이 땅의 근처에 수많은 혼들이 있다. 그들의 성장 정도는 아주 낮아서, 아직도 이 땅을 향한 열망을 항상 그들 안에 가지고 있다. 왜냐하면 그들이 높은 계층으로 아직 들어갈 수 없기 때문이다. 이 혼들은 종종 자신이 이 땅에 더 이상 속하지 않는다는 것을 모른다. 다시 말해 그가 이 땅 위의 삶을 마쳤다는 것을 아직 모른다. 그러므로 그가 살던 환경에 아직 거하며, 사람들과 대화하려고 하지만, 그러나 상대방은 그의 말을 들을 수 없다. 그가 이 상태에서 더 이상 이 땅과 아무 상관이 없다는 것을 깨닫는데 오랜 시간이 걸린다. 그가 그의 새로운 환경에서 순응하고, 최종적으로 이 땅을 떠나는 데 오랜 시간이 걸린다.
이런 무지한 상태는 혼에게 만족을 적게 준다. 왜냐하면 혼이 어디서도 이해 받을 수 없고, 도움을 얻을 수 없기 때문이다. 혼이 도움을 구하는 대로 혼을 도울 수 없는 사람들에게 도움을 구하기 때문이다. 먼저 혼이 이 땅을 영원히 떠났다는 것을 깨닫는 일이, 그리고 사람들이 오직 기도를 통해서만 혼을 도울 수 있다는 것을 깨닫는 일이 비로소 혼이 자신의 현재의 상태에 대해 생각하기 시작하게 하고, 스스로 이 상태를 바꿀 수 있는 가능성을 고려하게 하고, 이제 자신에게 다른 성장 정도에 도달하게 해주는 모든 기회에 주의를 기울이게 한다.
이제 혼은 처음으로 자신 안으로 가서, 스스로 결산해본다. 그러면 혼은 하나님이 원하는 대로 이 땅의 삶을 제대로 활용하지 않은 것에 대해 자주 쓰라리게 후회한다. 혼이 이런 후회의 상태에 있을 때, 자주, 그러나 혼이 빛의 존재인지 알지 못하도록, 겉 형체를 입은 혼을 찾아오는 빛의 존재의 방문을 받는다. 빛의 존재는 혼이 다른 혼들의 고통에 대해 관심을 갖게 하고, 그 안에 다른 혼들에 대한 동정심을 일으키게 한다. 이제 빛의 존재가 그에게 능력을 부어줄지, 또는 고난 가운데 있는 혼들에 대한 동정심이 자신의 고난보다 더 커질 때까지, 이제 빛의 존재가 새롭게 그에게 역사하여, 성공할 수 있기까지, 그의 운명에 맡겨 둘 지는 혼의 내면의 생각이 결정적이다.
사람들이 볼 수 있거나, 만질 수 없는 것을 존재하지 않는 것으로 여기고, 그들이 알지 못하지만, 동시에 이 땅에서 살고 있는 수많은 존재로 이 땅은 둘러 싸여 있다. 그러므로 사람들은 죽은 혼들이 남아 있는 사람을 둘러 싸고 있다는 것을 믿으려고 하지 않는다. 단지 영적인 눈을 가진 사람만 이런 존재들을 볼 수 있다. 그러나 육신의 눈은 볼 수 없다. 이런 혼들은 자신을 알릴 수 없다. 왜냐하면 사람들이 반응하지 않기 때문이다. 하나님 자신이 사람들을 자연법칙아래 두었기 때문이다.
사람들은 신체의 기관으로 보고, 듣지만, 그러나 죽은 혼은 영적인 눈으로 볼 수 있게 되기를 원한다. 그러므로 전적인 세상적인 생각으로 볼 때, 이 땅 위에서 사는 사람과 죽은 혼과는 어떤 연결도 없다. 단지 순수한 영적인 연결만이 있다. 이런 연결은 이 땅의 사람이 혼과 조화를 이루려는 의지를 가질 때 비로서 이뤄진다. 다시 말해 이 땅의 사람이 혼이 계속 산다는 것을 믿고, 이런 믿음 가운데 혼과 교통하기를 원할 때 이뤄진다.
의식적으로 영의 세계와 접촉하려는 시도가 사람과 저 세상의 혼과의 접촉을 할 수 있게 하는 조건이다. 이로써 서로 대화가 가능하다. 결정적인 것은 이 땅 위의 사람과 또는 저 세상의 혼 중에 누가 더 많은 지식을 가지고 있느냐이다. 왜냐하면 지식을 가진 자가 지식이 없는 자를 가르쳐야 하기 때문이다. 저 세상의 혼의 성장 정도가 아주 낮다면, 사람이 그 혼과 대화하면서, 그에게 지식을 전해줄 수 있고, 혼은 이를 잘 이해할 수 있고, 받아드릴 수 있다. 사람에게 지식이 없고 그가 배우기를 원한다면, 그는 지식을 가진 영적 존재의 가르침을 받을 수 있다.
그러므로 이 땅의 사람이 이 땅 근처에 있는 혼들에게 복되게 역사할 수 있다. 왜냐하면 이런 혼들 대부분은 부족한 성장 정도와 적은 지식을 가지고 있고, 이로써 적은 능력을 가지고 있기 때문이다. 사랑하는 생각으로 혼들에게 지식을 전해주면서 혼들을 도울 수 있다. 그래서 이 혼들이 이 땅으로부터 쉽게 자유롭게 되고, 이제 자기와 같이 저 세상에서 고통을 당하는 혼들에 대한 관심을 가질 수 있다. 이로써 혼 안에 사랑이 깨어나게 될 수 있고, 빛의 존재를 통해 혼에게 더 깊은 지식들이 전달될 수 있다. 이 빛의 존재는 그 혼의 생각의 변화를 감지하고, 빛의 존재 편에서 도움을 주면서 함께 한다.
아멘
TranslatorIl y a d’innombrables âmes près de la Terre dont l'état de maturité est très bas et qui donc portent en elles toujours le désir pour la Terre, parce que les sphères supérieures sont pour elles encore impossibles à atteindre. Ces âmes ne se rendent souvent pas compte qu’elles n'appartiennent plus à la Terre, c'est-à-dire qu’elles ne savent pas encore qu'elles ont terminé leur vie corporelle sur la Terre et donc elles demeurent encore dans leur vieil ambiance et veulent communiquer avec les hommes, sans cependant être perçues par eux. Et parfois il faut beaucoup de temps avant qu'elles se rendent compte qu’elles n'ont plus rien à faire avec la Terre. Il faut beaucoup de temps jusqu'à ce qu’elles se retrouvent dans leur nouvelle ambiance et restent définitivement loin de la Terre. Ce stade de l'ignorance est peu satisfaisant pour les âmes, parce qu'elles ne trouvent d'aucune part compréhension et aide, parce qu'elles se tournent vers les hommes qui ne peuvent pas les aider de la manière dont elles souhaiteraient être aidée. Seulement la reconnaissance qu'elle est décédée de la Terre et que les hommes peuvent l'assister seulement par la prière pousse l'âme à réfléchir sur son état actuel afin qu’elle prenne en considération la possibilité qu'elle-même peut changer cette situation, et maintenant elle s’occupe de chaque occasion qui lui procure un autre degré de maturité. Seulement maintenant elle rentre en elle-même et cherche à se rendre compte de sa situation et alors elle est prise souvent d'un amer repentir pour n’avoir pas employé sa vie terrestre selon la Volonté de Dieu. Et dans cette atmosphère de repentir elle est visitée souvent par des êtres de Lumière qui viennent à elle sous un manteau de sorte qu’ils ne soient pas reconnus comme êtres de Lumière. Ceux-ci lui font remarquer la souffrance des autres âmes et cherchent à réveiller en elles la compassion pour celles-ci. Et maintenant sa mentalité intérieure est déterminante, si les êtres de Lumière lui offrent la Force ou bien la laissent de nouveau à son destin jusqu'à ce que la compassion pour les âmes souffrantes dépasse sa souffrance et maintenant les êtres de Lumière agissent à nouveau sur elle avec succès. La Terre est entourée d'innombrables êtres qui vivent pour ainsi dire ancrés à la Terre, mais ils ne sont pas reconnus des hommes qui considèrent comme inexistant ce qu’ils ne peuvent pas voir et saisir et donc ils ne veulent ne pas croire que les âmes des défunts entourent les hommes restés sur la Terre. Parce que seulement l'œil spirituel pourrait les voir, mais l'œil spirituel est aveugle, par conséquent les âmes ne peuvent pas se faire remarquer d’aucune manière, parce que les hommes ne réagissent pas à elles, parce qu'elles dépendent des lois divines de la nature dans lequel Dieu Lui-Même les a placées. Les hommes voient et entendent seulement avec les organes corporels, or les âmes des défunts nécessitent d’être vues avec l'œil spirituel. Et donc il n'existe aucun contact entre les âmes des défunts et les hommes sur la Terre, cela est à entendre dans le sens purement mondain : seulement un contact purement spirituel peut être établi lorsque l'homme sur la Terre a la volonté de s'harmoniser avec les âmes ; c'est-à-dire lorsque l'homme sur la Terre croit dans la continuation de la vie de l'âme et par conséquent dans cette foi il cherche à communiquer avec les âmes. Cette prise de contact consciente avec le monde spirituel est un préalable pour qu'entre les hommes et les âmes dans l'au-delà il puisse être établi un contact au moyen d’un accord réciproque. Et alors la suite dépend de qui est le plus savant, l'homme ou bien l'âme dans l'au-delà. Parce que la partie savante doit instruire la partie la moins savante. Si l'âme dans l'au-delà est dans un état très impur, alors l'homme peut lui transmettre son savoir en parlant avec l'âme, ce que l'âme comprend et apprend très bien. Si l'homme n’est pas savant, alors il est instruit par des êtres spirituels savants dès que sa volonté désire l'instruction. Et ainsi les hommes sur la Terre peuvent agir d’une manière bénéfique sur les âmes qui sont proches de la Terre, parce que celles-ci ont presque toujours une maturité imparfaite, avec peu de savoir et donc peu de force. Elles peuvent être aidées par la transmission du savoir dans des pensées affectueuses de sorte que les âmes réussissent maintenant à se détacher plus facilement de la Terre et à tourner leur attention vers les âmes souffrantes dans l'au-delà. Avec cela l'amour en elles peut être réveillé et maintenant elles sont guidées dans un savoir ultérieur par des êtres de Lumière qui reconnaissent le changement des sentiments des âmes car maintenant elles offrent assistance en aidant les autres âmes.
Amen
Translator