Compare proclamation with translation

Other translations:

들리는 말씀과 조건.

너희가 나의 음성을 듣기 원하면, 너희는 작은 느낌에도 주의를 기울여야만 한다. 그러므로 나의 말씀이 전해지는 일은 완전하게 세상과 격리된 상태에서 단지 일어날 수 있다. 너희는 아직 세상의 한가운데 살고 있다. 그러나 너희의 생각이 내면으로 향하고 나를 찾는다면, 너희 주변의 모든 것이 무의 상태가 될 수 있고, 너희 주변이 완전히 너희 눈에 띄지 않을 수 있다. 그러면 너희는 세상의 영역인 아닌 다른 영역을 관찰하게 되고, 너희는 이미 영의 나라에 거하고, 너희 혼은 영의 나라로 올라간 반면에 육체는 이 땅에 머문다. 그러나 육체가 혼과의 연결을 잃지 않는다.

모든 세상을 향한 생각을 중단하고 집중하는 일에 성공하는 사람은 곧 심장 안에서 낮은 음성을 들을 것이고, 혼이 육체로부터 더 많이 분리될수록, 다시 말해 혼이 나의 말씀이 출처이고, 가르침이 나로부터 직접 주어지지 않는다면, 나의 사명을 받아 너희를 가르치는 존재들 가운데 나 자신이 살고 있는 나라를 더 많이 추구할수록, 더욱 선명하게 듣게 될 것이다.

세상은 하나님이 사람들에게 직접 말하는 일을 인정하기를 원하지 않고, 이를 믿을 수 없다. 왜냐면 세상 사람들인 그들은 이런 세심한 음성을 절대로 들을 수 없고, 항상 단지 몸이 요구하는 것과 몸이 하는 일에 주의를 기울이기 때문이다. 그들에게 혼은 믿기지 않는 개념이고, 그들은 혼을 인정하지 않고, 따라서 혼이 영의 나라로부터 받는 이 땅의 사람들에게 전해주기 원하는 것을 받아들이지 않고, 이를 믿지 않는다. 왜냐면 그들에게 나의 음성을 들을 수 있는 조건을 충족시킬 의지가 없기 때문이다. 그들의 생각은 세상을 떠나지 않고, 끊임없이 세상을 추구한다. 이로써 그들에게 내면으로 향할 시간이 없다. 그러므로 그들은 절대로 내면의 삶을 살지 않는다. 그러나 내면의 삶이 없이는 나의 말씀을 듣는 일은 생각할 수 없다.

나는 외부로부터 사람들에게 다가가지 않고 심장 안에서 그들을 향해 다가간다. 내가 또한 분명하게 역사하여, 내가 어떤 사람들과 함께 하는 지, 어떤 사람들이 나로부터 힘을 받는 지, 외적으로 깨달을 수 있게 한다. 그러나 항상 단지 사랑의 삶을 사는 사람들이, 내가 심장 안으로 들어갈 수 있는 사람들이 나로부터 힘을 받게 될 것이다. 왜냐면 내가 심장 안에서 부름을 받기 때문이다. 나는 항상 단지 이 땅의 자녀가 나를 굳게 믿고 나를 향한 긴밀한 사랑을 느끼는 곳에서 역사한다. 이런 두가지는 육체가 함께하지 않는 혼이 받는 느낌이다.

그러므로 나의 말씀을 듣기 원하는 사람은 나에게 다가와야만 한다. 나는 세상 가운데 있는 것이 아니라 영의 나라에 있다. 비록 내가 내 의지로 세상 앞에 서지만 그렇게 하는 이유는 세상 사람들을 얻기 위해서이고, 그들이 그들에게 영원을 위해 유일하게 가치가 있는 재물을 갈망하게 만들기 위해 세상의 번잡함에서 벗어나 고독하게 되도록 유인하기 위해서이다. 침묵 속으로 물러나 너희 내면에 귀를 기울이라. 너희 안에서 혼의 특별한 성숙과 나와 가장 긴밀하게 연결을 이루는 일을 전제로 하는 울리는 말씀을 듣지 못하는 동안에는, 너희가 모든 생각에 주의를 기울이면, 너희는 나의 말을 분명하고 선명하게 듣게 될 것이다. 그러나 나는 내 뜻을 성취시키고, 나의 말씀을 듣기를 갈망하는 모든 사람에게 나를 계시한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Palabra que suena y condiciones....

