Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 사랑.

사람들이 사랑이 무엇인지 올바르게 이해하지 못하는 동안에는, 사람들은 하나님의 본질을 이해할 수 없다. 하나님의 사랑은 인간의 사랑과 전혀 비교할 수 없다. 왜냐면 하나님의 사랑은 무한한 깊이와 긴밀함을 가지고 있고, 인간의 사랑이 순수하고 순결할지라도, 인간의 사랑은 단지 하나님의 사랑을 모방한 것이기 때문이다. 그러나 사랑하는 사람은 모든 희생을 할 수 있고, 모든 소원을 이루고, 사랑하는 대상에게 기쁨을 주는 모든 일을 할 수 있고, 그는 사랑하는 사람을 고통과 위험으로부터 보호하고, 그의 삶을 아름답게 만들어주려고 노력한다. 그러면 하나님의 사랑이 얼마나 더 자신의 피조물을 생각하겠느냐! 그러나 사람들이 이런 깊고 긴밀한 하나님의 사랑을 의심하거나 깨닫지 못한다. 사람들이 깨달았다면, 그들은 하나님을 향한 깊고 믿음과 신뢰로 충만하게 되었을 것이고, 그들이 깨닫지 못해서, 거부하는 많은 것을 이해할 수 있게 되었을 것이다.

왜냐면 하나님을 향한 깊은 사랑이 모든 것을 설명할 수 있기 때문이다. 사람들이 이런 사랑에 주목하고, 아주 선한 하나님의 성품을 알게 되고, 하나님의 무한한 사랑을 상상하면, 사람들이 염려하지 않고 하나님의 인도에 자신을 바친다. 그들은 심장이 그들을 인도하는 대로 행한다. 왜냐면 그들이 하나님의 인도아래 안전하게 느끼고, 그들이 자신을 하나님의 인도에 맡길 때, 하나님의 사랑이 자신을 잘못된 길로 가게 하지 않는다는 것을 알기 때문이다.

사랑의 하나님은 피조물이 자신의 사랑을 거부하지 않는다면, 절대로 자신의 피조물이 길을 잃게 하지 않을 것이다. 사랑의 하나님은 사람들이 자신의 사랑으로 도피할 때, 사람들의 혼이 위험하게 하거나, 이 땅의 고난 가운데 놔두지 않을 것이다. 즉 하나님이 자신을 향한 사람의 사랑에 보답하는 일은 이해할 만한 일이고, 하나님의 사랑이 그들을 붙잡고, 절대로 떠나기를 원하지 않는 일은 이해할 만한 일이다. 왜냐면 하나님의 모든 성품이 자신의 영역으로 오는 모든 것을 비춰주고, 타오르게 하기를 원하는 불과 같은 사랑이기 때문이다. 하나님의 사랑은 깊고 긴밀하고, 항상 자원하여 베풀 준비가 되어 있고, 용서할 준비가 되어 있고, 끊임없이 응답하는 사랑을 얻으려고 한다.

그러나 인간은 하나님의 깊은 사랑에 응답할 수 없다. 그러므로 인간은 홀로 자신에게 맡겨져 있다고 믿고, 하나님의 명백한 역사를 믿지 않고 거부하면서, 즉 하나님의 돌봄과 사랑에 문제를 제기하면서 자주 하나님의 사랑을 의심한다. 비록 그는 하나님의 사랑에 대해 말하지만, 이 말은 그가 그냥 하는 말이고, 그가 스스로 사랑을 행함으로 사랑 자체인 하나님의 본질을 이해하기 시작할 때, 비로서 그의 말이 더 큰 의미가 있는 말이 될 것이다. 하나님의 사랑은 자신의 피조물을 행복하게 하는 단지 하나의 목적을 가지고 있고, 가장 큰 고난조차도 이런 목적을 섬긴다. 그러므로 인간이 온전히 의지하는 가운데 하나님께 자신을 드리면, 이제 그에게 주어진 모든 일은 하나님의 무한한 사랑의 표현이 될 것이다.

하나님의 사랑은 하나님을 부르고, 자신을 하나님께 드리고, 하나님의 사랑을 갈망하고, 하나님께 자신의 연약한 힘을 섬기기 위해 드리는 인간의 자녀를 절대로 멸망당하게 하지 않을 것이다. 하나님의 사랑은 그런 사람을 지킬 것이고, 그의 손을 잡고 그를 조심스럽게 인도할 것이다. 이로써 그가 넘어지지 않게 할 것이다. 하나님의 사랑은 그의 길을 인도하고, 그에게 끊임없이 힘을 주고, 올바른 깨달음을 줄 것이다. 왜냐면 사랑은 영원한 사랑이고, 영적인 존재를 자신에게 이끌려고 노력하기 때문이다. 하나님의 사랑은 영적인 존재에게 원래의 힘을 주려고 노력한다. 이로써 영적인 존재가 마찬가지로 사랑이 되게 하고, 이로써 항상 더 깊게 하나님의 사랑의 성품 안으로 들어가게 한다. 사람 자신이 이제 사랑 안에 서게 되면, 하나님의 사랑이 사람에게 비밀이 아니게 될 것이다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

divine love....

The essence of the deity is incomprehensible to people as long as they cannot form a proper concept of what love is.... God's love cannot be remotely compared to human love, for the former is of such infinite depth and intimacy that human love is only a reflection of it, even if it is pure and pure, i.e. unselfish. But the person who loves is capable of making every sacrifice, fulfilling every wish and doing everything that gives him pleasure to the one he loves.... He seeks to protect him from suffering, from danger and to make his path through life a beautiful one.... But how much more is divine love concerned with the well-being of its creatures.... Yet people doubt this deep, heartfelt love of God, or they are not aware of it, otherwise they would be filled with profound faith and trust in God, otherwise they would understand much of what they reject due to their ignorance. For everything can be explained by God's profound love.... As soon as they keep this in mind, as soon as they try to penetrate God's supreme nature and imagine His infinite love, they also carelessly surrender to His guidance; they act as their heart urges them because they feel secure in God's guidance, because they know that His love will not let them go astray if they entrust themselves to Him.... A loving God will never let His creatures go astray unless they reject His love. A loving God will neither leave them in distress of soul nor in earthly distress if the human being takes refuge in His love. And thus it goes without saying that He reciprocates a person's love for Him, that His love seizes him and never wants to leave him, because His whole being is profound love which is like a fire, like a light which radiates through everything, which wants to ignite everything that comes within the range of His radiance.... divine love is deep and heartfelt, it is always willing and always ready to forgive. And it constantly courts reciprocal love. Man, however, is not able to reciprocate the deep divine love and therefore often doubts God's love by believing that people are left to their own devices, by disbelievingly rejecting God's obvious activity and therefore also questioning His care and love for people. Although he speaks of God's love, this is a figure of speech that will only be more to him when he himself begins to comprehend the nature of God, which is love in itself, through the working of love. divine love has only one goal, to make His living creations happy, and even the greatest suffering serves this purpose, and if the human being surrenders to God with complete trust then everything he is given will be an expression of His infinite love. And this love will never let a human child fall prey to ruin who calls upon Him, who surrenders himself to Him, who desires His love and offers his weak strength to serve Him.... divine love will watch over such a person, it will gently lead him by the hand so that he will not stumble, it will mark out his path on earth and constantly supply him with strength and give him the right knowledge. For love is eternal and it tries to guide the spiritual substance towards itself forever, it tries to impart the fundamental strength to it again so that it will likewise become love and thereby penetrate ever deeper into the essence of divine love, and now this is no mystery to the human being as soon as he himself is in love....

amen

Translator
번역자: Doris Boekers