너희에게 올바른 설명이 필요하다. 왜냐면 잘못된 가르침이 너희의 영을 어둡게 하고, 나의 창조주의 뜻과 나의 창조주의 영에 대한 잘못된 개념을 제공하기 때문이다. 잘못된 가르침은 너희가 나의 사랑을 깨닫지 못하게 하고 나의 지혜도 깨닫지 못하게 한다. 이로써 너희의 심장 안에 너희를 나에게 더 가까이 가게 해주는 사랑이 불타오르게 하는 일을 막는다. 잘못된 가르침은 믿음이 사라지게 만들고, 잘못된 가르침을 시정하지 않으면, 모든 믿음을 파괴한다. 그러므로 나는 항상 또 다시 단지 믿음과 사랑을 통해 축복을 받을 수 있는 너희 자신을 위해 너희가 선명하게 되게 해주기를 원한다.
혼의 불멸에 의문을 제기하는 가르침이 실제 너희에게 어떤 도움을 주느냐? 혼은 어떤 영적인 것인 반면에 육체는 실제 죽을 수 있는 물질이다. 즉 육체는 사라지고, 그의 입자로 분해가 된다. 그러나 혼은 영적인 존재이고 불멸하고, 계속 존재해야만 하고, 단지 이 땅에서 혼의 겉형체의 과제를 완수한 육체를 떠난다. 혼은 영의 영역에서 자신의 성장과정을 계속하기 위해, 즉 혼이 이 땅에서 어느 정도의 성숙한 정도에 도달했을 때 더 높은 성숙한 정도에 도달하기 위해 물질적인 겉형체를 떠난다. 또는 혼이 이 땅의 과정에서 완전한 미성숙 상태에 도달하거나 성공하지 못하면, 혼의 의지에 따라 항상 같은 상태를 유지하거나 어두움 속으로 가라 앉게 된다. 그러나 혼은 항상 세상의 물질적인 영역 밖의 세상의 영역 안에 머문다.
그러므로 혼에게 실제 죽음의 상태가 있다. 그러나 이런 일은 혼이 소멸되는 것을 의미하는 것이 아니고, 단지 빛과 힘이 완전히 부족한 무기력한 상태이고, 혼은 항상 존재 의식을 가지고 있고, 절대로 존재 의식을 잃지 않고, 존재의식이 항상 인간이 이 땅에서 사는 삶의 방식에 따라 말로 표현할 수 없는 고통이 될 수 있고, 또한 행복의 전형이 될 수 있다. 그러므로 혼의 삶은 이 땅의 육체의 삶에 합당하게 된다. 그러므로 이 땅에서 육체가 사는 삶이 죽음 후에 혼의 운명과 거주지를 정하고, 죽음의 날이 인간에게 마지막 날이고, 그 후에 혼은 빛 가운데 거하는 생명으로 또는 어두움 가운데 거하는 생명으로 부활한다.
혼은 어떤 영적인 존재이고, 존재하기를 절대로 전혀 멈출 수 없고 또한 일시적으로라도 소멸되지 않고 항상 영원히 산다. 단지 어두움 속에 거하는 일이 생명이라고 부를 수 없는 영적인 죽음이고, 이런 상태를 평온한 상태라고 할 수 없다. 마지막 날까지 휴식한다는 생각은 잘못된 생각이다. 왜냐면 혼이 활동하지 못하는 일이 혼 자신에게 단지 고통이기 때문이다. 반면에 활동하는 일이 혼의 진정한 생명이고, 활동하기 위해 혼이 선한 의지를 가지고 있다면 이 땅에서 쉽게 도달할 수 있는 어느 정도의 성숙한 정도가 필요하다.
혼은 영의 나라에 거주하는 가운데 여전히 이 땅 가까이에 거할 수 있고 혼은 단지 물질 세계 밖의 세계에 거한다. 다시 말해 혼이 더 이상 물질적 형체로 묶여 있지 않고, 혼이 빛으로 충만하다면, 혼은 자유로운 영의 존재이다. 반면에 아직 묶임을 받은 존재는 어두움의 상태에 있다. 왜냐면 전적인 무기력이 혼에게 속박을 의미하기 때문이다. 혼은 절대로 죽을 수 없고, 단지 그의 이 땅의 삶을 끝낸 육체를 벗어난다.
아멘
TranslatorE’ necessario per voi un vero chiarimento, perché dottrine errate oscurano il vostro spirito e vi forniscono un’immagine falsa della Mia Volontà di Creatore e del Mio Spirito di Creatore, non fanno riconoscere né il Mio Amore né la Mia Sapienza e vi ostacolano così di accendere nel vostro cuore la fiamma dell’amore che vi porta più vicino a Me. False dottrine possono portare soltanto all’assenza di fede se non viene corretta, e perciò vi voglio sempre di nuovo dare il chiarimento per via di voi stessi, che potete diventare beati solamente attraverso la fede e l’amore. A che cosa vi dovrebbe ben servire una dottrina che mette in discussione l’immortalità dell’anima? L’anima è qualcosa di spirituale, cioè mentre il corpo è materia, il corpo può bensì morire, cioè scomparire e dissolversi nella sua sostanza, l’anima però, lo spirituale, è imperitura, deve rimanere esistente, sfugge solo dal corpo, appena questo ha assolto il suo compito come involucro dell’anima sulla Terra. Lei abbandona la forma esteriore materiale per continuare il suo percorso di sviluppo in sfere spirituali, cioè per giungere alla maturità sempre più alta, quando ha raggiunto un certo grado di maturità sulla Terra, oppure rimanere nello stato di totale immaturità se il cammino terreno per lei era fallito, secondo la sua volontà, oppure di sprofondare anche nell’oscurità, ma sempre in sfere che sono da intendere al di fuori dal mondo terreno-materiale. Per l’anima esiste bensì uno stato morto, con cui però non è da intendere l’essere dissolto, ma solo uno stato di totale assenza di Luce e Forza, uno stato di impotenza, ma sempre con la consapevolezza dell’esistenza. L’anima non perde mai la consapevolezza dell’esistenza, per lei può essere soltanto il concetto di beatitudine, come però anche di inimmaginabili tormenti, corrispondenti sempre al cammino di vita che l’uomo ha condotto sulla Terra. La vita dell’anima corrisponde quindi alla vita nella carne su questa Terra. Le opere della carne determinano quindi la sorte e il luogo di soggiorno dell’anima dopo la morte ed il giorni della morte è per l’uomo il Giorno del Giudizio, dopo il quale lei risorge alla Vita nella Luce oppure nell’oscurità. L’anima è qualcosa di spirituale che non può mai e poi mai cessare essere, che non viene nemmeno cancellato temporaneamente, ma vive sempre ed eternamente, solo che un esistere nell’oscurità non può essere chiamato vita, ma una morte spirituale, ma non si può nemmeno parlare di uno stato di quiete. Una quiete fino al Giorno del Giudizio è una falsa immagine, perché le anime che sono inattive, lo sono soltanto per il proprio tormento, mentre l’attività è la vera Vita di un’anima, che però richiede un certo grado di maturità che l’anima può raggiungere facilmente sulla Terra, se è di buona volontà. Le anime dimorano nel Regno spirituale e possono rimanere comunque costantemente vicino alla Terra, soltanto che si trovano al di fuori del mondo materiale, quindi non più legate in una forma materiale, ma sono degli esseri spirituali liberi, se sono colme di Luce, invece ancora degli esseri incatenati, in uno stato di oscurità, perché la totale assenza di Forza significa per lei una catena. Così l’anima non può mai morire, sfugge soltanto dal corpo, che con ciò ha terminato la sua vita terrena.
Amen
Translator