Compare proclamation with translation

Other translations:

영적인 교제. 사역의 증가.

모든 한 사람, 한 사람이 영의 나라를 위해 일하는 축복을 받았을지라도, 나의 자녀인 그들이 나의 포도원에서 중단 없는 일하는 사명을 받았을지라도, 동역하면서 하는 사역은 항상 더 크게 성공할 것이다. 나를 섬기기 위해 나에 속한 사람들이 단결하는 일은 한 사람이 다른 사람을 채워줄 수 있고, 너무 연약할 경우 그를 도울 수 있다. 혼자서 하든, 동역하면서 하든 모든 일을 영의 세계의 빛의 존재가 지원을 한다. 그러므로 빛의 존재가 내 자녀들의 혼에 성공이 되고, 축복이 되는 길을 깨달아, 너희 사람들을 이 길로 인도한다.

너희 모두는 성장해야만 한다. 너희는 너희 자신을 깨달아야만 한다. 너희는 서로가 서로에게 모범적인 사례로 섬겨야만 한다. 마찬가지로 너희는 서로가 사랑 안에서 형제 자매로서 서로를 돌보는 심정으로 다른 사람의 실수에 대해 지적해줘야 한다. 이로써 서로가 높은 곳으로 성장하도록 도와야 한다. 나는 너희가 고백하도록 요구받을 때, 세상에서 나를 위해 내 편에 서는 강한 군사들을 필요로 하고, 이 군사들은 이 전에 굳건하게 단합이 되어 있어야 한다. 이로써 나의 대적자의 영향으로 이 사람 저 사람이 습격을 당해 싸울 수 없게 되지 않아야 하고, 그가 혼자서는 깨닫지 못하는 일할 수 있는 기회가 그에게 없기 때문에, 한 사람이나 또는 다른 사람의 영적인 열심이 줄어들지 않게 해야 한다.

나에 속한 사람들이 영적으로 단합하면, 개개인의 힘이 또한 증가된다. 그는 동시에 내 은혜의 효력과 그의 형제자매들의 사랑의 힘을 보고, 내 사랑의 영의 인도를 받아 스스로 최대한으로 온전하게 되려고 애쓴다. 내 사랑의 영은 나에 속한 사람들이 내 이름 아래 모인 곳에서 볼 수 있게 역사한다. 너희 모두에게 너희가 양심적으로 수행해야 할 과제가 주어졌다. 이 과제는 빛의 길을 떠났거나, 아직 찾지 못한 너희 자신의 주변을 다시 빛의 길로 인도해야 하는 과제이고, 모두가 그의 작은 모임에서 일해야 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Comunidade Espiritual.... Trabalho Elevado....

Trabalhar em conjunto resultará sempre num maior sucesso, embora o trabalho de cada pessoa para o reino espiritual seja abençoado e, por isso, é também recomendado a cada um dos Meus filhos que esteja constantemente activo na Minha vinha. Mas assim que os Meus se unirem para Me servir, um complementará o outro e poderá ajudá-lo onde o outro for demasiado fraco. Cada actividade, seja individualmente ou em unidade, é apoiada por seres de luz do além, e por isso vós, humanos, sois guiados de uma forma que os seres de luz reconhecem como benéfica e que é também bem sucedida para as almas dos Meus filhos. Todos têm de amadurecer juntos, têm de aprender a reconhecer-se a si próprios, um de vós tem de servir o outro como exemplo, mas tal como um de vós deve chamar a atenção do outro para os seus defeitos, mas com amor e cuidado fraternal, de modo a que um ajude o outro a ascender. Preciso de um exército de combatentes fortes que me defendam perante o mundo quando vos for exigida uma confissão. E estas forças já devem unir-se mais firmemente de antemão para que uma ou outra não seja atacada e impossibilitada de lutar devido à influência do meu adversário, para que uma ou outra não se afrouxem no seu esforço espiritual, porque lhe faltam todas as oportunidades de actividade, que muitas vezes não reconhece por si só. A união espiritual dos Meus próprios aumenta também a força do indivíduo, ele vê, por assim dizer, o efeito da Minha graça e força de amor nos seus irmãos e esforça-se ele próprio pela maior perfeição possível, impulsionado pelo Meu espírito de amor, que é visivelmente eficaz onde os Meus próprios estão reunidos em Meu nome. Mas a todos vós são também atribuídas tarefas que devem cumprir conscienciosamente.... para trazer também o seu próprio ambiente de volta ao caminho da luz que deixaram ou ainda não encontraram.... cada um deve trabalhar no seu pequeno círculo...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL