Compare proclamation with translation

Other translations:

세상의 저항.

너희는 너희의 영적인 일을 인정하기를 원하지 않고, 그러므로 너희를 견딜 수 없게 만들려고 노력하는 사람들로 인해 어려움을 당하게 될 것이다. 너희는 그들의 하나님을 향한 태도를 바꿀 수 없을 것이다. 그러므로 너희는 그들을 대항하여 끊임없이 싸우게 될 것이다. 너희를 대적하는 일이 때때로 너희를 마비시킬 것이다. 그러나 나의 힘은 더 강해질 것이다. 나는 너희를 버려두지 않을 것이고, 너희는 나의 충성스러운 종으로 머물 것이다. 나는 너희 의지 때문에 너희를 수월하게 해줄 것이고, 저항을 약화시킬 것이다. 나는 너희에게 동역자를 보낼 것이다. 동역자들은 너희를 자극하고, 영적인 일을 지원할 것이고, 나 자신이 너희에게 다가갈 것이다. 비록 내가 단지 너희의 입술을 통해 말할지라도, 사람이 나의 말씀을 믿을 것이고, 더 이상 너희의 말에 이의를 제기할 수 없게 될 것이고, 나의 역사가 분명하게 나타날 것이다.

어두움의 세력들은 끊임없이 너희 안에서 비추는 빛을 어둡게 하려고 노력하고, 너희 주변의 사람들이 어두움의 세력들에게 희생당한다. 그들은 자신을 방어하지 않고, 나에게 해명을 구하지 않고, 내가 그들 가까이로 접근하면, 나를 거부한다. 그러므로 그들은 내가 높은 곳에서 그들에게 제공하는 것을 받지 못한다. 나 자신이 이 땅의 길을 갔고, 이 길은 어려웠다. 왜냐면 내가 사람들의 사랑없음과 사람들의 불신과 사람들의 물질 세계를 향한 사랑에 맞서 끊임없이 싸워야만 했기 때문이다. 나는 나의 말씀을 통해 그들을 사랑하도록, 믿음을 갖도록 양육하려고 노력했다. 그러나 단지 적은 성공을 했다.

다시 세상을 향한 사랑이 만연하고, 사람들은 다시 사랑이 없이, 믿음 없이 산다. 나는 다시한번 나의 말씀을 통해 사람들이 올바른 길을 가도록 돕기를 원한다. 그들은 이를 깨닫지 못하고, 나를 거부한다. 나는 징계를 하지 않았다. 왜냐면 그들의 영이 연약했기 때문이다. 그러나 나는 그들이 너희를 압박하고, 너희가 하는 일을 방해하고, 너희가 나와 나의 나라를 위해 일할 때, 너희에게 대항하는 일을 용납하지 않는다. 그러므로 나는 눈에 띄게 너희를 지원하기 원하고, 너희에게 일할 수 있는 분야를 제공하기 원한다. 왜냐면 세상이 항상 너희에게 대적할지라도, 비록 너희가 거의 격려를 얻지 못할지라도, 너희가 일할 수 있기 때문이다. 그러나 나는 나에게 속한 사람을 알고, 나는 또한 나를 위해 아직 얻을 수 있는 사람들을 안다. 너희는 그런 사람들을 도와야 한다.

그리고 너희가 함께 동역한다면, 성공하지 못하게 되지 않을 것이다. 그러나 너희는 열심히 일해야만 하고, 절대로 영적인 일보다 세상과 세상의 요구를 우선에 두지 말아야만 한다. 나의 도움을 믿고, 불안해하지 말라. 내가 일어나는 모든 사건을 영적 성장에 좋도록 인도한다. 나는 나를 섬기는 사람들을 지킬 것이고, 그들은 나의 종으로서 항상 그들의 주인의 보호를 기대해야만 한다. 나는 항상 너희 곁에 돕는 자를 두고, 돕는 자는 세상적인 위험과 영적인 위험 가운데서 너희를 돕는다. 그러므로 굳게 믿고, 흔들리지 말라. 나의 도움을 기대하라. 그러면 너희의 믿음이 부끄러움을 당하지 않을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Obrar contrariamente por parte del mundo....

Tendréis dificultades tratar con aquellos que no quieran reconocer vuestro trabajo espiritual y por eso tratan de incapacitaros al respecto. No podréis cambiar su actitud hacia Dios, y por tanto será una lucha constante la que libraréis unos contra otros. La obra en contra de vosotros os paraliza de vez en cuando, pero Mi poder será más fuerte, no Me abandonaréis y permaneceréis fieles servidores Míos. Y por vuestra voluntad os daré alivio, debilitaré las resistencias, os enviaré colaboradores que os inspirarán y animarán vuestro trabajo espiritual. Yo Mismo vendré a vosotros y Mis Palabras serán creídas, aunque sólo hable por vuestra boca.... nadie podrá objetar vuestras palabras y Mi obra será evidente.

Las fuerzas de las tinieblas tratan constantemente de oscurecer la luz que brilla dentro de vosotros, y los seres humanos que os rodean caen víctimas de ellas; no se defienden y no se dirigen a Mí en busca en busca de aclaraciones; Me rechazan cuando Me acerco a ellos, y por eso no participan de lo que les ofrezco desde lo alto. Yo Mismo recorrí el camino terrenal, y este camino fue difícil, porque tuve que luchar constantemente contra la falta de amor de los humanos, contra su incredulidad y su amor por el mundo material. Y traté de educarlos en el amor y en la fe a través de Mi Palabra, pero con poco éxito.

Nuevamente prevalece el amor por las cosas terrenales, nuevamente los humanos viven sin amor y sin fe, y nuevamente quiero ayudarles a través de Mi Palabra a tomar el camino correcto.... Y ellos no la reconocen.... y Me rechazan. Yo no Me vengo, porque son débiles de espíritu, pero tampoco tolero que os acosen, que os estorben en vuestro trabajo, ni que se opongan a vosotros cuando trabajáis para Mí y para Mi reino. Y por eso quiero apoyaros visiblemente, quiero daros un campo de trabajo en el que podáis trabajar, aunque el mundo siempre se oponga a vosotros, aunque encontráis poco apoyo. Pero Yo conozco a los que son Míos, y también conozco a los que aún ha de ser ganados para Mí, y debéis ayudarlos.

Y si trabajáis juntos, el éxito no dejará de llegar, pero debéis ser activos y nunca anteponer el mundo y sus exigencias a vuestro trabajo espiritual. Creed en Mi ayuda y no temáis.... Yo dirijo todos los acontecimientos de tal manera que sean buenos para el desarrollo espiritual, y velaré por aquellos que Me sirven y, como Mis siervos, deben esperar siempre la protección de Su Señor. Constantemente os proporcionaré ayudantes que os asistirán en vuestras angustias terrenales y espirituales. Creed, pues, firme e inquebrantable, y esperad Mi ayuda.... y vuestra fe no será avergonzada....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise