나의 말씀이 진리임을 믿는 깊은 믿음을 갖는 일이 모든 위험에 가장 안전한 도움이다. 왜냐면 너희가 나의 모든 말씀을 기억할 수 있고, 나의 도움을 확신할 수 있기 때문이다. 그러면 너희는 나의 모든 말씀에서 위로와 힘을 얻고, 더 이상 흔들리지 않고 억압을 당하지 않을 것이고, 어떤 일도 너희에게 그렇게 어렵게 보이지 않을 것이다. 왜냐면 내가 너희를 위해 모든 일을 정리해주고 항상 너희를 돌볼 것이라는 보장을 너희에게 해주었기 때문이다.
나의 말씀을 믿는 믿음은 너희가 소유한 가장 큰 부이다. 왜냐면 너희가 믿음으로 모든 일을 성취할 수 있고, 모든 일을 완수할 수 있고, 모든 대적자의 공격에 저항할 수 있기 때문이다. 왜냐면 믿음이 동시에 힘을 주고, 모든 연약함을 물리칠 것이기 때문이다. 그런 깊은 믿음은 너희 모두에게 주어지는 특별한 은혜이다. 그러나 단지 소수의 사람들이 이 은혜를 활용한다. 너희가 이 은혜를 구하면, 너희는 또한 믿을 수 있게 될 것이다. 왜냐면 그러면 너희가 믿기를 원하기 때문이다. 나는 이런 뜻을 축복하고 믿음의 힘을 얻도록 도와준다.
너희가 이제 나의 말씀을 너희 심장으로 영접하면, 나의 말씀이 너희에게 유익한 감동을 주고, 너희를 행복하게 하는 말처럼 느끼게 해줄 것이다. 너희는 나의 말씀을 의심하지 않을 것이고, 나의 말씀을 단지 주의 깊게 듣고, 나의 말씀을 통해 위로를 받고 너희가 강해지는 일을 느낄 것이다. 그러면 너희는 믿을 수 있다. 왜냐면 너희 자신이 내 말씀을 들은 것으로 믿는다면, 나의 말씀이 너희에게 거룩하고, 너희가 내 말씀을 의심하지 않기 때문이다. 너희에게 이런 믿음이 있다면, 너희는 무한히 많은 것을 얻는다.
왜냐면 나의 말씀이 유일한 진리이기 때문이다. 내가 너희에게 어떤 약속을 하면, 내가 너희에게 너희를 도울 것이라는 보장을 해주면, 너희가 나 자신이 사랑과 진리임을 믿는다면, 너희에게서 이미 모든 위험이 사라지기 때문이고, 나의 전능함은 너희가 요구하는 모든 일을 너희에게 성취시켜주기에 충분하기 때문이다. 그러나 나 자신이 너희에게 약속했다: "구하라. 그러면 너희에게 주어질 것이고, 두드리라, 그러면 너희에게 열릴 것이다." 그러면 너희가 믿음으로 나에게 기도하는 가운데 나에게 도움을 청하면, 너희가 성취할 수 없는 어떤 일이 있느냐? 나의 말씀을 가진 너희는 단지 이런 내 말씀을 믿으면, 너희에게 부족함이 없을 것이다.
아멘
TranslatorDen tiefen Glauben an die Wahrheit Meines Wortes zu besitzen, ist das sicherste Hilfsmittel in aller Not. Denn dann könnet ihr euch jedes Wort von Mir in Erinnerung bringen und voller Zuversicht sein auf Meinen Beistand, dann werdet ihr Trost und Kraft aus jedem Wort schöpfen, und nichts mehr wird euch erschüttern und bedrücken, nichts wird euch so schwer erscheinen, weil Ich euch die Zusicherung gegeben habe, alles für euch zu regeln und immer für euch zu sorgen. Der Glaube an Mein Wort ist der größte Reichtum, den ihr besitzet, denn mit ihm könnet ihr alles erreichen, alles bewältigen und jedem feindlichen Angriff Widerstand leisten, denn er ist gleichzeitig kraftspendend und wird jegliche Schwäche verjagen. Wiederum aber ist ein solcher tiefe Glaube auch eine besondere Gnade, die euch allen zwar gewährt, von den wenigsten aber genützet wird. Erbittet ihr euch diese Gnade, dann werdet ihr auch glauben können, denn dann wollet ihr auch glauben, und diesen Willen segne Ich und verhelfe euch zur Glaubensstärke. Und so ihr nun Mein Wort aufnehmet in euer Herz, wird es euch anmuten wie eine überzeugende, tröstliche Rede, die euch wohltätig berührt, und ihr werdet keinen Zweifel empfinden, sondern Mir nur aufmerksam zuhören und euch durch Mein Wort getröstet und gestärkt fühlen.... Dann aber könnet ihr auch glauben, denn sowie ihr Mich Selbst zu vernehmen glaubt, ist euch auch Mein Wort heilig, ihr zweifelt es nicht an, und ihr habt unendlich viel gewonnen, so ihr diesen Glauben in euch traget. Denn Mein Wort ist die alleinige Wahrheit, und so Ich euch etwas verspreche, so Ich euch die Versicherung gebe, euch zu helfen, ist schon jede Not von euch genommen, sowie ihr glaubet, daß Ich die Liebe und die Wahrheit Selbst bin, und daß Meine Allmacht wahrlich genügt, euch alles zu gewähren, was ihr euch erbittet. Ich aber habe euch Selbst die Verheißung gegeben: "Bittet, so wird euch gegeben werden, klopfet an, so wird euch aufgetan...." Gibt es also etwas, was ihr nicht erreichen könnet, so ihr euch in gläubigem Gebet an Mich wendet? Ihr, die ihr Mein Wort habt, ihr brauchet nur an dieses Mein Wort zu glauben, und euch wird nichts mangeln....
Amen
Translator