Compare proclamation with translation

Other translations:

영과 아버지 영의 결혼.

그러므로 아버지의 영의 일부분인 너희의 영이 나의 영과, 즉 아버지 영과 결혼한다면, 너희는 축복되게 될 것이다. 왜냐면 비록 너희가 생각하는 것처럼 나와의 분리가 일어날 수 없지만, 나와의 분리는 불행이기 때문이다. 왜냐면 나의 일부분인 것은 나와 영원히 분리될 수 없기 때문이다. 그러나 너희 자신이 영의 불씨와 아버지 영의 결합을 바라지 않는 동안에는 너희는 행복할 수 없다. 왜냐면 너희는 너희의 뜻대로 축복을 받을 것이기 때문이다.

너희가 나에게서 멀어 질 수 있다고 믿고, 자유의지로 나로부터 멀어지기 위해 추구한다면, 내 사랑이 너희에게 도달할 수 없고, 나는 이런 의지에 따라 너희에게 준다. 그러나 너희가 나를 추구한다면, 너희가 스스로 나의 사랑의 영역 안으로 들어가고, 나의 사랑을 받는 일은 항상 축복을 의미한다. 너희가 이 땅에 머무르는 동안에는 이런 축복을 크거나 적게 느낀다. 왜냐면 혼은 나의 사랑의 힘을 느끼고, 몸은 적게 느끼기 때문이다. 그러나 혼은 빛과 힘으로부터 항상 유익을 얻는다. 왜냐면 혼이 항상 더 많은 빛과 힘을 받을 수 있는 상태가 되고, 혼을 빛의 존재가 되게 하기 때문이다. 혼은 몸이 죽은 후에 어려움이 없이 헤아릴 수 없는 축복을 받기 위해 빛의 나라에 들어갈 수 있다.

단지 나와의 연합이 너희에게 축복을 줄 수 있다. 너희가 더 긴밀하게 이런 나와의 결혼을 추구할수록, 내가 더 많이 그런 갈망에 응답하고, 너희에게 사랑과 힘을 공급할 수 있고, 그럴수록 너희는 스스로 더 많이 사랑을 행할 수 있고, 항상 더욱 긴밀하게 나를 너희에게 끌어드릴 수 있게 될 것이다. 왜냐면 나 자신이 사랑이고, 모든 사랑을 행하는 일이 나와 연결시키는 결과를 가져오기 때문이다. 그러므로 단지 사랑이 나와의 연합을 가능하게 한다. 너희가 축복되기 원하면, 너희는 자신을 전적인 사랑으로 만들어야만 한다. 내가 이 땅에서 너희에게 모범적인 삶을 산 것처럼, 너희는 내가 너희에게 가르친 대로 살아야만 한다. 너희는 너희 안에 있는 사랑의 불씨를 밝은 화염에 접근할 수 있는 모든 것을 사로잡는 밝은 화염이 되게 해야만 한다.

너희의 심장은 단지 사랑만을 느껴야 하고, 너희의 행동의 동기가 사랑이 돼야만 한다. 그러면 너희는 항상 나와 하나가 되고, 너희의 영은 나를 향해 달려오고, 너희의 영은 영원한 아버지 영과 융합이 될 것이다. 너희는 모든 영원에 영원까지 떨어질 수 없게 나와 연결이 되고, 최고의 행복을 누리고, 빛과 힘이 충만한 가운데 역사하고, 이로써 자신의 행복을 위해 창조하고 형성하는 일을 할 것이다. 그러나 항상, 영원으로부터 나로부터 빛과 모든 힘과 모든 축복이 나오는 내 안에서 나와 함께 역사할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Casamento do Espírito com o Pai-Espírito....

E assim o vosso espírito se misturará com o Meu espírito, com o Pai-Espírito, de Quem é a partilha. E então você vai ficar feliz.... Pois uma separação de Mim é miséria, mesmo que não possa acontecer de acordo com sua imaginação, pois o que é Minha parte também é eternamente inseparável de Mim. E, ainda assim, vós não podeis ser felizes com alegria, enquanto vós próprios não desejardes essa unificação da vossa centelha espiritual com o Pai-espírito. Pois você será abençoado de acordo com a sua vontade. Se vocês acreditam que podem se distanciar de Mim e lutar por isso de sua própria vontade, então Meu amor também não pode tocá-los e Eu lhes darei de acordo com essa vontade. Mas se vocês se esforçam para Mim, então vocês mesmos entram no circuito do Meu amor, e receber amor de Mim significa sempre felicidade, mais ou menos conscientemente enquanto vocês permanecerem na Terra, porque a alma sente a Minha força de amor e o corpo é menos afetado por ela. No entanto, a alma tira sempre proveito dela, pois cada vez mais entra no estado que torna possível a recepção de luz e força e a molda em um ser de luz que, após a morte do corpo, pode entrar despreocupadamente no reino da luz, para ser imensamente feliz. Somente uma união comigo pode trazer-lhe esta felicidade, e quanto mais intimamente você se esforçar por este casamento comigo, mais eu posso satisfazer este desejo e alimentá-lo com amor e força. Quanto mais você for capaz de trabalhar com amor e Me atrair cada vez mais intimamente para você, porque Eu Mesmo Sou amor e todo trabalho de amor resulta em uma união comigo. E por isso só o amor pode resultar numa união comigo, e se quiserem ser felizes e felizes, devem moldar-se completamente em amor, devem viver como eu vos ensinei, como eu vos exemplifiquei a vida na Terra, devem deixar a centelha de amor dentro de vós tornar-se uma chama brilhante que agarra tudo o que é acessível a ela.... O teu coração só deve sentir amor e as tuas acções devem ser motivadas pelo amor, então estarás sempre unido a Mim, o teu espírito fluirá para Mim, fundir-se-á com o eterno Pai-Espírito e permanecereis inseparavelmente unidos a Mim por toda a eternidade, desfrutando da felicidade suprema, trabalhando em abundância de luz e força e assim sendo activos na criação e formação da vossa própria felicidade, mas trabalhando sempre em Mim e comigo, de Quem emana toda a luz, toda a força e toda a felicidade desde a eternidade._>Amém

Translator
번역자: DeepL