너희가 내일을 체험하게 될지를 아느냐? 너희가 이 땅에서 역사하고, 너희 혼의 성장을 위해 자신을 형성할 힘이 너희에게 얼마나 오랜 동안 주어질지를 아느냐? 너희의 삶이 일찍이 끝이 나고, 너희가 힘 없이 저세상에 거하게 되면, 너희가 더 이상 일할 수 없다는 것을 아느냐? 그러므로 너희는 매일, 매시간에 너희의 죽음을 예상하고, 시간을 활용하라. 너희의 혼에 대한 작업을 열심히 하라. 영적인 재물을 모으라. 이로써 너희가 빈 손으로 가난하게 저세상으로 들어가지 않게 하라.
하나님은 너희 모두에게 다음과 같이 부른다: 이 땅의 삶을 너무 높게 평가하지 말고, 너희 혼을 잊지 말라. 왜냐면 혼이 유일하게 이 땅의 삶을 너머 존재하고, 혼이 이 땅의 삶의 결과를 짊어져야만 하기 때문이다. 너희가 이 땅에서 단지 영원으로 가지고 갈 수 없는 이 땅의 재물을 추구한다면, 저세상의 너희의 운명은 단지 불쌍하게 될 것이다. 왜냐면 너희가 아무것도 소유하지 못하고, 아무것도 줄 수 없고, 그러므로 아무것도 받지 못하기 때문이다. 너희는 항상 또 다시 너희의 혼을 생각하라는 권면을 받게 될 것이다.
위로부터 너희에게 주어지는 이런 경고를 무시하지 말라. 너희가 미지근하고 게으른 삶을 살고, 세상을 구하고, 세상에 가치를 부여할 때, 너희가 어떤 위험에 처하게 되는지 진지하게 생각하라. 세상을 벗어나 영의 나라와 접촉하려는 시도를 하라. 매일이 마지막 날이 될 수 있음을 명심하라. 너희가 영의 나라에 들어갈 준비가 되었다고 느끼는 지, 스스로 자신을 점검하라. 너희는 실제 이 땅의 의무에 아래 놓여 있고, 이 땅의 의무를 수행해야만 한다. 그러나 세상의 의무를 항상 두번째에 두라. 먼저 너희 혼에 대한 작업을 하라. 왜냐면 너희가 세상의 의무를 더 이상 수행할 수 없다면, 너희가 이 땅의 삶을 마친다면, 다른 누군가가 이 땅의 의무를 맡기 때문이다. 그러나 아무도 너희를 위해 너희의 혼에 대한 작업을 대신해줄 수 없고, 너희 자신이 해야만 하고, 너희는 영원 가운데 너희 혼에 대한 작업으로 평가를 받게 될 것이다.
너희들 중 어느 누구에게도 더 이상 많은 시간이 주어지지 않았기 때문에 조기에 사망하는 일을 항상 고려하라. 그러므로 혼에 대한 작업이 그 어느 때보다도 긴급하다. 하나님의 나라를 위해 일하도록 부름을 받은 사람은 부지런히 일해야 하고, 시간이별로 없음을 모든 곳의 사람들에게 알려줘야 하고, 사람이 이 땅에서 영적인 재물을 모으지 못했고, 영적인 재물이 유일하게 힘을 의미하고, 또한 저세상에서도 활동할 수 있는 가능성을 의미하기 때문에 사람이 힘이 없이 저세상의 나라에 들어가면, 영원 가운데 맞이할 그들의 운명에 대해 생각하게 해야 한다. 그런 혼은 일하지 못하고, 힘이 없고, 불쌍히 여길 만한 상태에 처한다. 그러나 혼이 경고를 따른다면, 혼이 자신의 행복을 육체의 행복보다 앞세운다면, 사람이 혼에게 끊임없이 영의 양식을 제공하고, 혼을 하나님의 뜻대로 형성할 힘을 준다면, 혼은 그런 상태를 피할 수 있다.
인간에게는 남은 시간이 많지 않고, 너희는 끊임없이 종말에 대해, 활용하지 않은 이 땅의 삶에 대한 결과에 대해 가르침을 받게 될 것이다. 그러므로 이 조언에 주의를 기울이라. 아직 이 땅에서 일할 수 있는 한, 사랑을 행하고 역사하라. 이를 통해 저세상의 자신을 위해 행복한 운명을 만들라. 그러면 너희는 저세상에서 너희 자신의 행복을 위해 활동할 수 있다. 왜냐면 힘과 빛이 너희의 소유이기 때문이다. 그러면 너희는 하나님의 뜻에 따라 너희의 혼을 형성하고, 끊임없이 하나님으로부터 힘과 빛을 받게 된다.
