너희가 원하는 것이 너희의 것이 될 것이다. 나는 항상 너희의 의지에 따라 베푼다. 너희는 크거나 적게 이를 알 것이다. 그러나 너희에게 이 땅에서 겉으로 보기에는 주어지지 않는 것처럼 보이고, 너희가 너희의 갈망을 포기하지 않는다면, 영의 나라에서 너희에게 주어질 것이다. 심지어 너희는 또한 물질을 받게 될 것이다. 그러나 단지 너희가 변화되어, 너희의 갈망이 영적인 재물로 향하게 될 때까지 또는 너희가 개선될 수 없다면, 가장 굳은 물질 안으로 새롭게 묶임을 받아, 너희가 포기하기를 원하지 않는 것의 겉형체로 섬기게 하기 까지, 너희에게 고통을 주기 위해서이다. 그러나 내가 너희의 갈망을 따르기 전에 오랜 동안 주저한다면, 이런 일은 단지 너희가 축복되기 위해 욕망을 극복해야 하는 나의 창조물인 너희를 향한 나의 큰 사랑이다.
그러나 너희의 갈망이 영적이 되고, 쇠하지 않는, 영의 나라로부터 흘러 나와 너희에게 제공되고 또한 영의 나라로 제공되는 재물을 갈망한다면, 나는 너희가 추구하는 것을 너희에게 주는 일을 오랜 동안 주저하지 않을 것이다. 왜냐면 내가 영적인 재물을 항상 계속하여 나눠주고, 영적인 재물을 원하는 사람을 인색하게 대하지 않기 때문이고, 그런 갈망이 나를 기쁘게 하고, 너희가 이 땅에서 성취해야 할, 나의 나라를 추구하는 일인 이 땅의 삶의 의미와 목적에 부합하기 때문이다. 그러므로 너희의 의지가 항상 저세상에서 너희의 운명을 정할 것이다. 너희가 추구하는 일을 너희가 받게 될 것이다. 그러나 너희는 절대로 나의 뜻에 합당하게 되기 위해, 너희 자신을 위해 영원한 행복을 얻기 위해, 너희가 무엇을 추구해야 할지에 대해 설명을 받지 못하게 되지 않을 것이다. 그러나 너희의 의지는 자유하다.
심지어 너희의 소원이 분명하게 성취되지 못하는 일도 의지의 강요가 아니다. 왜냐면 그럴지라도 너희의 소원을 포기하지 않고 유지하거나 또는 다른 목표를 향하게 할지가 너희에게 자유롭기 때문이다. 이 땅의 시간은 짧고, 나는 너희가 바라는 것을 허락하지 않음으로써, 단지 너희에게 너희의 생각을 바꿀 기회를 준다. 왜냐면 나의 사랑이 너희가 행복해질 수 있도록 돕기를 원하기 때문이다.
그러므로 마지막 날에, 심판의 날에 아무도 자신의 소원과는 반대되는 것을 받았다고 원망할 수 없다. 사람의 생각이 영을 향한 사람은, 즉 나를 하늘과 땅의 가장 높은 영으로써 나를 갈망하는 사람은 영의 나라의 영접을 받는다. 마찬가지로 물질의 나라에서 벗어나기를 원하지 않고, 그의 의지가 나를 떠나, 이로써 그가 힘이 없기 때문에 물질의 나라를 벗어날 수 없는 사람은 물질의 나라로 파문을 받는다.
모든 사람이 자신의 의지를 행동으로 옮길 힘을 가지고 있기 때문에 유일하게 의지가 결정적이다. 내가 그의 뜻이 조금이라도 변하는 것을 알아 차린다면, 나는 그런 모든 사람 곁에서 함께 하며 그를 돕는다. 그러나 어떤 사람도 자신의 뜻과는 반대로, 자신의 가장 깊은 내면의 갈망과 일치하지 않는 나라에 들어가지 못한다. 그러므로 너희의 이 땅의 삶의 의미와 목적은 너희의 의지를 바꾸는 일이고, 너희의 의지가 이 땅의 물질로부터 떠나게 하고, 영적 재물을 원하게 하는 일이다. 나는 모든 충만한 힘을 너희에게 줄 것이다. 이로써 너희가 자신을 남김 없이 자유롭게 하고, 축복되기 위해 흠이 없이 영의 나라에 들어갈 수 있게 한다.
아멘
TranslatorYou shall receive what you desire. I will always give you what you want, more or less perceptible to you, but if your wishes are apparently not granted on earth and you don't abandon them, they will be granted to you in the spiritual realm.... You will even receive material goods but they will torture you until you change and turn your desire towards spiritual wealth or, if you are stubborn, until you are once again constrained in hardest matter; thus serving you as an external form which you had refused to forsake. If, however, I hesitate to fulfil your desire then only due to My profound love for you because you, as My living creations, should overcome that particular desire to achieve happiness. But if your longing takes a spiritual direction, if it applies to eternal values which flow (originate) from and lead you to the spiritual realm I will not hesitate long in giving you what you strive for.... because I always and forever grant spiritual wealth and I Am not prudent with anyone who asks for it. This longing is pleasing to Me and corresponds to the meaning and purpose of earthly life, it is the goal which you should reach on earth.... to strive for My kingdom....
And thus your determination always prepares its own fate in the beyond; you shall receive what you strive for but you will never remain ignorant of what you should endeavour to achieve: to do justice to My will and to acquire eternal bliss for yourselves. But you have free will. Even the apparent denial of granting your wishes does not compel your will since you nevertheless remain free to uphold your desire or to re-direct it towards another goal; however, in the end your desire is decisive as to what reward you will receive. Time on earth is short and by refusing to give you what you want I Am only giving you the opportunity to change your mind because My love wants to help you become blessed. And therefore no one will be able to complain on the last day, on the day of Judgment, that he was given what was contrary to his desire.... anyone whose mind is directed towards the spirit and who therefore desires Me as the Highest Spirit of heaven and earth will be accepted into the spiritual realm; anyone who was unable to free himself from the realm of matter because his will rejected Me and thus he was weak will be banished into the realm of matter. Only the will is decisive because the strength to accomplish his will is at everyone's disposal, I will helpfully stand by everyone whenever I notice even the smallest change of will, but no human being shall be guided to a kingdom against his will if it does not correspond to his innermost desire. And thus the meaning and purpose of your earthly life is to change your will, to withdraw it from earthly matter and make it inclined towards spiritual values and I will not refuse any appeal for help, I will give you strength in abundance to liberate yourselves completely and enter the spiritual kingdom unburdened to become blissfully happy....
Amen
Translator