Compare proclamation with translation

Other translations:

자신의 의지에 따라 정해지는 삶의 길.

혼이 이 땅으로 육신을 입을 당시 혼의 성숙 상태에 합당하게 인간의 삶의 길이 이뤄진다. 다시 말해 혼이 위로 성장할 수 있는 가장 좋은 기회를 갖도록, 하나님에 의해 미리 이 땅의 삶이 정해진다. 인간이 이제 자신의 혼에 관심을 가지면, 그는 모든 기회를 활용하고, 이 땅에서 자신의 목표에 도달한다. 그는 하나님의 뜻에 따라 삶을 통해 영원한 신성과 같아지게 된다. 그러나 그는 또한 모든 기회를 사용하지 않고 지나가게 할 수 있고, 이런 일은 영적인 정지이고, 그의 성장은 부실하게 된다.

이런 부실함이 이제 해결돼야 한다. 그러므로 인생이 그에게 자주 큰 요구를 하게 되고, 그가 이런 요구를 충족시키려면, 그의 모든 힘이 필요하다. 그에게 어떤 의미에서 이웃 사랑을 행할 기회가 주어진다. 즉 그는 자신의 모든 의지를 드려야 하는, 이웃 사랑을 전제로 하는 일을 하도록 요구를 받는다. 그가 이런 요구를 충족시키려면, 그는 자신의 의지가 역사하게 해야만 하고, 이제 이웃 사람의 행복을 위해 일해야만 한다. 그런 활동이 혼이 성숙하게 할 수 있다. 왜냐면 그런 일의 동기가 이웃 사랑이고, 이웃 사랑이 혼이 성숙하게 하는 가장 효과적인 수단이기 때문이다.

인간이 어린 시절부터 이웃을 사랑하는 일을 행한다면, 그는 영적 성장을 위해 자신에게 제공되는 모든 기회를 활용한다. 왜냐면 그는 또한 자신이 이 땅의 존재하는 의미와 목적을 밝고 분명하게 깨닫기 때문이다. 그러나 그가 미지근하고 게으르고, 이웃 사람의 고통에 대해 그의 심장이 돌처럼 무감각하게 되면, 그는 또한 모든 성장할 가능성을 지나치고, 단지 자신을 생각하고, 이웃 사람의 고통을 무시한다. 그는 또한 실제 이 땅의 자신의 과제에 대해 완전히 무지한 채로 산다. 그러므로 그는 또한 의식적으로 높은 곳을 향하려는 추구를 하지 않는다.

혼이 인간으로 육신을 입기 전에 이미 아주 자원했을 수 있고, 이런 자원하는 일이 이제 그가 아주 높은 영적 성장을 이룰 수 있는 이 땅의 길을 가게 했다. 왜냐면 하나님이 혼의 뜻에 합당하게 그에게 활동할 기회를 주었기 때문이다. 그러므로 자원하는 혼이 어떤 저항도 하지 않고, 하나님의 계명에 순종하려는 추구를 한다는 점에서, 그의 삶은 비교적 쉽게 진행이 될 것이다. 왜냐면 모든 사랑을 행하는 일이 사랑의 힘을 얻게 하기 때문이다. 자원하는 혼은 사랑을 행하는 일을 거부하지 않는다. 왜냐면 혼 안의 사랑이 거하고, 심장 안에 있는 사랑이 계속해서 사랑을 행하도록 자극하기 때문이다. 그러므로 사람이 기회를 활용할지에 전혀 상관이 없이 그에게 넘치게 기회가 제공이 된다.

사람이 이제 내면의 충동에 대한 저항을 줄일 수록, 혼이 더 빨리 성숙해진다. 왜냐면 혼이 사랑을 행하도록 계속하여 재촉을 받고, 서서히 사랑이 되기 때문이다. 혼은 이 땅의 자신의 과제를 성취시키고, 모든 체험이 혼의 성장에 도움을 준다. 왜냐면 혼의 의지에 따라 이 땅의 삶이 혼이 성숙하게 되도록 혼을 위해 미리 정해졌기 때문이다. 혼의 성숙함이 되어 죽음 후에 혼이 즉시 빛의 나라에 들어갈 수 있게 한다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La via della vita è predeterminata secondo la volontà

La via della vita dell’uomo corrisponde allo stato di maturità dell’anima nella sua incorporazione sulla Terra, cioè la vita terrena gli è prescritta da Dio in modo che l’anima abbia la miglior possibilità di svilupparsi in Alto. Se ora l’uomo pensa alla sua anima, allora sfrutta anche ogni opportunità e raggiunge la sua meta sulla Terra, si adegua all’eterna Divinità attraverso un cammino di vita secondo la Volontà di Dio. Ma può anche lasciar passare inutilizzate tutte le occasioni e questo significa un arresto spirituale, un ammanco nel suo sviluppo. Questo ammanco dev’ora di nuovo essere pareggiato e perciò la vita si presenta a lui sovente con grandi pretese che richiedono tutta la sua forza se vuole adempierle. In un certo senso gli viene quindi di nuovo una volta offerta l’occasione di esercitarsi nell’amore per il prossimo, mentre vengono pretese da lui delle cose che necessitano di tutta la sua volontà, che però premettono un servizio d’amore al prossimo. Se adempie queste pretese, allora deve lasciar diventare attiva la sua volontà ed ora agire per il bene del prossimo. Una tale attività può procurare all’anima la maturità, perché ha come forza di spinta l’amore per il prossimo e questo è il mezzo efficace per il raggiungimento della maturità dell’anima. Se l’uomo è attivo nel servizio dell’amore per il prossimo sin dalla gioventù, allora sfrutta ogni occasione che gli si offre per l’ulteriore sviluppo spirituale, perché allora riconosce anche chiaro e limpido il senso e lo scopo della sua esistenza terrena. Ma se è tiepido e pigro ed il suo cuore indurito verso la sofferenza del prossimo, allora lascia anche passare ogni possibilità di sviluppo, non pensa che a sé stesso e lascia inosservata la miseria del prossimo, vive anche ora nella totale ignoranza del suo vero compito terreno e quindi non tende coscientemente verso l’Alto. L’anima dell’uomo può essere già stata oltremodo volenterosa prima dell’incorporazione, e questa volontà gli procura ora un corso terreno che gli può procurare un altissimo progresso spirituale, perché rispetto alla sua volontà Dio gli dà anche l’occasione di lasciarla diventare attiva. La vita gli sarà relativamente facile in quanto l’anima non presta nessuna resistenza, ma osserva volontariamente i Comandamenti di Dio, perché le arriva la Forza come conseguenza della sua volontà, perché è la Forza dell’amore che ha sempre di nuovo per conseguenza ogni agire nell’amore. Un’anima volenterosa però non si ribella a svolgere delle opere e stimola ininterrottamente il cuore all’attività d’amore. Per questo le viene offerta abbondantemente l’occasione, non importa come sfrutta questa opportunità. Meno resistenza l’uomo oppone ora alla spinta interiore, più velocemente matura l’anima, perché allora viene costantemente spronata all’agire d’amore e l’anima si trasforma lentamente nell’amore, adempie il suo compito sulla Terra ed ogni vicissitudine contribuisce al suo sviluppo verso l’Alto, perché secondo la volontà è anche predestinata la via terrena per l’anima, che ora può svolgere con grande successo, che raggiunge la maturità dell’anima sulla Terra, che le permette l’entrata nel Regno di Luce subito dopo il suo decesso.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich