사람들 사이에 자주 그들 스스로 설명할 수 없고, 혼이 구성된 데에 원인이 있는 비밀스러운 연결이 있다. 혼들은 자신과 아주 유사하게 구성된 혼들을 만날 수 있고, 이런 유사함이 사람들 가운데 친척과 같은 느낌을 불러 일으킨다. 그러나 그들의 이성으로 이를 설명할 수 없다. 그러므로 이런 감정의 동요는 절대로 학문적으로 헤아려 볼 수 없는, 단지 나타나는 영적인 느낌이다. 그러므로 또한 단지 영적으로만 근원을 헤아려 볼 수 있다.
모든 혼 안에 실제로 모든 창조물이 들어 있다. 그러나 창조물 자체가 서로 다른 작품을 보여주는 것처럼 동물의 세계에서도 상상할 수 없는 다양성을 깨달을 수 있는 것처럼 인간의 혼도 그의 종류가 서로 아주 다양하다. 왜냐면 혼의 성분이 서로 다르기 때문이다. 이는 사람들이 외적으로 서로 같은 형상을 가지고 있지만, 성격이나 느낌이 서로 다르고, 이런 깨달을 수 있는 다른 점을 이해할 수 있게 한다. 그러나 사람이 영적으로 볼 수 있게 되면, 분명하게 유사한 점을 보여줄 이런 혼들이 이 땅에 사는 동안에 서로 만날 수 있다. 왜냐면 단지 혼의 형태와 종류는 단지 영의 눈으로 깨달을 수 있기 때문이다. 그러나 혼 스스로가 자신의 친척으로 느끼고 그러므로 또한 특별하게 서로 이끌리는 느낌을 갖게 된다. 그러나 이는 순전히 육체적으로 연합이 되기 위한 욕망과는 구별이 되는 것이다. 사람의 생각과 느낌이 분명하게 일치되는 일을 통해 조화롭게 영적인 영역을 함께 추구하면서 육체적으로 표현할 필요가 없이 서로가 연결된 느낌을 갖는 가운데 혼이 함께 속해 있다는 것을 깨달을 수 있다.
이런 혼들은 서로 간에 일치되고 싸우지 않고, 항상 서로 간의 도울 준비가 되어 있고, 서로가 같은 것을 느끼고, 이 전의 삶에서 함께 살았다는 것을 믿으려는 경향이 있다. 그러나 이는 단지 같은 관계로 모여 하나가 된 혼의 입자들의 조화로운 상태이고, 이로써 연합된 적이 있어야만 할 필요는 없다. 그러나 혼의 입자들이 같은 타락한 천사들의 무리에 속하여 같은 성장 과정을 같은 기간 동안에 거친 것이다. 이로써 서로 간의 추구하는 것을 설명할 수 있다. 왜냐면 같은 성장과정이 또한 혼을 같이 형성하기 때문이다. 이런 혼들이 이제 자신을 의식하는 의식이 발달된 이 땅의 삶에서 만나게 되면, 또한 그들 안에서 옛 기억의 첫 징조가 나타난다. 그러나 너무 연약하여 그들은 단지 어느 정도 연관관계를 추측하지만 그러나 그들은 자주 잘못된 설명을 한다.
이 땅에서 사는 동안에 혼에게 이 전의 단계에 대한 기억은 지워진다. 그럴지라도 그들의 느낌은 남고, 혼들의 같은 혼의 입자들이 깨닫는다. 왜냐면 그들은 같은 형편 가운데 전체에 속하게 되었기 때문이다. 그러면 사람들이 이런 깨달음을 의식하고, 이제 친척이라는 느낌이 깨어난다.
사람의 혼은 놀랍게 예술적으로 연합되어 있어, 귀한 악기처럼 셀 수 없게 많은 소리를 낼 수 있다. 조화롭게 함께 나는 소리는 마치 한 소리처럼 울리고, 이는 같은 성향을 가진 혼들이 저 세상에서 연결되기 전의 미리 맛보는 즐거움이다. 같은 영적인 존재들이 항상 연합이 된 상태가 영의 나라의 축복에 속하는 것이고, 이미 이 땅에서 시작될 수 있다. 그럴지라도 이는 육체의 체험이 아니라 단지 혼의 체험이다.
혼의 연결은 육체의 연결과 전적으로 다른 연결이고, 혼의 조화는 이 전의 성장 단계에서 인간으로 함께 살았던 것이 아니고, 전혀 다른 이유를 가지고 있다는 것을 깨달아야 한다. 이 전에 육신을 입은 사람들이 다시 만나게 된다는 이런 인식이 올바르다면, 이런 혼들이 조화롭게 느끼는 느낌은 전혀 다른 이유에 기인한 것이다. 그러므로 그런 설명은 항상 잘못된 결론에 도달할 것이다.