Debéis prestar atención al más mínimo sentimiento si queréis escuchar Mi voz dentro de vosotros. Y es por eso que la transmisión de Mi Palabra sólo puede tener lugar en completo aislamiento del mundo. Puede que todavía viváis en medio del mundo, pero todo lo que os rodea puede hundirse en la nada, puede pasar completamente desapercibido para vosotros si vuestros pensamientos se dirigen hacia vuestro interior y Me buscáis. Entonces consideráis otras esferas además de las terrenales, entonces ya habitáis en el reino espiritual, vuestra alma ha pasado allá, mientras que el cuerpo permanece en la Tierra, sin haber perdido la conexión con el alma.

Quien logre apagar todos los pensamientos mundanos y concentrarse, pronto lo oirá hablar tranquilamente en su corazón, y tanto más claramente cuanto más se separe el alma del cuerpo, es decir, cuanto más se esfuerce el alma hacia el reino donde Mi Palabra tiene su origen, donde Yo Mismo habito en medio de los seres que os enseñan en Mi nombre, si la enseñanza no viene directamente de Mí.

El mundo no quiere aceptar que Dios habla directamente a los humanos; no puede creerlo porque ellos, es decir, los humanos del mundo, nunca son capaces de escuchar esta voz sutil y siempre sólo prestan atención a lo que el cuerpo exige y lo que logra. El alma es un concepto increíble para ellos, no la reconocen y por eso no aceptan lo que el alma recibe del reino espiritual y quiere transmitir a los humanos en la Tierra. No lo creen, porque también les falta la voluntad de cumplir las condiciones que hacen posible escuchar Mi voz. No se separan del mundo en sus pensamientos, sino que se esfuerzan constantemente por alcanzarlo, de modo que no tienen una hora para la contemplación interior, así nunca llevan una vida interior, y sin ella es impensable escuchar Mi Palabra.

Yo no Me acerco a los seres humanos desde fuera, sino que Me acerco a ellos en sus corazones.... Probablemente también obro obviamente, para que sea también visible exteriormente con qué seres humanos estoy, qué humanos reciben fuerza de Mí.... pero sólo allí donde se lleva una vida de amor, allí donde puedo refugiarme en el corazón, porque soy llamado en el corazón. Yo sólo trabajo allí donde un hijo de la Tierra cree firmemente en Mí y siente un profundo amor por Mí, y ambos son sentimientos del alma en los que el cuerpo como tal no está involucrado.

Por tanto, quien quiera oírme, debe venir a Mí, y Yo no estoy en el mundo, sino en el reino espiritual, aunque también gobierno en el mundo con Mi voluntad, pero sólo por eso, para conquistar a los humanos mundanos, para sacarlos del bullicio del mundo a la soledad, para hacerles desear los bienes que sólo tienen valor para la eternidad.... Retiraos al silencio y escuchad dentro de vosotros mismos, y Me oiréis clara y distintamente si a cada pensamiento, mientras que no oigáis la Palabra resonante dentro de vosotros, lo que requiere una especial madurez del alma y la más íntima conexión Conmigo.... sin embargo, Me revelo a todo voluntad, pero sólo por eso, para conquistar a los humanos mundanos, Por tanto, quien quiera oírme, debe venir a Mí, y Yo no estoy en el mundo, sino en el reino espiritual, aunque también gobierno el mundo con Mi para sacarlos del bullicio del mundo a la soledad, para hacerles desear los aquel que cumple Mi voluntad y desea oírme....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise