정시키고, 가장 연약한 혼을 그의 상태를 개선하도록 자극해준다.

이 땅의 사람들 편에서 드리는 사랑의 중보기도가 큰 구원의 요소이다. 사람들이 이를 너무 적게 깨닫는다. 이런 불행한 혼을 생각하는 곳은 항상 또한 빛을 향한 갈망이 생명력이 있게 된다. 이런 일은 항상 혼의 의지의 변화를 의미하고, 이런 의지는 고려된다. 혼 자신이 구원받기를 원해야만 하고, 이 땅의 사람의 사랑의 중보기도가 자주 이런 의지를 갖게 한다. 그러므로 사랑은 죽음을 넘어 행할 수 있고, 또한 어두움으로부터 혼을 구원할 수 있다. 왜냐면 사랑은 모든 것을 할 수 있는 힘이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Change of will through intercession....

The realm of darkness holds its souls imprisoned because it doesn't require much strength to keep these souls tied up since, due to their weak will, they don't offer resistance.... However, this resolve can receive strength through intercession. You humans must realise that a loving prayer on behalf of these captured souls can be infinitely successful, they thereby begin to feel the arising desire to become free from Satan's chains. Often this desire only emerges in them for moments which, however, become increasingly longer the more often these souls are thought of in loving intercession. Then it is as if they awoke from a deep sleep, they become active and look for an opportunity to escape from their chains, for they experience the darkness as a constraint and desire light. Once this change has occurred as a result of loving prayers these souls will be willing to seek, and the tiniest ray of light will let them rush to its point of origin. They will start to come to life.... Even so, the prince of the nether world won't let them go that easily.... Therefore light and darkness will alternate in the beginning, from time to time they will come to realise their state and then wander about again in complete ignorance. For this reason these souls must be treated with kind-hearted patience, time and again they must receive an influx of strength through prayers, they must be called through loving thoughts and thus, time and again, be pulled out of their dark sphere, they must receive mental explanations and references to Jesus Christ, their Redeemer, so that they will turn to Him themselves and appeal to Him for help and mercy. Although the souls in the darkness are difficult to instruct and often obstinate, they nevertheless feel the benefit of a loving prayer and this also gradually softens their hardened heart, that is, through loving intercession a person can wrest such souls from the darkness and he will always be successful if he does not stop with his will to help, which also improves the soul's will. Evil souls often fight each other in the kingdom of the beyond, yet no dark soul will ever cause harm to a person who prays for them. A person's love will pacify even the most agitated soul, just as, in contrast, it revives and stimulates the weakest soul into improving its state. Loving intercession by people on earth is an immense redemption factor which is recognised far too little by people. Whenever these unfortunate souls are remembered, their desire for light arises and that always signifies a change of the souls' will, which is subsequently taken into account. The soul itself must want to be redeemed, and this resolve often arises as a result of a person's loving intercession.... Hence, love can still be practised even beyond death; souls can still be rescued from the darkness, for the strength of love can achieve anything....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna