Compare proclamation with translation

Other translations:

종말의 때에 영적으로 보는 일.

영적인 시력 때문에 사람들이 자신의 혼이 높은 성장정도에 있다면, 그들은 또한 영의 영역을 들여다 볼 수 있다. 하나님은 이런 혼들이 잠시 동안 이 땅을 벗어나, 영의 나라에 들어가게 하고, 그들이 이 땅의 의식하는 상태로 돌아 왔을 때 다시 이 땅의 사람들에게 전달할 수 있는 지식을 영의 나라에서 얻을 수 있게 한다. 그러나 하나님은 단지 영적으로 장성한 사람들에게 이런 특권을 준다. 그들은 이런 지식으로 인해 그들의 성장에 더 이상 해를 받지 않는다. 사람이 영적으로 본 것을 그는 증명할 수 없다. 그러므로 이 땅으로 전해진 내용이 믿음의 강요가 되지 않고, 이를 영접하거나 거절할 수 있다. 그러나 이 땅으로 전해진 내용이 생각하도록 자극할 수 있고, 이웃사람의 영의 영역으로 인도할 수 있고, 이런 일은 항상 축복이 된다.

그러나 이 가운데 영적인 눈을 가진 혼이 이 땅에서 전혀 알지 못하는 가운데 영의 나라에 거한다. 그러면 혼은 자신을 위해 영적인 인상을 받지만, 그러나 이를 더 이상 의식하지 못하기 때문에 전해줄 수 없다. 그럼에도 불구하고 이런 인상은 혼에게 큰 가치가 있다. 왜냐면 그러면 혼이 더욱 열심히 혼의 진정한 고향인 나라를 추구하기 때문이다. 사람이 아직 이 땅에 거하는 동안에 혼의 진정한 고향의 나라의 형편에 대해 아는 일이 항상 좋은 일은 아니기 때문이다. 그러나 그의 혼 자신이 힘을 얻고, 이 힘이 혼에게 이 땅의 성장과정을 쉽게 한다. 이웃 사람이 어느 정도의 성숙한 정도에 도달하기 전에는 영의 나라에 대한 지식이 그에게 알려지는 일은 훨씬 더 적합하지 않다. 그는 사랑의 길을 통해 지혜에 도달할 수 있고, 그러면 그는 또한 영의 나라에 대한 설명을 받을 수 있게 된다.

그러므로 영적인 시력을 가진 사람도 사랑을 행함을 통해 그의 능력에 도달했고, 그러므로 그에게 항상 더 높은 지식을 흡수하고 영의 나라의 빛을 견딜 수 있는 힘이 주어진다. 그러나 그는 그가 받은 영적인 느낌을 받은 그대로 재현할 수 없을 것이다. 왜냐면 그는 그의 느낌을 묘사할 말이 부족하고, 단지 자신의 이웃 사람에게 적합한 인간적인 방식으로 묘사할 수 있기 때문이다. 그러나 때때로 영의 나라에 대한 작은 빛이 사람들 사이로 전달되는 일이 하나님의 뜻이다. 그러므로 하나님은 몇 사람에게 개별적으로 영의 눈을 열어주고, 이런 일이 종말의 때에 특별하게 나타날 것이다.

이런 계시가 믿는 사람들에게 위로를 주고, 그들을 강하게 할 것이다. 반면에 불신자들은 계시를 허상으로 비웃고 거부할 것이다. 왜냐면 불신자들에게 증거를 제시할 수 없기 때문이다. 그러나 비록 계시가 진리인지 점검해야만 하지만, 이런 종류의 계시에 주의를 기울여야 한다. 보는 사람이 이 땅에서 사랑의 삶을 산다면, 그의 지식은 주저할 것 없이 진리로 받아드릴 수 있다. 왜냐면 종말의 때에 표적과 기적이 일어나고, 이로써 사람들이 이 때를 종말의 때로 깨달아야 하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Spiritual vision in the end time....

People can also gain an insight into the spiritual kingdom by means of spiritual vision as soon as their soul has reached a high degree of maturity. God allows these souls to detach themselves from earth for a short time and enter the spiritual kingdom, to gain knowledge there which they can impart to people on earth again once they have returned to their conscious state on earth. But He only gives this privilege to spiritually mature people to whom such knowledge no longer harms their ascent development. What the human being sees spiritually he cannot prove, and therefore the mediations on earth are likewise no compulsion to believe but can be accepted or rejected. But they can stimulate thinking and direct the fellow human being's thoughts into the spiritual kingdom, which is always a blessing. Sometimes, however, the soul of the person looking dwells in the spiritual kingdom without knowing anything about it on earth. It then receives the spiritual impressions for itself but cannot pass them on because it is no longer conscious of them. Nevertheless, these impressions are valuable for the soul, for its striving is then all the more eagerly directed towards the kingdom which is its true home. For it is not always good for the human being that he knows about its nature while he still dwells on earth. But his soul absorbs the strength which facilitates its course of development on earth. And it is even less suitable for the fellow human being before he has reached a certain degree of maturity that the knowledge about the spiritual kingdom is made accessible to him. He can attain wisdom on the path of love, and then he is also able to receive information from the spiritual kingdom. And thus the spiritual observer has likewise attained his ability through the working of love, which is why he also always receives the strength to accept higher knowledge and to endure the light from the spiritual kingdom. However, he will never be able to reproduce his spiritual impressions as he received them because he lacks the words to describe them and is only able to humanly reproduce what is suitable for his fellow human beings. However, it is God's will that a small light should be brought to people from time to time about the spiritual kingdom, which is why He opens the spiritual eye to individual people, which will become particularly evident in the last days. Such messages will be comforting and strengthening for the believers, the unbelievers, on the other hand, will laugh at them as fantasies and reject them because they cannot be given proof. But the messages of this kind should be heeded, even though they must also be tested for their truthfulness. Yet if the observer lives a life of love on earth his knowledge can be accepted as truth without hesitation, for signs and miracles will take place in the last days so that people will recognize them as the last days....

Amen

Translator
번역자: Doris Boekers