내 사랑의 자녀인 너희는 내 안에서 너희의 아버지를 본다. 아버지는 너희를 향한 사랑을 영원히 절대로 버리지 않고, 너희의 영적인 위험과 육체적 위험을 알고, 모든 면에서 너희를 돕기 원한다. 나는 너희의 영적 위험에 특별히 관심을 갖는다. 왜냐면 최종 목표가 나와의 최종적인 연합이기 때문이다. 이런 연합은 너희가 온전하게 될 때 단지 이뤄질 수 있다. 이를 위해 나는 항상 너희를 돕기를 원하고, 이를 위해 너희는 이 땅의 삶을 길을 가야만 한다.
너희가 이제 인간으로 너희의 자유의지를 올바른 방식으로 사용해야 하는 이 땅에서 너희의 성장의 마지막 단계를 살고 있기 때문에 나의 관심은 항상 단지 올바른 의지의 방향으로 향한다. 그러므로 나는 모든 방법으로 너희에게 영향을 미칠 것이다. 이로써 너희가 지식에 도달하고, 너희 자신의 자유의지로 나를 추구하고, 진리를 찾고 또한 진리를 깨달을 수 있게 한다. 나는 옳은 일을 하려는 사람을 절대로 버리지 않을 것이다. 나는 그의 심장 안에 내 앞에서 무엇이 옳고 무엇이 그른 지를 알려줄 것이다.
너희 사람들에게 단지 사랑을 요구하는 내 계명은 항상 너희 삶의 길잡이가 될 것이다. 너희가 이런 나의 계명을 지키면, 너희는 잘못된 길을 갈 수 없고, 목표에 도달하게 돼야만 한다. 그러나 너희가 내 사랑의 계명보다 인간이 내린 계명을 앞세우면, 너희는 목표에 도달하지 못할 것이다. 왜냐면 너희 혼은 단지 사랑을 통해 온전하게 되고, 그러나 절대로 사랑을 행하는 일 외에는 혼의 성장에 도달할 수 없기 때문이다. 사랑을 행하는 일이 영을 밝게 하고, 사람에게 잘못된 모든 것을 깨달을 수 있게 하고, 방어하려는 느낌을 준다. 그러므로 진리를 갈망하는 모든 사람이 자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑을 행하면, 진리와 모순되는 것을 깨달을 것이다.
내가 계명으로 사람에게 주지 않은 것은 그에게 받아드릴 수 없는 것처럼 보이게 될 것이고, 그가 나의 사랑의 계명을 자원하여 성취하려고 할수록, 그의 거절하려는 의지가 커질 것이다. 그러면 나는 말이나 성경을 통해 그에게 진리를 전하면서 그를 돕는다. 그의 심장은 동의할 것이고, 그의 이성이 역사하게 될 것이고, 그의 생각은 자극을 받게 될 것이다. 그러므로 그는 나에 의해 진리로 인도받고, 이런 일이 그를 행복하게 한다. 왜냐면 그가 심장과 이성으로 진리에 동의할 수 있기 때문이다.
의심하는 사람들은 나에게 평안한 사람들이다. 왜냐면 그들이 진리를 찾고, 이로써 진리를 찾을 것이기 때문이다. 그러나 생각이 없이 이웃 사람들이 그에게 제공하는 것을 받아들이는 사람은 진리를 찾는 사람이 아니고, 그에게 절대로 진리의 빛이 비추지 않을 것이다. 그러므로 나는 또한 맹목적으로 믿을 수 없는 사람을 절대로 비난하지 않고 오히려 그를 축복하고, 그가 강하고 확신하는 믿음을 갖도록 돕는다. 왜냐면 쉽게 믿고, 그에게 주어지는 영적인 내용에 대한 아무런 입장도 취하지 않고 모든 것을 받아들이는 사람보다, 맹목적으로 믿을 수 없는 사람이 진실로 혼의 구원을 얻는 일을 더 진지하게 여기기 때문이다. 맹목적으로 믿는 사람은 절대로 진리에 도달하지 못하게 될 것이다. 그러나 나는 맹목적으로 믿을 수 없는 사람에게 나 자신이 영적인 내용을 제공하여, 그가 영적인 내용을 진리로 깨닫기 때문에 더 이상 받아들이기를 거부하지 않게 할 것이다.
아멘
TranslatorYou children of My love see in Me your father of eternity Who will never ever withdraw His love from you, Who is aware of your spiritual and physical adversity and wants to help you in every way. I am particularly concerned about your spiritual hardship, for the ultimate aim is final unification with Me, which you can only achieve if you become perfect. I always want to help you achieve this, and for this purpose you have to walk the path through earthly life. If you now live through the last stage of your development on earth as a human being, where you should use your free will in the right way, My concern will only ever apply to this right direction of will. And therefore I will influence you in every way so that you will come to realization and strive towards Me of your own free will, so that you will seek the truth and also be able to recognize it. I will never let a person fall who tries to do what is right, and I will put it into his heart what is right and what is wrong before Me. My commandments, which only require love from you humans, will constantly be your guideline for your way of life, and if you fulfil these commandments you cannot go wrong, you must reach your aim. But if you place humanly decreed commandments above My commandments of love you will not reach your aim.... For your soul only shapes itself into perfection through love, but nothing other than loving activity contributes to the soul's maturity. Love work enlightens the spirit and gives the human being the ability of realization and the feeling of resistance against everything that is wrong. And thus every person who desires the truth will recognize what contradicts the truth if he is active in unselfish neighbourly love. What was not given to people by Me as a commandment will seem unacceptable to him, and his will of rejection will increase the more willingly he fulfils My commandments of love. Then I will come to his aid by presenting the truth to him through word or scripture, and his heart will agree, his intellect will become active and his thinking will be stimulated, and thus he will be introduced to the truth by Me which will affect him beneficially because he can affirm it with heart and intellect. Doubters are pleasant to Me, for they seek the truth and will therefore also find it, yet anyone who, without thinking, accepts what is offered to him by fellow human beings is not a seeker of truth and the light of truth will never shine for him. For this reason I will never condemn a person who cannot believe blindly, rather, I will bless him and help him to develop a strong, convinced faith, for he is truly more serious about gaining his soul's salvation than the gullible, all-accepting person who does not take a stand on the spiritual knowledge imparted to him. The latter will never attain the truth, but I Myself offer it to the former, and truly, such that he will no longer resist accepting it because he recognizes it as truth....
Amen
Translator