그럴지라도 모든 혼들은 비록 모든 혼들이 개인으로 머물지라도 언젠가 자신의 반려자를 찾게 될 것이다. 그러나 그러면 혼은 이미 이 땅과는 다른 성장단계에 도달한 것이고, 혼은 또한 깊은 지식에 도달하게 되어 그들이 이 땅에서 이해할 수 없었던 것을 영적으로 볼 수 있게 된다. 서로를 보완하는 혼들의 연합은 말할 수 없게 축복된 일이고 또한 혼에게 일할 수 있는 증가된 힘을 부여하고, 이로써 영의 나라에서 그들의 과제를 성취하고, 혼들은 하나님과 연합된 가운데 끝이 없는 최고의 축복을 찾기 위해 항상 더욱 더 하나님과 연합이 되려고 추구하게 된다.
아멘
TranslatorA menudo existen conexiones secretas entre las personas que ellas mismas no pueden explicar y que tienen su razón en la compilación de las almas. Porque las almas pueden encorarse con almas muy parecidas por la forma en que están diseñadas, y esta semejanza da lugar a un sentimiento de parentesco en el hombre, que él, sin embargo, no puede explicar con su intelecto. Y es por eso que tales impulsos emocionales nunca pueden ser explorados científicamente, sino que son solo sensaciones espirituales que se expresan y cuya causa solo puede explicarse espiritualmente....
Toda la creación está probablemente contenida en cada alma, pero como la creación también muestra en sí las más diversas obras, así como el mundo animal también revela una diversidad inimaginable, así cada alma humana es también diferente en su especie, porque la compilación en cada alma es diferente, lo que también hace comprensible las diferencias entre las personas, que defieren entre sí en términos de carácter y sentimientos a pesar de que son casi idénticos en el exterior y también pueden ser reconocidos por esta diferencia.
Pero tales almas también pueden encontrarse en la vida terrenal, lo que mostraría una evidente similitud si el ser humano pudiera ver espiritualmente, porque la forma y el tipo del alma solo pueden percibirse con ojos espirituales. Las almas mismas, sin embargo, sienten su parentesco y, por lo tanto, se sienten extraordinariamente atraídas entre sí, lo que no debe confundirse con un impulso puramente físico de unión. La unión espiritual es reconocible por la concordancia evidente en el pensamiento y los sentimientos de las personas, en armonía en el área espiritual y el mismo esfuerzo, en un sentido de conexión mutua que no necesita ser expresado físicamente.
Estas almas están en sintonía entre sí, no luchan entre sí y siempre están listas para ayudarse mutuamente, sienten su igualdad, y se inclinan a creer que han llevado una vida pasada en común y , sin embargo, son solo las pequeñas partículas del alma puestas juntas en la misma proporción, que dan como resultado esta consonancia y no necesitan haber estado conectadas en absoluto. Pero una vez pertenecieron al mismo grupo de ángeles caídos y siguieron el mismo curso de desarrollo, que también abarcó el mismo período de tiempo, razón por lo que es explicable es esfuerzo mutuo. Porque el mismo curso de desarrollo también forma las almas de la misma manera, y si tales almas se encuentran ahora en la vida terrenal, donde también se desarrolla la conciencia del yo, entonces aparecen en ellos los primeros indicios de memoria, pero solo tan débilmente, que solo sospechan una cierta conexión, que a menudo se explican incorrectamente.
En la vida terrenal el alma ya no es capaz de recordarse de sus etapas anteriores, sin embargo, le han quedado sentimientos. Las mismas sustancias anímicas de las almas se reconocen entre sí, porque se han integrado en el todo en la misma proporción, y entonces las personas pueden tomar conciencia de este reconocimiento y ahora despertar el sentimiento de parentesco.
El alma humana está tan maravillosamente ingeniosamente compuesta, e innumerables tonos pueden resonar en ella, como si fuera un instrumento precioso. Un acorde armonioso suena ahora como un tono y ya es un anticipo de la unión de almas afines en el más allá, donde la unión constante con lo mismo espiritual pertenece a la felicidad en el reino espiritual, que por lo tanto, ya puede comenzar en la tierra, pero que sólo es una experiencia de las almas, pero no de los cuerpos.
Cabe señalar que los lazos espirituales son de una naturaleza completamente diferente a los físicos, que la armonía de las almas tiene una razón completamente diferente y no puede atribuirse a la convivencia como seres humanos en desarrollo anterior, porque incluso si esta suposición fuera correcta, que las almas de una encarnación se reencuentran, los sentimientos de armonía de las almas deben justificarse de una manera completamente diferente, y esa explicación siempre sería una conclusión errónea.
Sin embargo, cada alma encontrará a su pareja una vez, pero siempre como complemento de su ego, aunque la individualidad de cada alma permanezca. Pero entonces el alma ya ha alcanzado un nivel de desarrollo diferente al de la tierra, y entonces también habrá penetrado tanto en el conocimiento que puede reconocer todas las conexiones y que también puede ver espiritualmente lo que no se le podría hacer comprensible en la tierra. y la unión de almas que se complementan es indescriptiblemente dichosa y también da a las almas mayor fuerza para obrar y por lo tanto para cumplir de su tarea en el reino espiritual, y más y más las almas se esfuerzan por la conexión con Dios para encontrar en esta unión la máxima felicidad, que no terminará nunca...._>amén
Translator