아멘
TranslatorWisset ihr, ob ihr den morgigen Tag noch erlebet? Ob euch lange noch die Kraft belassen wird, zu wirken auf Erden und euch zu gestalten zur seelischen Reife? Wisset ihr, ob euer Leben nicht vorzeitig beendet wird und ihr dann nicht mehr wirken könnet, so ihr ohne Kraft im Jenseits weilet? Darum rechnet jeden Tag und jede Stunde mit eurem Ableben, und nützet die Zeit aus, arbeitet emsig an eurer Seele, und sammelt geistige Reichtümer, auf daß ihr nicht leer und arm ins Jenseits hinübergeht. Euch allen rufet Gott zu: Bewertet das irdische Leben nicht zu hoch, und vergesset nicht darüber eure Seele, denn sie allein überdauert das Erdenleben und muß die Folgen eures Erdenwandels tragen. Und so ihr auf Erden nur strebet nach irdischen Gütern, die ihr nicht hinübernehmen könnt in die Ewigkeit, so wird euer Los im Jenseits nur bedauernswert sein, denn ihr besitzet nichts, könnet sonach nichts geben.... also auch nichts empfangen. Immer wieder werdet ihr darauf hingewiesen, eurer Seelen zu gedenken.... Überhöret diese Mahnung nicht, die euch von oben aus zugeht, sondern bedenket ernstlich, in welcher Gefahr ihr seid, so ihr lau und träge dahinlebet und nur die Welt suchet und gelten lasset. Suchet euch zu lösen von ihr und mit dem geistigen Reich in Verbindung zu treten, haltet euch ständig vor, daß jeder Tag der letzte sein kann, und gebet euch selbst Rechenschaft, ob ihr euch reif fühlet zum Eintritt in das geistige Reich. Ihr seid zwar in irdische Pflichten hineingestellt, denen ihr nachkommen müsset, doch lasset sie immer erst an zweiter Stelle stehen, und leistet zuvor die Arbeit an eurer Seele, denn die irdischen Pflichten übernimmt ein anderer, so ihr sie nicht mehr erfüllen könnt, so euer Erdenleben beschlossen ist.... eure Seelenarbeit aber kann euch niemand abnehmen, die müsset ihr selbst leisten, und ihr nach werdet ihr bewertet in der Ewigkeit. Und darum rechnet ständig mit einem zeitigen Ableben, denn viel Zeit ist keinem von euch mehr gegeben, und darum ist die Seelenarbeit dringender denn je. Und wer berufen ist von Gott zur Arbeit für Sein Reich, der soll emsig tätig sein und überall die Menschen hinweisen, daß ihnen nicht mehr viel Zeit bleibt, er soll ihnen ihr Los in der Ewigkeit vorstellen, so sie kraftlos in das jenseitige Reich eingehen, weil der Mensch auf Erden es versäumt hat, geistige Reichtümer zu sammeln, und dies allein Kraft bedeutet und die Möglichkeit, auch im Jenseits tätig zu sein. Doch ohne solche ist die Seele untätig, kraftlos und in einem bedauernswerten Zustand, den sie jedoch abwenden kann, so sie die Ermahnungen befolgt, so sie das Wohl ihrer {Seele} selbst dem des Körpers voranstellt, so der Mensch die Seele unausgesetzt bedenket mit geistiger Speise und ihr also Kraft gibt, sich zu gestalten nach Gottes Willen. Denn es bleibt euch Menschen nicht mehr lange Zeit, ihr werdet aber unausgesetzt hingewiesen auf das Ende und auf die Folgen eines ungenützten Erdenlebens. Darum achtet dieser Hinweise, seid tätig und wirket in Liebe, solange ihr noch wirken könnt auf Erden. Und schaffet euch dadurch ein seliges Los im Jenseits, wo ihr zu eurer eigenen Beglückung dann tätig sein dürfet, weil Kraft und Licht euer Anteil ist, das ihr dann unausgesetzt empfanget von Gott, die ihr eure Seelen gestaltet nach Seinem Willen....
Amen
Translator