Compare proclamation with translation

Other translations:

영적인 교제. 사역의 증가.

모든 한 사람, 한 사람이 영의 나라를 위해 일하는 축복을 받았을지라도, 나의 자녀인 그들이 나의 포도원에서 중단 없는 일하는 사명을 받았을지라도, 동역하면서 하는 사역은 항상 더 크게 성공할 것이다. 나를 섬기기 위해 나에 속한 사람들이 단결하는 일은 한 사람이 다른 사람을 채워줄 수 있고, 너무 연약할 경우 그를 도울 수 있다. 혼자서 하든, 동역하면서 하든 모든 일을 영의 세계의 빛의 존재가 지원을 한다. 그러므로 빛의 존재가 내 자녀들의 혼에 성공이 되고, 축복이 되는 길을 깨달아, 너희 사람들을 이 길로 인도한다.

너희 모두는 성장해야만 한다. 너희는 너희 자신을 깨달아야만 한다. 너희는 서로가 서로에게 모범적인 사례로 섬겨야만 한다. 마찬가지로 너희는 서로가 사랑 안에서 형제 자매로서 서로를 돌보는 심정으로 다른 사람의 실수에 대해 지적해줘야 한다. 이로써 서로가 높은 곳으로 성장하도록 도와야 한다. 나는 너희가 고백하도록 요구받을 때, 세상에서 나를 위해 내 편에 서는 강한 군사들을 필요로 하고, 이 군사들은 이 전에 굳건하게 단합이 되어 있어야 한다. 이로써 나의 대적자의 영향으로 이 사람 저 사람이 습격을 당해 싸울 수 없게 되지 않아야 하고, 그가 혼자서는 깨닫지 못하는 일할 수 있는 기회가 그에게 없기 때문에, 한 사람이나 또는 다른 사람의 영적인 열심이 줄어들지 않게 해야 한다.

나에 속한 사람들이 영적으로 단합하면, 개개인의 힘이 또한 증가된다. 그는 동시에 내 은혜의 효력과 그의 형제자매들의 사랑의 힘을 보고, 내 사랑의 영의 인도를 받아 스스로 최대한으로 온전하게 되려고 애쓴다. 내 사랑의 영은 나에 속한 사람들이 내 이름 아래 모인 곳에서 볼 수 있게 역사한다. 너희 모두에게 너희가 양심적으로 수행해야 할 과제가 주어졌다. 이 과제는 빛의 길을 떠났거나, 아직 찾지 못한 너희 자신의 주변을 다시 빛의 길로 인도해야 하는 과제이고, 모두가 그의 작은 모임에서 일해야 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Geistige Gemeinschaft.... Erhöhtes Wirken....

Ein Wirken im Zusammenschluß wird immer größere Erfolge zeitigen, wenngleich eines jeden einzelnen Menschen Arbeit für das geistige Reich gesegnet ist und darum auch jedem Meiner Kinder ans Herz gelegt wird, unablässig tätig zu sein in Meinem Weinberg. Sowie sich aber die Meinen zusammentun, um Mir zu dienen, wird einer den anderen ergänzen und ihm dort helfen können, wo jener zu schwach ist. Jede Tätigkeit, ob einzeln oder im Zusammenschluß, wird von jenseitigen Lichtwesen unterstützt, und darum werdet ihr Menschen so geführt, wie es die Lichtwesen als segensreich erkennen und wie es auch für die Seelen Meiner Kinder erfolgreich ist. Ihr alle müsset aneinander ausreifen, ihr müsset euch selbst erkennen lernen, ihr müsset einer dem anderen als Vorbild dienen, wie ihr aber auch einer den anderen auf seine Fehler aufmerksam machen sollet, jedoch in Liebe und geschwisterlicher Fürsorge, auf daß einer dem anderen zur Höhe verhilft. Ich brauche ein Heer starker Streiter, die für Mich eintreten vor der Welt, wenn ein Bekennen von euch gefordert wird. Und diese Streitkräfte sollen sich schon vorher fester zusammenschließen, auf daß nicht der eine oder der andere überfallen und kampfunfähig gemacht werde durch den Einfluß Meines Gegners, auf daß nicht der eine oder der andere im geistigen Streben nachlasse, weil ihm jede Betätigungsmöglichkeit fehlt, die er allein oft nicht erkennt. Der geistige Zusammenschluß der Meinen erhöht auch die Kraft des einzelnen, er ersieht gleichsam die Auswirkung Meiner Gnade und Liebekraft an seinen Geschwistern und strebt selbst die möglichste Vervollkommnung an, von Meinem Liebegeist getrieben, der sichtlich wirket, wo die Meinen versammelt sind in Meinem Namen. Euch allen sind aber auch Aufgaben gesetzt, denen ihr gewissenhaft nachkommen sollet.... auch eure eigene Umgebung wieder auf den Weg des Lichtes zu bringen, den sie verlassen oder noch nicht gefunden haben.... ein jeder soll wirken in seinem kleinen Kreise....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde