Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님을 잊지 말라는 경고. 다가오는 환란.

높은 곳에서 부름이 너희 모두에게 전달된다: 나를 잊지 말라. 이로써 큰 환란이 너희에게 닥칠 때, 너희가 무기력하게 되지 않고 혼자가 되지 않게 하라. 왜냐면 이런 환란 가운데 아무도 세상적으로 너희를 도울 수 없기 때문이다. 그러면 너희는 유일하게 내 도움에 의존하게 될 것이다. 그러나 너희는 너희를 도울 수 있는 분을 부르지 않을 것이다. 왜냐면 너희가 그 분을 잊었기 때문이다. 나를 잊는 일은 나의 대적자의 하인이 된다는 것을 의미한다.

너희가 나를 잊는다면, 나의 대적자가 너희에 대항해 승리했고 너희는 그의 말을 들어야만 한다. 그러나 그가 다가오는 큰 환란의 때에 너희를 도울 수 없다. 그러므로 너희가 마지막 순간에 너희에게 생명을 준 분에게 향하지 않으면 너희는 외롭게 될 것이고 혼자가 될 것이고, 피할 수 없게 대적자에게 당하게 될 것이다. 왜냐면 환란이 아주 극심하게 되고, 환란 앞에 너희의 무기력이 나를 기억하게 할 수 있기 때문이다. 왜냐면 너희가 나를 기억하도록 나 자신이 이런 위험을 통해 너희에게 다가가기 때문이다.

자연은 천둥과 같은 소리로 너희에게 말할 것이고, 자연의 포효와 강풍은 너희에게 공포를 유발할 것이다. 그러나 너희는 탈피할 수 없고, 죽음이 사방에서 너희를 위협하고, 사람들이 너희를 돕거나 구할 수 없고, 내가 의도가 없이 너희가 이런 상황에 처하게 한 것이 아니다. 너희가 잘 알고 있지만 잊은 나를 너희는 다시 생각해야 한다. 너희는 자연의 원소 가운데 역사하는 내 역사와 사역을 깨달아야 하고, 나를 체험해야 한다. 왜냐면 자연의 원소를 통해 너희에게 말하는 이가 나 자신이기 때문이다.

너희는 이런 음성을 들어야만 한다. 이 음성을 내 말씀으로 깨닫는 사람에게 복이 있다. 자신에게 음성이 들린 것으로 느끼고, 그의 심장 안으로 내 음성이 임하게 하는 사람에게 복이 있다. 내가 헛되게 말하지 않게 하고 자신 안으로 들어가 나와 단 둘이 대화하는 사람에게 복이 있다. 나는 사랑이 충만하게 그를 가르치기를 원하고, 내가 없이 이 땅의 길을 간 그의 죄를 그에게 보여주기를 원한다. 그러나 나는 그를 또한 내 작은 무리로 받아들이기를 원한다. 그는 위에서 오는 내 강력한 음성을 따랐던 일에 대해 절대로 후회하지 않을 것이다.

그러면 너희는 나를 굳게 붙잡을 것이고, 내 대적자가 더 이상 너희에 대한 권세가 없게 될 것이다. 왜냐면 나를 찾은 사람은 나에게 충성을 유지하고, 그가 절대로 혼자가 아니고 버림받지 않을 것이고 환란도 또한 그에게 견딜 수 있게 되기 때문이다. 왜냐면 환란을 너희 사람들을 위해 너희에게 보낸 내가 또한 때가 되면, 다시 환란을 거두어 드릴 수 있기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Exortação para não esquecer Deus.... Próxima adversidade....

O apelo de cima vai para todos vós: Não Me esqueçam para que não fiquem indefesos e sozinhos quando a grande adversidade se abate sobre vós. Pois nesta adversidade ninguém terrena poderá ajudá-lo, então só estará dependente da Minha ajuda, mas não invocará Aquele que o poderia ajudar porque o esqueceu. Mas esquecer Mim significa ser o servo daquele que é o Meu adversário. Pois se Me esqueces, o meu adversário conquistou-te e tu deves estar em cativeiro com ele. No entanto, ele não o pode ajudar na grande adversidade que se avizinha e, por conseguinte, será solitário e abandonado e inevitavelmente abandonado à ruína se não se voltar ainda para Aquele que lhe deu a vida na última hora. Pois a adversidade tornar-se-á tão grave e o vosso desamparo face a ela pode fazer-vos lembrar de Mim, pois Eu próprio me aproximo de vós através desta adversidade a fim de vos lembrar de Mim. A natureza falar-vos-á com uma voz de trovão, o seu rugido e rugido fará com que fiquem aterrorizados, mas não poderão escapar, a morte ameaçar-vos-á de todos os lados e as pessoas não poderão ajudar-vos e salvar-vos da vossa situação, na qual não vos coloquei sem intenção. Ser-vos-á novamente recordado de Mim, que bem conheceis, mas que esquecestes.... reconhecerá também o Meu reinado e actividade nos elementos da natureza.... Experimentar-me-eis, pois sou Eu mesmo Quem vos fala através dos elementos da natureza.... E deve ouvir esta voz, e bom para aquele que a reconhece como Minha voz.... bom para aquele que se sente dirigido e permite que a Minha voz penetre no seu coração.... bom para aquele que não Me deixa falar em vão mas vai dentro de si e conversa comigo.... Ensiná-lo-ei com amor, censurá-lo-ei pelo seu pecado, por ter ido sem Mim a este mundo.... mas também o aceitarei no Meu pequeno rebanho e ele nunca se arrependerá de ter seguido as minhas poderosas palavras de em alta.... Então, estarás firmemente ao meu lado e o Meu adversário não terá mais poder sobre ti, pois aqueles que então encontraram o caminho para Mim também permanecerão fiéis a Mim, nunca estarão sozinhos e abandonados, e mesmo a adversidade será suportável para eles, porque Eu, que os envio sobre ti humanos para o teu próprio bem, também posso remediá-los novamente quando chegar a altura certa...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL